共找到 291 项 “Wilde” 相关结果
- 全部分类
- 全部
- 文学
- 历史
- 哲学/宗教
- 法律
- 政治/社会
- 医学
- 教育/心理学
- 艺术/传媒
- 研究生考试
- 资格认证考试
- 公开课
- 语言
- 经济金融
- 管理学
- IT/计算机
- 自然科学
- 工学/工程
- 体育
- 行业资料
- 音乐
- 汽车机械制造
- 文档模板
- 创业
- 农学
- 生活
- 数据库教程
- 民族
作者: (英)奥斯卡·王尔德(Oscar Wilde)著;朱纯深译
出版社:译林出版社,2008
简介:《自深深处》是王尔德写给他的同性恋伙伴道格拉斯的一封长信,这封信是王尔德在牢狱生活的最后几个月内写成的,信中充满了以道格拉斯爱恨交织的情绪,同时还集中阐述了王尔德的艺术观、生活观。 我不得不把你的生活写出来给你,而你非得领悟它不可。 我人生有两大转折点:一是父亲送我进牛津,一是社会送我进监狱。 碰上你,对我是危险的,而在那个特定时候碰上你,对我则成了致命。 命运将我们两个互不相干的生命丝丝缕缕编成了一个血红的图案,你的确真心爱过我。 即使你拒绝收我的信,我也会照写不误,这样你就会知道,不管怎样,总是有信在等着你。
作者: [英]Oscar Wilde著;[美]Victoria Heward改写
出版社:华东师范大学出版社,2004
简介: 纯正英语的结晶 才华横溢、魅力十足的王尔德虽然以"才子剧作家"而出名,但真正给他带来世界声誉的却是他的童话。也许读者对《快乐王子》已经耳熟能详了,让我们在这里重温美好的童年时光,静静地听一下另外三则精彩故事。《少年国王》中牧童荆衣草冠登上帝位,《星之子》中少年寻母赎罪而恢复美貌,《夜莺与玫瑰》中夜莺为爱情献出生命,王尔德表达了至爱即是至美的信念。 这套丛书配以清晰、纯正的语音以及有感染力的朗读,有助于读者对著作的理解,也有助于读者听力水平的提高。 ——全新版《大学英语 听说教程》主编 李慧琴教授 语言地道,循序渐进;原创录音,原汁原味;读听说练,编排新颖;文化韵味,深刻体验;综合素质,全面提升。 ——广州大学附属中学 肖鹏
Cosmos reader the happy prince and other tales
光盘作者: 奥斯卡·王尔德(Oscar Wilde)著;李怡萍译
出版社:华东理工大学出版社,2009
简介: 王尔德,这位恃才傲物的文学奇葩,是在儿子出生之后开始写童话故 事,以便为儿子讲故事。王尔德在1888年出版《快乐王子》,收录了五篇 故事。 在王尔德的童话故事中,处处展现了人性中至善至美的光辉面,以及 对人的关怀。王尔德的华丽词藻和冷隽机锋,同样在他的童话故事中表露 无遗,使得他的童话不仅能吸引小孩,对成人更有不可抗拒的魅力。 本书配有由专业美语教师发音的英文录音,读者可配合故事内容诵读 ,或单独聆听,以增进英语的口语及发音能力。
简介:Presents biographies, 50 electronic texts, audio and video files, interactive exercises, and scholarly essays for 28 authors: Sophocles; William Shakespeare; John Donne; William Wordsworth; Frederick Douglas; Edgar Allen Poe; Kate Chopin; Emily Dickinson; Robert Frost; James Joyce; Sylvia Plath; Walt Whitman; Flannery O'Connor; August Wilson; Tennessee Williams; Gwendolyn Brooks; Margaret Atwood; Anne Bradstreet; Nathaniel Hawthorne; Charlotte Perkins Gilman; Herman Melville; Langston Hughes; Susan Glaspell; Oscar Wilde; Franz Kafka; Henrik Ibsen; Rita Dove; and Mark Twain. Also includes a glossary, timeline, poetry mosaic, and anthology.
作者: (英)Oscar Wilde著;(澳)Louise Benette,(美)David Hwang改写;(俄)Julina Aleckcangra插图;王霖霖译
简介:《轻松英语名作欣赏:快乐王子》讲述了这样一个故事,在广场的立柱上,耸立着快乐王子的雕像,他能俯瞰城市里的各个角落。快乐王子生前过着幸福的生活。以为每个人都像自己一样快乐。但现在他意识到许多人身处悲伤与痛苦中。他请求一只离群的小燕子把他身上的宝石、镀金拿去给苦难的人分享。 最后,快乐王子变得破损不堪,而小燕子也在寒冷中死去。为行善举,他们失去了一切,却从中得到无比的快乐和满足。 《夜莺与玫瑰》中的年轻人因为没有红玫瑰送给心上人而伤心不已。 每晚为爱情歌唱的夜莺在一根花刺上刺穿了自己的胸膛,用心血培育了一朵红色的玫瑰。但姑娘收到这朵花时,却抛弃了年轻人。毫无心肝地说珠宝要比玫瑰花珍贵多了。小夜莺的牺牲如此感人,但掩卷深思,什么才是真正的爱情呢? 轻松英语名作欣赏: 第一级(适合小学高年级,初一) 轻松英语名作欣赏:美女与野兽(附盘) 轻松英语名作欣赏:灰姑娘·睡美人(附盘) 轻松英语名作欣赏:圣诞故事(附盘) 第二级(适合初二,初三) 轻松英语名作欣赏:基督山伯爵(附盘) 轻松英语名作欣赏:快乐王子(附盘) 轻松英语名作欣赏:弗兰德斯的狗(附盘) 轻松英语名作欣赏:彼得·潘(附盘) 轻松英语名作欣赏:人面巨石(附盘) 第三级(适合初三,高一) 轻松英语名作欣赏:圣诞颂歌(附盘) 轻松英语名作欣赏:威尼斯商人(附盘) 轻松英语名作欣赏:秘密花园(附盘) 第四级(适合高一,高二) 轻松英语名作欣赏:歌剧院的幽灵(附盘) 轻松英语名作欣赏:隐形人(附盘) 轻松英语名作欣赏:歌剧故事(附盘) 堂·吉诃德(附盘) 轻松英语名作欣赏:小王子(附盘) 轻松英语名作欣赏:欧·亨利短篇小说(附盘) 第五级(适合高二,高三) 轻松英语名作欣赏:红字 轻松英语名作欣赏:堂.吉诃德 轻松英语名作欣赏:爱伦·坡短篇小说(附盘) 轻松英语名作欣赏:吸血鬼(附盘) 轻松英语名作欣赏:罗密欧与朱丽叶(附盘) 老人与海(附盘) 不可不知的莎士比亚名剧系列 皆大欢喜 第十二夜(不可不知的莎士比亚名剧) 理查三世亨利五世 哈姆莱特奥瑟罗 驯悍记暴风雨 威尼斯商人 无事生非 李尔王麦克白 不可不知的莎士比亚名剧:罗密欧与朱丽叶 仲夏夜之梦
作者: (爱尔兰)Oscar Wilde著;(英)Bill Bowler改写;(英)David Roberts插图;周晶译
