共找到 60 项 “一斋” 相关结果
- 全部分类
- 全部
- 文学
- 历史
- 哲学/宗教
- 法律
- 政治/社会
- 医学
- 教育/心理学
- 艺术/传媒
- 研究生考试
- 资格认证考试
- 公开课
- 语言
- 经济金融
- 管理学
- IT/计算机
- 自然科学
- 工学/工程
- 体育
- 行业资料
- 音乐
- 汽车机械制造
- 文档模板
- 创业
- 农学
- 生活
- 数据库教程
- 民族
简介:随书赠送电子图书馆《中华孤本秘笈》光盘 中华文明,源远流长,文化典籍,浩瀚如海,其数量之巨,门类之繁,绝无穷尽。为书之用,进可通古达今,兼济天下,退可修心冶性,独善其身。读书,可谓立身立业之本。 盛世当前,如何在书林文海中粹取精中之精,择出善中至善,为承袭五千年中华文明之底蕴的国人集纳所饥所渴,是每一个文化人的所面对的最高使命。鉴于此,我们广约知名学者,多方论证,编汇而成这部《中国古典名著》。 在编辑过程中,编委成员秉承为先人,为历史尽责的态度,翻阅大量原始书目,撷选珍稀版本,并参照鲁迅、梁启超、章太炎等国学大师开列的国学必读书目,拣沙披金,穷溪问野,整条理目,力成一格,以达到让读者在较少的时间里获取阅读的最大价值的初衷。赠送《中华孤本秘笈》光盘简目: 一、《中华近代孤本小说集成》 《最近官场秘密史》 《古戌寒笳记》 《活地狱》 《轰天雷》 《黄绣球》 《金陵秋》 《九尾狐》 《商界现形记》 《市声》 《倭刀记》 《新世说》》 《玉佛缘》 《袁政府秘史》 二、《古今秘书集成》 《厚黑学》 《官经》》 《冰鉴》 《申鉴》 《武侯新书》 《太公阴符经》 《范子计然》 《桔子秘》 《梅花谱》 《周易》 三、《中国古代禁书文库》 《八美图》 《媚史》 《岂有此理》 《姑妄言》 《天史》 《焚书》 《续焚书》 《藏书》 《大义觉迷录》 《黄书》 《日知录》 《资政新书》 《经世文鉴》 《金圣叹文集》 《情经》 《六度集经》 《杂宝藏经》 《阿杂含经》 《圆觉经》 《五灯会元》 《南村轰耕录》 《万历野获编》 《七修类稿》 《涌幢小品》 《东京梦华录》 《都城纪胜》 《西湖老人繁胜录》 《梦梁录》 《武林旧事》 《养生月鉴》 《三元参赞延寿书》 《养生导引法》 《修真秘要》 《厚生训纂》 《寿章养老书》 《锦身机要》 《香奁润色》 《海上仙方》 《褚氏遗书》 《轩辕黄帝治病秘法》 《太素心要》 《太素脉诀秘书》 《投笔肤谈》 《艳异编》 《玉楼春》 《花柳指迷》 《妇人寿草》 《医心方》 《医方类聚》 《东医宝鉴》 《霉疠新书》 《男女特效良方》 《男女强壮法》 《花柳易知》 《男女房中秘密医术》 《宜麟策》 《秘本种子金丹》 《妇科玉尺》 《房术秘诀》 《广嗣五种备要》 《广嗣要语》 《摄生总要》 《霉疮秘录》 《本草纲目》 《妙一斋医学正印种子编》 《古今医统大全》 《养生四要》 《广嗣纪要》 《万氏妇人科》 《既济真经》 《备急千金要方》 《天地阴阳交欢大乐赋》 《养性延命录》 《素问》 《华佗神医秘方真传》 《修真演义》 《马王堆性学医著》 四、《鸳鸯蝴蝶派珍藏大系》 《断鸿零雁记》 《玉梨魂》 《恋之梦》 《情茧》 《爱途历程》 《言情小说家之奇遇》 《火车中》 《沧州道中》 《东方神侠传》 《雪鸿泪史》 《舞宫春艳》 《民国艳史》 《唐代宫廷演义》 《杨乃武和小白菜》 《海外缤纷录》 《霍桑探案集》 《脂粉》 《一个猎艳者的精密思想》
作者: 冈田武彦
出版社:重庆出版社 2017年12月
简介:
理解和把握《孙子兵法》的原理和精神,不仅能帮助人把握商业法则的精髓,而且还能对一个国家的政治、经济、外交等起到较大的作用。
此书在一定意义上是日本人解释《孙子兵法》的集大成之作。冈田武彦对《孙子兵法》的原文做了极平易的翻译,并从全新角度对《孙子兵法》进行了解读,尤其对《孙子兵法》的原理和精神做了重点的解说和分析。本书不仅对中国古代诸如曹操、杜牧、张预等注评家关于《孙子兵法》各条目的观点进行了分析和判断,而且吸收和采纳了日本山口春水、荻生徂徕、佐藤一斋等人的兵法研究成果,将孙子的兵法思想诠释出了跨越古今的新高度。
被誉为明代文臣统兵制胜*人的阳明先生之所以能成就伟大事功,正因其喜好兵学,爱读《孙子兵法》。日本德川幕府时期著名儒学家林罗山就认为:“虽王阳明之才智强记,称军旅之事则取孙武之法耳。”而读《孙子兵法新解》,可以帮助读者从兵学角度了解王阳明,弥补《传习录》等文献之不足。 通过阅读本书,读者可以对日本学者关于《孙子兵法》的研究和兵学思想,以及王阳明的兵学智慧有更充分的了解。
作者: 王国玮主编
出版社:中国中医药出版社,2013
简介: 作为北京中医学术流派的燕京医学,包括“宫廷御医学派”(赵文魁、袁鹤侪、韩一斋、瞿文楼等),“北京四大名医”(孔伯华、肖龙友、施今墨、汪逢春),“师承教育学派”(胡希恕、赵炳南等),“学院传承流派”(陈慎吾、刘渡舟等)。 燕京医学立足京城,放眼全国,兼容并包,有容乃大。燕京医学不仅仅是首都北京的中医学派,也是全国各地中医学派的集萃。具体到学术上,燕京医学以四大经典为基石,尤其重视“伤寒温病融会贯通”。 《中医师承学堂·伤寒温病·燕京医学四流派:赵文魁、孔伯华、胡希恕、陈