出版社:外语教学与研究出版社,2010
简介:《书虫?牛津英汉双语读物?没有秘密的斯芬克斯(第3级?适合初3、高1)(美绘光盘版)》主要内容包括:阿瑟·萨维尔勋爵的罪行,在文德米尔夫人家,血腥的罪行,黄色的药丸,钟里的炸弹,泰晤士河畔,模范百万富翁,一个穷小子,一个有趣的模特,没有秘密的斯芬克斯,黄色马车上的女人,卡姆诺街的房子等等。
作者: (爱尔兰)Oscar Wilde著;(英)Bill Bowler改写;周晶译
出版社:外语教学与研究出版社,2010
简介:《书虫?牛津英汉双语读物?快乐王子(第1级?适合初1、初2)(美绘光盘版)》讲述了快乐王子是一尊美丽的黄金雕塑,高高地矗立在城市中心的广场圆柱上。人人都很爱他。然而,快乐王子看到城市里的贫苦人民,心里充满了深深的悲哀与同情,可是他却不能走过去帮助他们,就在这时,一只小燕子翩翩飞来,使快乐王子的心愿有了实现的可能。
Art Criticism in the 20th Century
作者: 沈语冰著
出版社:中国美术学院出版社,2003
简介: 理论界流行着这样的见解:20世纪乃“批评的世纪”。单从一波接一波风起云涌的批评理论[critical theories]而言,这种说法似乎并不夸张。从上世纪初的英美新批评、俄国形式主义、精神分析学派,到上世纪中叶的结构主义、新结构主义、女权主义、新马克思主义,再到世纪末的新历史主义与后殖民文化批评,批评理论在20世纪的人文学科中确乎风光无限。即就视觉艺术批评来说,与上个世纪潮流迭起的艺术运动一样,艺术批评同样充满了精彩纷呈的景观:阿波利奈尔[Apollinaire]、罗杰·弗莱[Roger Fry]、本雅明[Walter Benjamin]、赫伯特·里德[Herbe rt Read]、克莱门特·格林伯格[ClemenlGreenberg]、阿尔法雷德·巴尔[Alfred Barr]、哈罗德·罗森伯格[Harold Rosenberg]、约翰·伯格[John Berger]、波普艺术批评家群体、查尔斯·詹克斯[Charles Jencks]、奥利瓦EOliwa]、阿瑟·邓托[Arthur Danto]、汉斯·贝尔廷[Hans Belting]、罗莎琳·克劳斯[Rosalind Krauss]、彼得·贝格尔[Peter Burger]、加布利克[Suzi Gablik]、胡伊森[Huyssen]、T.J.克拉克[T.J.Clark]、麦克尔·弗莱德[Michael Fried]、西尔盖·吉博[Serge Guibaut]、唐纳德·库斯比特[Danald Kusbit]、希尔顿·克莱默[Hilton Kramer]、斯蒂芬·莫拉夫斯基[Stefan Morawski]以及,或许是上世纪最伟大的批评家泰奥多·阿多诺[Theodor Adorno]。 然而,这些批评家及其理论在中国的命运却大不相同。当国内支学批评界对上世纪的各种文学批评理论如数家珍的时候,上述艺术批评家当中的许多人在国内艺术批评界甚至闻所未闻。艺术史向来被认为是本国史学中最弱的学科之一,而艺术批评理论的匮乏无疑加剧了它的不堪。上世纪最著名的艺术批评史家文丘利[Venturi]曾经断言:一切艺术史都是批评史,因为艺术史中对作品的描述、解释与评价无不涉及艺术批评,或者不妨说就是批评的任务。20世纪下半叶对西方艺术史的不满程度,可以从欧美各国质疑艺术史的方法论基础的出版物的持续升温这一事实中见出。可以这样说,批评理论的迅速发展已经改变了艺才史的方向。相应地,它的缺失也就成了国内艺术史学科的重灾区。 批评家作为现代艺术潮流的孵化者、报导者、仲裁者甚至制造者,早已被公认为当代艺术动力机制中的关键。试想一下这些批评家在催化与帮助人们理解那些艺术运动中的角色:弗莱之于后印象派、阿波利奈尔之于立体派、格林伯格之于抽象表现主义。也许,我们可以援引美国艺术批评家库斯比特的观点作为我们对艺术批评的一般性质的初步认知。他认为,艺术批评家的角色经常是悖谬的。因为当艺术品还很新鲜和怪异时,他就率先,常常是最鲜活地做出反应,并且初步向我们解释它的意义。然而,他的反应又常常不很全面,因为这样的艺术品还没有被广泛地体验过:作品尚未有一个历史,一个据此可以解释“文本”的语境。当批评家将艺术品当作一个当下产品来遭遇时,它还缺乏历史“负载”。事实上,批评家的部分工作就是要在历史的法庭上赢得胜诉。这就是为什么,正如波德莱尔所说,批评家经常是一个对艺术品“充满激情和党派性的观察家”,而不是对其价值做出无翻害的判断的裁判员的原因。正因为它的当代性,他扮演着鼓动家的角色,只能从作品本身的角度来处理整个案子。对敏感的批评家来说,作品始终让他感到惊异,而他则始终对它保持热度。他会让未来的历史家们去处理诸如解剖艺术品——到那时,它通常已被假定有一个公认的意义一一之类的事情。 然而,批评家当下的观点常常成为有关该作品的本质特征的基本评价。批评家的反应,如果说不是所有未来解释的范型,至少是所有未来解释的条件。他的关注是作品进入历史的门票。现代批评家权力的标志,就是他对新艺术的命名。比如,路易斯·沃塞尔[LouisVauxcelles]的标签“野兽派”和“立体派”就曾大大地影响了人们对这些风格的理解。通过命名,这些艺术品对未来的人们来说就被赋予了某种本质特征。而且,只不过以“符号圈地运动”[Semioticenclave]——借用乌贝托·埃科[Unberto Eco]的术语一一作为开端的理解,成了话语构型的一整套语言,并且开创了各种观点的全部氛围。说白了,其责任是重大的。格林伯格有一回曾写道,批判性地趋近艺术品的最佳时机是当它的新颖性已经逝去而它自身却尚未成为历史之时。然而,正是在这一时刻,艺术品的阐释最是未曾得到解决,最是易受攻击的时候;也是在这样的时刻,批评家以即席命名的形式所作的当机立断,能够一劳永逸地封存它的命运。因此,正如奥斯卡·王尔德[Oscar Wilde]在《作为艺术家的批评家》[Critics as Artists]当中所说的那样,批评对艺术至关重要;批评把握、保存、培育、提升艺术。 由于对批评的效验估计不足,也由于对欧美上百年的现代艺术批评缺乏起码的参照,国内艺术批评多少尚处于黑暗中摸索阶段。最近10年来,虽有不少西方当代艺术材料被介绍进来,但是,令人遗憾的是,甚至介绍者本人对这些材料也不甚了了(国内乱轰轰的后现代主义理论研究即是明证),或者以一种绕口令般的伶牙利齿在美术界捣浆糊,使本来严肃的学术工作往往成为一场混仗。于是,甚至出现了——据说流行于美术学院——“西方艺术没有什么,他们要等到塞尚以后才有文人画”之类的荒谬绝伦的观点。如果说本书有什么主题的话,那么其中之一肯定是对这种观点的批评。正当我们奋力抵抗所谓的“西方中心主义”的时候,曾几何时,中国中心主义早已偷偷地从后门溜回来了。事实上,它又何曾从我们泱泱大国五千年文明的“中国”血液中离开过?将艺术界(包括艺术教育界)观念的混淆单纯地归结为缺乏真正意义上的艺术批评(因为批评的原义之一就是“辨析”,亦即使观念尽可能清晰地得到表达),可能失之简单。但是,对西方艺术批评的漠视与无知,已经让我们的学生吃足了苦头。 后果之一便是今日中国艺术走向了两个——至少在我看来——毫无希望的极端。在一极,艺术成了一种单纯的笔墨游戏与自娱自乐,一群与当下感性毫不相关的文人雅玩或匠人的玩意见。这类所谓的画家像龟缩在洞穴中的爬行类动物,固执而有耐心地蛰伏在他们的弹丸之地,他们坚固的硬壳足以抵挡任何来自外界的风雨的骚扰,社会的转型、生活的演化、感受性的变迁、审美观念的变化,在他们看来都是毫无意义的东西,或者干脆是不存在的。其理论依据据说来自丹尼尔·贝尔[Daniel Bell]的文化矛盾学说,一种认为在经济一技术、政治一社会与审美一文化之间有着不同步的结构的观点。问题在于,在贝尔那里只是一种“事实”[fact]的描述(还是相互“矛盾”的事实),到了中国的文化保守主义者那里却成了一种可以遵照无误的“规范”[norm]。另一种理论据说是波普尔[Karl Popper]的“问题情境”,学说与贡布里希[E.Gombrich]的“图式理论”,一利认为艺术史的风格是艺术家在一定的情境中解决艺术问题的结果的思想。在这儿,波普尔的多样性的“问题情境”被许多人还原为单纯的“形式问题”,而在贡布里希那里是如此丰富而多层次的“趣味逻辑”则被简化为纯粹的“程式与匹配”的“形式课题”(好像贡布里希从来没有关心过趣味的变化似的)。 文化保守主义者的另一个理由据说来自“对20世纪中国艺术史逻辑的观照”。在他们的观照中,20世纪的所谓“三大艺术思潮”,即主张水墨画西化的徐悲鸿与主张中西融合的林风眠都或多或少地失败了,唯独主张“拉开中西绘画距离、各自迈向各自高峰”的潘天寿取得了伟大的成功,并与吴昌硕、黄宾虹、齐白石一道,成为20世纪中国艺术史上最伟岸的大师。本书作者无意否定上述诸人的成就,对诸大师之间(包括徐、林在内)的排队问题也丝毫不感兴趣。我想指出的只是这样一个从未或很少处在人们反思范围中的事实:即20世纪30至40年代的中国现代艺术(特别是在上海)是如何在上世纪中叶的政治运动与保守主义分子的群起而攻之之下渐渐消亡的。所谓“三大思潮”,不管是西化派、融合派还是距离派,在我看来,只是文化保守主义阵营内部的争吵。而20世纪中国艺术史真正的三大思潮中,只有文化保守主义获得了空前成功,来自苏联的社会主义现实主义”过去在国内就没有得到过心悦诚服的承认,如今则早已成为新左派批评家反刍的草料,而现代主义的罂粟却像昙花一样烟消云散。但是,它顽固的毒素在被压抑了整整30年以后,终于在80年代中期悄悄绽放。 第二个极端——在我看来是一个更阴险也是更恶毒的极端——就是在90年代以后以发烧似的热度迅速传播的流行性病毒:后现代主义。正如在欧美,后现代主义是无法挑战现存资本主义的情况下左派激进冲动的一种替代性选择(特别参见法国少壮派理论家费里与雷诺[LucFerry and Alain Renaut]对后现代老大师们的反击之作《60年代的法国哲学》[French Philosophy of the Sixties],以及伊格尔顿[Eagleton]的《后现代主义的幻象》[The Illusions of Postmodernism]),中国式后现代主义的盛行也是80年代末中国激进知识分子新启蒙运动受挫的结果,从此,后现代主义立刻成为文化保守主义与新左派的最佳救命稻草,并加速了文化保守主义与新左派在反对现代主义这一点上的同盟,再次完成了对80年代中国现代主义的扼杀(情形与40年代末有着惊人的相似)。 后现代主义是兴起于西方60年代,在70年代达到猖獗的哲学、社会文化与艺术思潮。80年代初,主要由于哈贝马斯[Habermas]的分水岭之作《现代性:一项未完成的方案》[Modernity:An UnfinishedProject]的宣读,西方思想界开始了对后现代主义的强大的批判运动。80与90年代西方人文学科与社会科学的一个主题,可以被归结为现代主义/后现代主义之争。这在思想界表现在伽达默尔/德里达[Gadamer/Derrida]之争、哈贝马斯/福柯[Habermas/Foucault]之争这样的大师级理论交锋中,表现在法国新生代思想家费里与雷诺等对前此20年中拉康[Lacon]、福柯、德里达、布尔迪厄[Bourdieu]、博德利亚尔[Baudrillard]、德勒兹[Deleuxe]与利奥塔[Lyotard]的压倒性后现代思潮的直接对抗上,体现在德国中生代思想家魏尔默[A.Wellmer]、霍内特[A.Honneth]与法兰克[M.Frank]对法国思想的全面挑战中。在批评界体现在希尔顿·克莱默对后现代主义“庸人的报复”(参同名批评文集The Revenge of the Philistines)所作的反击上,体现在哈贝马斯与魏尔默对詹克斯的“后现代主义建筑理论”所作的驳正上,也体现在艺术批评界持久的“沃霍尔[wlarh01]还是博伊斯[Beuys]”的争论中。在艺术运动中,它不仅体现在德国“新表现主义”对美国波普艺术的宣战中,体现在98-99年美国现代艺术博物馆所举办的波洛克EPollock]大型回顾展中(并比较80年代批评波洛克及其高度现代主义的著名论文集《波洛克之后》[Pollocck andAfte门,以及99年出版的“批判之批判”论文集《波洛克:新的取向》[Pollock:New Approaches]),还体现在人们对晚期德朗[Derain]、巴尔蒂斯[Balthus]与莫兰迪[Morandi]的具象绘画的那种持久高涨的热情中。 90年代以来,几个特殊的案例事实上已经宣判了作为一种持续的哲学、思想文化与艺术思潮的后现代主义的死亡,尽管它的某些假设还将产生持久的影响。这也是拙著《透支的想象:现代性哲学引论》(学林出版社2003年版)的结论之一。在这些案例中,“海德格尔[Heidegger]事件”、“保罗·德·曼[Paul de Man]事件”与“索卡尔[Sokal]事件”具备足够的典型性。据说海德格尔是20世纪最具原创性的思想家,只有维特根斯坦EWittgenstein]一人堪与媲美。但是,海氏将希腊的存在本体论、中世纪的神学本体论与现代的逻辑本体论,一视同仁地概念化为“存在一神一逻辑学”[Onto-Theo-Logik]是一种典型的削平论。相应地,他将苏格拉底以后的整个西方历史一律视为“远离神的黑暗”,并于20世纪来到“黑夜之夜将达夜半”的最黑暗时期,也是对西方历史的过分简化的图解(显然是尼采的反启蒙思想“人类历史不是一部进步史,而是一部退化史”的翻版)。由于海德格尔戴上了这样一副哲学墨镜,他就不可能对20世纪现实中的色彩与层次做出区分,从而将国家社会主义、极权主义与自由民主制一律视为“现代性的产物”。在他看来,德国纳粹主义、苏联共产主义与美国自由主义,统统都是“同一回事”。这在某种程度上解释了他在德国纳粹运动中以及在其后的“非纳粹化”运动中的所作所为。“海德格尔事件”的复杂之处固然不容许人们在一个思想家的思想与他的在世行动中做简单的彼此类推,亦即,说海德格尔的思想直接导致了他的纳粹行为,或者说海德格尔一度的行为证明了他的思想是纳粹主义的,这都是不明智的。但是,如果说海德格尔的思想,再宽泛一点讲,德国20-30年代右翼知识分子(海德格尔、容格尔[Ernst Junger]、舍勒尔[Max Scheler]、卡尔·施米特[Karl SChmitt],“汉语学界”右翼知识分子最为心仪的“四尔”)叫嚣着大地、鲜血、战争、种族的非理性主义思潮,与纳粹意识形态之间没有一点关联,那也委实太天真了! 上世纪60年代,基本上由尼采与海德格尔培育出来的法国后结构主义思潮,漂洋过海去到美国后,在美国获得了更为露骨的后现代主义动机。正当美国陷于越战的泥潭而遭致自由民主价值的最大的合法性危机之时,由德里达打头,所谓的“耶鲁四人帮”为后盾的美国后现代主义思潮迅速地在全球漫延开来。其中最著名者,叫保罗·德·曼。此人极其聪明,文笔流畅,思路清晰。其基本观点是,一切文本都是作者袒露与隐瞒的运作,记忆与遗忘的策略。一切阅读都是误读。而写作与阅读则构成作者与读者之间一种揭露与掩盖、设访与投射的游戏。80年代末,从他年轻时期的某些档案材料中,人们发现了他原来是纳粹时期一个积极的反犹主义者。于是,美国大学特别是英文系里那些天真的解构主义信奉者们,突然惊讶地意识到了某个事实:解构主义与罪恶意识的压抑(遗忘)之间的不经意流露的关联。 90年代初,美国的“索卡尔事件”使后现代主义的最后一点美丽幻象也破灭了。索卡尔是一位美国物理学家,他花费了差不多整整两年的时间,处心积虑地炮制了一篇题为《超越界线:走向量子引力的超形式的解释学》[Transgressing the Boundaries."Toward a Transformative Hermeneutics of Quantum Gravity]的诈文,其中充满了常识性科学错误同时却充斥了后现代主义者最喜爱的奇思妙想与时髦术语,并把它投给了美国最著名的后现代主义刊物之一《社会文本》[SocialContext](中国社会科学院的座上宾詹明信[F.Jameson]是该刊的主编之一),结果是,此文被登了出来。尽管这一事件的深远意义远未为人们充分意识到,但是,人们普遍认为,此举表明了后现代主义者的学术水准已经下降到了何种荒唐的地步。 可以并不夸张地说,上述三个事件事实上已经宣告了哲学、文学艺术与社会文化三个层次上的后现代主义思潮的破产。“事件”之所以为“事件”,乃是因为人们在其中倾注了大量热情,因而卷入了无数文献。围绕着这些事件,人们能够组织起纷纭的思绪,从而给予一个时代的精神状况以实体表现的形式。而这个时代精神状况则是:人们对于后现代主义应当被理解为20世纪下半叶西方社会的一种病理症状对一点已经获得了清楚的自我意识。后现代主义以其智性上的反理性主义、道德上的犬儒主义与感性上的快乐主义,即便在最为流行的时候,也没有逃脱西方有识之士的尖锐批判。本书多次提及的哈贝马斯就是这样一位思想家。而另外一些学者,则将后现代主义看成西方高度现代主义[high modernism]的一个反题。现在,走向终点的反题已经失去了昔日的锋芒,一种新的综合开始到来。那就是“后现代之后”:魏尔默与霍内特之坚持现代主义与后现代主义的辩证观,当作如是解。然而,本书作者宁愿坚持一种拓展了内涵的现代主义立场,并认为哈贝马斯的“未完成的现代性”,或贝格尔的“后前卫艺术”的提法更为可取。因为,如果说现代主义是西方现代艺术的正题,那么,贝格尔所说的旨在摧毁现代主义自主原则的“历史前卫艺术”[historicalavant-garde,指达达主义、早期超现实主义与苏俄前卫艺术]才是现代主义的反题。而后现代主义,某种意义上只是欧洲历史前卫艺术(以杜桑[Duchamp]为代表)的延续,某种意义上则是欧洲历史前卫艺术的一个搞笑的美国版(以沃霍尔为代表,参本书所述胡伊森精彩的分析)。因此,导源于对现代性的敏感意识的现代主义,其潜力远未穷尽,而它在遭遇历史前卫艺术与后现代主义的挑战后,反而显出了更顽强的生命力。这就是本书结论中所说的“无边的现代主义”的基本意思。 然而,正当后现代主义在它的原发地已经走向终结的时候,它在中国却获得了始料未及的繁衍契机。与某些论者不同,本书作者并没有简单地将中国式后现代主义归结为学术界与艺术界鹦鹉学舌的结果(所谓“话语的平移”)。后现代主义在中国的传播有着深层次的历史原因,也有着更为具体可感的现实动机。后现代主义的反基础主义、反总体性、反主体性、强调动态过程胜于静态结构,与中国前现代性思维是如此合拍,以至于人们稍加思索就不难从后现代主义当中辨别出中国保守主义者的弦外之音。而它所宣扬的后现代主义视觉美学:非线性几何、不对称、反崇高、散点透视乃至中国园林式“后现代空间”……也与中国前现代性美学如出一辙。不是偶然的是,西方鼓吹后现代主义建筑最起劲的查尔斯·詹克斯先生的太太就是一位研究中国园林的专家。而欧美某些后现代主义“建筑大师”到中国来兜了一圈后欣快地大叫“后现代建筑在中国”,也就不难理解。于是,贫困时代的灾难性混乱、粗野的地方性崇拜与不加克制的复活主义立刻被宣布为后现代性的前卫性。而近年所谓“经济起飞年代”的那些拙劣的伪现代建筑与陈词滥调的现代主义当然不加区分地被宣布为“现代主义的垃圾”。 后现代主义在中国落脚的时候,正是80年代尚未分化的中国知识分子群体的“新启蒙”遭到重创的时候。这赋予了后现代主义在中国的传播以干载难逢的大好机会。由90年代初的北京大学出版的《走向后现代主义》开路,北大与中国社科院一路高歌走向“后现代主义”的文化出版事业大游行:《后现代主义文化研究》、《后现代主义文化与美学》、《后殖民文化批评》,直到蔚为大观的“知识分子图书馆”(似乎只有后现代主义分子才配称得上“知识分子”的称号)。显然,除了迎合文化保守主义的心态,后现代主义太切合新左派的胃口了。在中国的文化保守主义者与新左派眼里,难道还有比批判形而上学的恐怖主义、理性社会的大监狱、西方中心主义的险恶用心、自由民主的乌托邦、全球化的谎言,宣扬身份与差异、文化与价值相对主义的后现代主义更好的东西吗? 与保守主义者忽然从后现代主义中找到了中国前现代性的新的合法性一样,中国的后现代主义者则从西方后现代主义“没有底盘的游戏”(德里达)、“一切皆可”(邓托)、“快乐的虚无主义”(奥利瓦)以及“正经不起来”(苏姗·桑塔格[Susan Sontag])那里,发明了“政治波普”、“泼皮现实主义”、“新文人画”、“玩得就是心跳”、“一点正经没有”,以及各式各样假冒的观念艺术。但是,与保守主义的危险不同,中国式后现代主义的危险并不在于它成了与当下感性全然无关的形式玩物与装饰,而是走到了另一个极端;即不顾一切形式法则与视觉质量的纯粹的观念。西方“历史前卫艺术”的合理因素在于:他们的反形式[anti-form]与反艺术[anti-art]是建立在西方现代艺术史特别是经典现代主义的高度形式主义的正题之上的。这样,前卫艺术的反题才拥有了一定的合法性。而中国式后现代主义在没有任何语境的前提下,一下子走到了反形式的前卫艺术,因此它除了孤零零的个别事件之外,不可能产生真正的文化政治[cultural politics]效应。不仅如此,它的真正危险在于,它以貌似激进的观念掩盖了这样一个基本事实:即中国现代性的先天不健全;并以这种思想的短路形式扼杀了中国当代艺术的现代性诉求。 在本书即将完成之际,我读到了英国著名批评理论家伊格尔顿的如下一段话:“今天在北京大学设有一个后现代研究的机构,中国在进口减肥可乐的同时一起进口德里达。一种需要深入探讨的时间扭曲。殖民主义的进程有助于在好坏两方面剥夺第三世界社会的发达的现代性,现在这个进程让位于新殖民主义的进程,由于这个新的进程,那些部分地是前现代性的结构被吸入了西方后现代性的旋涡。这样,没有继承一种成熟的现代性的岳现代性日益戒为它们的命运,好像落伍造成了一种形式的早熟。一个进一步的矛盾是,在古老与先锋的痛苦张力中,在文化的领域里,再造了一种现代主义艺术的某些经典条件。”(伊格尔顿:《后现代主义的幻象》,第139页)中国是否已经具备了现代主义艺术的经典条件,本书暂且不论。这里能说的是,从意识到我们的参照系的情形——西方现代主义事业的未竟使命及其后现代主义的幻觉——的那一刻起,这种条件就已经在形成之中了。因为,意识的照亮之处,正是救赎的开始之时。本书作者并不自命为这一救赎的努力当中的一部分。我只能满足于在四处弥漫着的文化保守主义与后现代主义大雾中保持清醒的尝试,并且坚信,正如文化保守主义一后现代主义同盟曾经欢呼雀跃地宣布中国可以并且应当绕过现代性直接跃入岳现代性是一场白日梦一样,那种认为后现代主义乃是中国艺术的命运的说法也只不过是一纸谎言。曾几何时,人们是那么醉心于中国可以避开工业化、城市化与社会化的现代性命题直奔信息化、乡土化与社群化的“后工业社会”的美梦,然而,一个越来越被认可的事实却是:中国一向试图绕过去的工业化进程、市场法则、理性化管理、程序合理性、法治原则,乃至于统治的正当性基础,却原来是绕不过去的现代性的硬核!而我们在走向社会的现代化与文化的现代性过程中所遭遇的种种挫折,无不可以追溯到这样一个事实:即我们没有从思想意识到行为习惯上真正确立主体性——黑格尔认为的现代性的本质——的基础地位。回顾中国式后现代主义狂热对“主体性”的嘲笑与“解构”,难道还不让人感到啼笑皆非吗!事实上,文化的中断与意义的失落(我们在处理传统与现代性问题上的曲折与反复)、社会的未分化和并非建立在真正的个体主体性基础之上的社会的虚假团结,以及个性的匮乏,解释了以下社会现实:由于我们在处理传统与现代性的关系问题上的笨拙,以至于“创新”需要被当作一种政治口号由政府来加以提倡;由于我们并没有真正确立起一种自我选择、自我负责的现代性的自律道德的基础,以至于“诚信”居然成为一个“拥有五千年文化的文明礼仪之邦”在遭遇现代市场法则与新型人际关系时的最大问题;由于强大的儒家传统与20世纪极左派集体主义意识形态对个体主义的压抑,以至于“个性”的不健全始终成为中国各种社会现象最有解释力的终极原因:由于缺乏个性,整个社会才循环地陷于各种“群众运动”之中;由于没有个性,整个社会才经常承受着未分化(在某种意义上就是没有多元的价值体系及其相应的多元的生活方式)所带来的巨大压力。以至于,人们可以说,一个庞大的无边无际的来分化社会的海洋(特鄹是农村),为顽固的文亿保守主义提供了源源不断的社会资源;雨一个尚来形成自我意识中心、自我价值定位与自我道德承担的“无中心的”[non-centered]个人。恰恰成了“去中心的”[de-centered]、啕醉迷狂的、“一切皆可的”和不负责任的后现代主义的最佳温床。 本书出版之际,我感到更加有必要感谢徐岱、高力克、毛丹、孙周兴、刘翔诸位先生,他们把我从结束学生生涯不久后的那种心智懈怠与无所事事中挽救了出来。回顾近十年的学术道路,我所取得的每一次转机都与他们在浙大玉泉校区所营造的智性氛围有关。对老浙大的怀念已成为一种珍贵的人生体验。没有一种氛围,一个人什么也干不来。因为你不可能在毫无氛围的情况下凝聚起纷乱的思绪。 在本书的写作过程中,我还有幸前往剑桥大学从事为期一年的访学研究。在此要特别感谢剑桥大学艺术史系主任Dr.Binsky,他的热情好客使我得以自由地使用他们丰富完备的系图书馆和幻灯资料室。而Dr.Alice Mahon的现代艺术史专家与三一学院Fellow的双重身份,不仅给予了我直接的专业指导,而且还让我领略了最古老学院的日常生活气氛。我在剑桥的东道主哲学系则使我第一次感受到了“剑桥名士”们的风采。Dr.Raymond Geuss令人惊叹的慷慨博达与逸情雅致,常常令人如沐春风、豁然开朗。他的个人背景(出身于美国、长期就学与就勃于德国)及其德国思想史的学术背景,让我在一个视哲学基本为数理逻辑的剑桥环境中找到了“知音”。本书的最后体例就是在与他的无数次讨论之后才确定下来的。 其后去欧陆的游历虽然短暂,但至少部分地实现了我从少年时代就开始编织的梦想。艺术在这里 见证了天地人神四方际会、供奉与馈增的游戏(巴台农神庙),见证了古典时代的英雄精神(万神殿),见证了中古时期神明与圣明的在场(“欧洲大教堂”),也见证了文艺复兴时期人性与神性的卓越平衡。置身于欧洲就是徜徉于艺术。置身于欧洲意味着要回答如下问题:艺术之为美的形式如何与艺术之为真理的在场以及艺术之为道德的进盼相互关联?[How an art as the beau tiful form is related to an art as the present of truth and the stageto morality?]置身于欧洲还意味要回答这样的问题:一种伟大的文明如何屹立于地表,以及在这种伟大的文明中,艺术能够扮演何种伟大的角色?欧洲是真理的声音战胜虚无主义的历史本身,是道德的力量战胜犬儒主义的历史本身,是艺术的激情战胜猥琐无聊的历史本身。而这一历史本身又是如此直观地凝固在欧洲的城市建筑、广场、雕塑以及各大博物馆中!我在欧洲的经历使我懂得,一种伟大的艺术如何可能,以及一种伟大的文明最终怎样结晶于伟大的艺术之中!这一信念已经深深地沉淀于本书的血脉中了。 在我感到有必要感谢的人当中,范景中先生的位置绝对位于前列。我深受其思想影响的人当中至少有两人(波普尔与贡布里希)与他的出色工作有关。因此,当范先生询问我可否将此书交给中国美院出版社出版时,我毫不犹豫地答应了。 对写书的人来说,没有比遇到一位好编辑更幸运的事了。周书田女士热情而又高度负责的态度使本书得以最快的速度与读者见面。她不厌其烦地编选与调整大量插图,也使本书严肃的理论面孔变得可忍受了。 最后,但不是最不重要的,我要感谢一直陪伴我左右的两位女士。她们对我的爱怜与纵容是我生活中的永恒慰藉。刚到欧洲时的单身生活使我更加刻骨铭心地感受到了她们在我生命中的位置。她俩的到来使我的生活得以恢复,并着手此书的写作,因此,把它献给她们,理所当然。
作者: (英)奥斯卡·王尔德(Oscar Wilde)著;孙宜学编译
出版社:团结出版社,2005
简介: 王尔德生于都柏林的一个家世卓越的家庭,是家中的次子,全名为:奥斯卡·芬葛·欧佛雷泰·威尔斯·王尔德(oscar fingal o’flahertie wills wilde)。他的父亲威廉姆·王尔德爵士是一个外科医生,他的母亲是一位詩人與作家。王尔德是一个优秀的学生,他获得了都柏林圣三一学院(trinity college)的奖学金,1874年,他进入牛津大学迈格德林学院(magdalen college)学习。在牛津,王尔德受到了沃尔特·佩特及约翰·拉斯金的审美影响,并接触了新黑格尔派哲学、达尔文进化论和先拉斐尔派的作品,这为他之后成为唯美主义先锋作家确立了方向。当时,虽然年轻的王尔德还没有获得一个文学奖项,但服装惹眼、谈吐机智、特立独行的他在社会上已经小有名气,一些杂志甚至刊登着讽刺他的文章。 1882年,王尔德在美国作了一个精彩的巡回讲座,两年后他與 constance lloyd 成婚,兩名兒子 cyril 與 vyvyan 亦分別在1885年與1886年出生。1887年王尔德成为一家妇女杂志的執行總编辑,那上面发表着他的一些小说、评论和诗。王尔德的作品以其词藻华美、立意新颖和观点鲜明闻名,他的第一本小说道林·格雷的画像发表于1891年,之后他又发表了散文《社会主义下人的灵魂》,这两部作品都十分成功,但真正为王尔德赢得名誉的是他的戏剧作品。可以说他的每一部戏剧作品都受着热烈的欢迎,有一个时期,伦敦的舞台上竟同时上演着他的三部作品。 维多利亚女王时代的英国上流社会市侩腐朽,新旧风尚的冲突激烈,王尔德的自由作风和大胆的政治作风很快使他成为了这场冲突的牺牲品。1895年,昆斯拜瑞侯爵(marquess of queensberry)因儿子阿尔弗瑞德·道格拉斯(lord alfred 'bosie' douglas)與王爾德交往而令到父子不和,并公然斥责王尔德是一个 "somdomite"。对此,愤怒的阿尔弗瑞德叫王尔德立刻上诉告侯爵败坏他的名誉,可惜王爾德不但上诉失败,更被反告曾“commit acts of gross indecency”。根据当时英国苛刻的刑事法,王尔德被判有罪,在瑞丁和本顿维尔监狱服了两年苦役。这两年,王尔德停止了戏剧创作,而构思了诗作《瑞丁监狱之歌》和忏悔录《深渊书简》,在这两部作品中已很难寻得唯美主义的影响。在王爾德服刑期間,constance 與兩個孩子改姓為 holland 兼移居意大利,而他大多数的朋友则对他避之唯恐不及,当中只有寥寥數人如戏剧作家萧伯纳仍挺身维护他。 1897年获释后,王爾德立刻动身前往巴黎,对于英国他失望透顶,不再有丝毫留恋。其後他為了兩名孩子曾嘗試與 constance 復合,但阿尔弗瑞德亦同時表示想與王爾德重歸如好,最後王爾德放棄兩名孩子而選擇了阿尔弗瑞德。王爾德在以假名居住法国期间完成并出版了《瑞丁监狱之歌》,之后與阿尔弗瑞德同游意大利,但幾個月後,兩人再次分手。1900年王爾德終於在好友 robert 'robbie' ross 幫助下改信天主教,在同年11月30日因病于巴黎的亚尔沙斯旅馆(h?tel d’alsace)去世,享年46岁,死時只有 robbie 與另一朋友陪伴。 [编辑]代表作品 missing image wildfilm.jpg wildfilm [编辑]文作 道林·格雷的画像(the picture of dorian gray,1891年) 《社会主义下人的灵魂》(the soul of man under socialism,1891年) 《深渊书简》(de profundis,1897年。原本是作者写给道格拉斯的一封长信,1905年作者死后出版) [编辑]童话集 《快乐王子和其他故事》(the happy prince and other tales,1888年) 《石榴屋》(a house of pomegranates,1891年) [编辑]诗作 詩(王爾德作品)(poems,1881年) 《斯芬克斯》(sphinx,1894年) 《瑞丁监狱之歌》(the ballad of reading gaol,1898年) (王尔德的诗作充满了夸张的隐喻的古代文字和古代俚谣的音律,对于感官、情欲的描写十分隐晦,体现了唯美主义诗歌的特征) . [编辑]戏剧剧本 薇拉(vera,1880年) 《温德密尔夫人的扇子》(lady windermere`s fan,1892年) 《帕都瓦公爵夫人》(the duchess of padua,1893年) 莎乐美(salomé,1893年)(原著用法语写成) 《无足轻重的女人》(a woman of no importance,1892年)(1893年theatre royal haymarket首演) 《真诚最要紧》(the importance of being earnest,1895年) 《理想的丈夫》(an ideal husband,1895年) [编辑]王尔德作品在中国的传播 建筑师王大闳先生将《道林·格雷的画像》译写为《杜连魁》,场景亦转换为当时的台北。 [
作者: [英]奥斯卡·王尔德(Oscar Wilde)著;[黄源深等译]
出版社:人民文学出版社,2000
简介: 本集子包括了王尔德的一部长篇小说《道连·格雷的画像》、《莎乐美》等五出戏剧、一部《自深深处》和一首长诗《雷丁监狱的歌》,全部是王尔德最精彩的篇章,比较系统地体现了王尔德的全部创作活动。
作者: (英)奥斯卡·王尔德(Oscar Wilde)著;王振译
出版社:光明日报出版社,2013
简介:《不可儿戏:王尔德戏剧精品选》编辑推荐:王尔德是最受中国读者欢迎的英伦才子作家,其作品保持着一贯的故事性和可读性。《不可儿戏:王尔德戏剧精品选》被两次改编为电影,均有奥斯卡影帝级演员担任主角;《不可儿戏:王尔德戏剧精品选》百年来一直在全世界各地的舞台频频上演,是文艺青年们的最爱;随书附赠著名达达主义画家毕卡比亚精美画作卡片4张。
出版社:青岛出版社,2003
简介: 《道林·格雷的画像》是王尔德的惟一一部小说,也是他美学思想的全面体现,因此已被认为是唯美主义小说中的力作。故事围绕着年轻而又漂亮惊人的道林·格雷展开。俊美的格雷立即激起国家霍华德的艺术想像力并成了画家最喜欢的模特,霍华德为他画的巨幅肖像使格雷意识到自己异常的美。新结识的朋友亨利·华顿勋爵对青春、美丽的赞扬又使他意识到青春易逝,美貌难恒,于是他表示愿用灵魂作交换以保持自己的青春俊美,而让肖像代他承受岁月的痕迹。他的愿望真的奇迹般地实现了,在亨利勋爵的不断影响下,格雷成了新享乐主义的实践者。他爱上了年轻的女演员西北比尔·苇恩,结果他的粗暴导致了西比尔的自杀,对此他不仅不自责,反而把这一悲剧件事件当成浪漫故事。从此追求享乐成了他生活的惟一目标,许多接近他的人也都因为他堕落、放荡的生活方式而变得或声名狼藉或身败名裂。后来他竟然丧心病狂地杀死霍华德并毁尸灭迹。就这样他一直过着双重生活,虽然20年过去了,但他看起来仍然是那个俊美、纯洁的20岁青年,尽管他干尽了腐朽堕落的勾当。最后当他想用刀破坏掉他罪恶的惟一证据——肖像时,刀子却插进了自己的胸膛,而肖像又回复到了它当实初的完美状态。
作者: (美)赫伯特·洛特曼(Herbert Lottman)著;谢迎芳译
出版社:作家出版社,2011
简介: 《王尔德在巴黎》讲述奥斯卡·王尔德自1874年首访巴黎,直至1900年去世短暂而丰富的一生。这位大作家多次造访巴黎,留恋于一个个咖啡馆,与一个个大师促膝(马拉美、皮埃尔·路易斯、纪德、保罗·瓦雷里等)。他也喜欢去贫民区,与艺术家、诗人和失足者交朋友。 王尔德懂法语,甚至用法语创作了一个剧本《莎乐美》,但遭到英国当局的禁演,他深感愤怒,扬言要移居法国,申请法国国籍。后来,当他出狱的时候,他身无分文,遭到诋毁,他仍想着要去法国寻求避难所。晚年,他生活在贫穷与孤独之中,痛苦地死去。王尔德蔑视权威,挑战习俗,曾卷入一场不体面的官司当中,被告“与其他男性发生有伤风化的行为”,但他把“全部的才能都倾注于作品,全部的才气都融贯于生命”。 《王尔德在巴黎》由赫伯特·洛特曼所著。
Best fairy tales of Oscar Wilde
作者: 易新编译
出版社:大连理工大学出版社,2005
简介:文学作品历来被誉为语言的经典。要想真正学好英语,就必须阅读优秀的文学作品。本书是《红茶坊名著欣赏》丛书之一,他的性情,至善至美、才气纵横;他的作品,智趣横生、富于灵感;他的一生,个性不羁、饱经沧桑;他就是英国天才的文学大师、童话名家——奥斯卡·王尔德!本书用简单而又不失原作风格的英语,配以文笔流畅的汉语译文,向读者展示了这几位世界顶级作家独具特色和风格的短篇小说的魅力,以期读者在学习英语语言的同时熟悉其历史背景、政治演变、经济发展;了解其社会习俗、人文心理及价值观念;品味人生,增强自己对人生意义的感悟,提高文学修养和人文素质。
简介:"Artist/Rebel/Dandy" celebrates the pleasures of the sharp-dressed man, from the discreet sophistication of the consummately elegant George Bryan "Beau" Brummell in the early 19th century to the diverse, highly personal flair of the tastemakers who colour the landscape of menswear today. Since the word "dandy" came into vogue in London in 1813, it has at times been used to describe someone superficial, flamboyant, and self-indulgent. Instead, the dandy is here shown to employ profound thought and imagination in his self-presentation, fashioning an image that often challenges the status quo and transcends the ordinary. A series of fascinating essays traces the often contradictory definitions and images of the dandy, the history of young men and their clothes in the long 19th century, the exquisite fabrics and tailoring that play an important role in dandy style, and the relationship of black dandyism and hip-hop. In addition, this book features fifteen musings on notable dandies written by individuals who share a kinship with their subject, including Patti Smith considering Charles Baudelaire; a reflection on Oscar Wilde by his grandson, Merlin Holland; Daniela Morera, formerly part of Andy Warhol's Factory crowd, reminiscing about the artist's image; and writer Philip Hoare describing the "thrift-shop dandyism" of director John Waters.
作者: 迪士尼
简介:
Judy Hopps is an upstanding police officeright out of the police academy. Nick Wilde, a fast-talking fox, lives by hiswits in the city of Zootopia. Against all odds, these two natural enemies teamup on a case that turns out to be a bigger mystery than either one could everhas guessed!
生性耿直的兔朱迪是刚从警察学院毕业的一名警察。狐尼克则是一只油嘴滑舌的狐狸,靠着耍小聪明在动物城度日。尽管困难重重,这对自然界的天敌却能组成搭档,联手破案,揭露了一起令谁也猜测不出的惊天谜团!
【媒体评论】
上海师范大学教授、博士生导师、翻译家朱振武说:
迪士尼电影故事具有强烈的吸引力,充满冒险和奇幻(Fantasy),满足了读者的想象,同时每个故事都传达了某些真善美的普世真理(Ethics),通过不同的寓言(Allegory)和象征(Symbol),表达鲜明的主题(Theme),这些要素构成了人们乐此不疲的饕餮盛宴(Feast)。
《迪士尼大电影双语阅读》、《迪士尼青少年英汉双语读物》、《迪士尼英文原版》系列图书保留了电影故事情节的完整性,这样也就保证青少年读者能够将对电影的喜爱延续到小说上。同样的精彩剧情,小说带来的是比电影更深的阅读感动!
而要想学好英语,*根本的方法就是阅读!这是不争的事实,但却被很多人忽视掉。学英语,不能指望课堂,更不能指望各种提高班!想真正提高英语的整体水平,*重要的当然就是阅读。阅读不像背词汇、句型等属于简单的量的积累,阅读到了一定的程度,你的大脑里会产生“化学反应”,一下子使你的各种语言水平整体拔高,进而做到信手拈来,随心所欲,驾轻就熟,甚至旁征博引。语言重在培养感觉和灵性,这迥异于数、理、化等学科。英语是用会的,不是学会的,更不是考会的。对于一个生活在非英语环境中的中国学生来说,怎样做到在使用中学习英语呢?这就是阅读,找自己感兴趣的东西读,迪士尼电影系列图书正满足了大家这样的诉求。这也是我们推出迪士尼双语阅读、全英文版系列图书的初衷。
【书摘与插画】
作者: (英)王尔德(Wilde, O.)著;孙鹏程,刘继丽译著
出版社:浙江大学出版社,2013
简介:奥斯卡·王尔德是19世纪英国最伟大的文学家之一。他以剧作、诗歌、童话和小说闻名于世。他的童话也赢得了广大读者的青睐,和安徒生相提并论,王尔德也因此被誉为“童话王子”,童话作品多选入中学语文教科书。《王尔德奇异主题作品选译(汉英对照)》系以他的童话以及其他想象力特别突出的小说英文原著为主,辅之以中文对照以及欣赏导读,原先其原汁原味的英文经典。本书包括《快乐王子》中英文对照、《没有秘密的斯芬克斯》中英文对照、《坎特维尔的幽灵》中英文对照。
作者: (爱尔兰)王尔德(Oscar Wilde)著;(意)克里斯蒂纳图;赖兹芸译
出版社:哈尔滨出版社,2002
简介: 王尔德1854年生于爱尔兰都柏林。短暂的一生多才多艺,很多人怀疑他究竟是恶德之子还是叛逆天才?父亲是著名的外科医生。他的母亲曾以Speranza的笔名,为青年受尔兰党写煽动性的散文和模仿的诗歌。王尔德对文学的兴趣,可能有一部分是受到母亲的潜移默化。在王尔德就读都柏林的三一学院时,他更受马哈菲的影响,对古希腊生活和文学产生浓厚兴趣。 29岁时,王尔德获得奖学金进入牛津大学,深受罗斯金的美术观点及配特唯美主义的影响,成为美学运动的领导人物。他对美的主张不论何时都是奉行不悖。在衣着上,他极度夸张地注重打扮,有人甚至形容他是奇装异服;在文学上,他运用丰美的词不达意藻,华丽的修辞,富于音乐性的辞句,绝妙的想像,为他的作品装饰珠玉。王尔德出版过童话集(包括《快乐王子》、《夜莺》等)、短篇小说(包括《坎特维尔城堡的鬼》、《人面狮身的女子》等)、诗集、小说《格雷的画像》,和若干评论。而他还有另一项传大的成就:戏剧。他的名剧如《不可儿戏》、《温夫人的扇子》等,都是改变传统戏剧观念的社会讽刺喜剧。王尔德不仅作品极受争议,生活与私德也颇受非议。但同时代的人都承认他才气纵横,尤其是他的... 本书前言 叛逆奇才眼中的人间百态[女人是要爱的,不是要了解的]探讨人性的美丑,反击现实生活中的种种自私乖谬。 如果,你喜欢王尔德的童话故事,那么你就更不能错过王尔德的短篇小说。 如果说,王尔德的童话给了成人与小孩无限的感动和启发,那么,他的短篇小说则是以丰沛情感的笔触,探讨人性的美丑,反击现实生活中的种种乖谬。 文学奇才王尔德的短篇小说,犹如平滑光洁的双面镜,一面映照着社会百态,一面映照着人心的美与丑,就是这样敏锐的文字,毫不留情的地揭露丑恶,就是这样明心见性的故事,强烈地撼动着人心,这就是王尔德的短篇小说,让你无法抗拒。 特色及评论 文章节选 奥斯卡·王尔德入狱之后,据萧伯纳说,他弟弟威利是这样为老哥辩解的:“奥斯卡并不是个品格败坏的家伙,不管在哪儿你都可以放心地把女人交给他。"考虑到萧伯纳对这位爱尔兰同乡兼戏剧家同行既羡慕又嫉妒,这话说不定是他捏造的,可是捏造得也真漂亮,恰好用了王尔德最拿手的悖论形式:谁不知道王尔德是因为同性恋才给关进监牢里去的呢。 要知道克林顿总统给军中同性恋解禁的事儿,王尔德准会后悔自己早生了一百年。虽然王尔德曾经夸张地说,犯罪是现代生活中惟一的亮点,他自己犯的至多也不过是“风化罪",被判两年监禁,算得上被“严打"了。 话说回来,王尔德伤害了自己的妻儿。他的妻子后来伤心死去,他的儿子隐...
出版社:东方出版社,2007
简介:辞世百年之后,奥斯卡·王尔德风靡依旧。他那些闪耀着炫目光彩的机智妙语,他对世间百态人木三分的洞察,仍然吸引着当今人们的眼光,不论年龄大小,不论阶层高低。他的剧作和小说也依然吸引着一代又一代的读者,给他们带来巨大的欢悦。而出现在他日常谈吐和作品字里行间的众多锋芒毕露、咄咄逼人的精辟警句和机智妙语,无不蕴涵着深刻的智慧,在百年之后仍然新鲜如初,一读之下仍给人耳目一新的感觉。 本书集纳了王尔德最精彩的机智妙语。它让读者认识到王尔德不仅是一位措辞精巧雅致的名家里手,更是一位善于巧妙攻击、变着法子骂人的语言大师。实际上,他的言语攻击是如此的完美,被攻击者往往受宠若惊,乐于挨骂,争着做他的原型。他的警句箴言、他语出惊人的悖论、他的辛辣讽刺、他的针锋相对、他敏锐的辩驳一一这一切都被人们津津乐道。出于艺术家的自豪感,他本人也多次重复自己的得意之笔。他的讽刺虽然一针见血,却并不恶语伤人,因为其后隐藏的是王尔德那炽热激昂的品性、宽容的心灵,以及对生活、对名利的深刻领会。 王尔德是一位才子,他有自己的人生座右铭:“被人说长道短是件烦恼事;更烦的是没人对你说长道短。”可以令他欣慰的是,在他辞世百年之后的今天,人们不只仍然在对他说长道短,更是在越来越多地引用他的机智妙语。个中原因,读完此书读者自会明了。2000年正值王尔德辞世一百周年,我们编辑此书以表敬意。 奥斯卡·王尔德于1854年生于都柏林,曾就读于都柏林的三一学院和牛津的麦格达林学院。在他最风光的年代,他被推崇为知名作家及语言大师达十五年之久。他奢华的生活引领着社会时尚,他唯美的思想掀起了文学史上著名的唯美运动;他装扮奇特,天性直率——这一切使得他声名大噪。而作为一名天才诗人和优秀的文艺批评家,他文学上的成就主要在于他的诗作、小说,而最主要的是剧作,其中《真诚最要紧》被公认为他的传世杰作。王尔德特立独行,放浪不羁。他广交朋友,也为自己树敌众多。1895年在一连串的不幸事件之后,他被宣判为猥亵罪而入狱服苦役两年。1897年获释出狱后,他流亡海外,大部分时间在法国逗留,最后死于巴黎。王尔德最后的岁月是在凄凉孤寂、自暴自弃中度过的。他声名扫地,穷困潦倒。但是他的智慧和他的作品却拼不因此而退色,依然光芒四射。



















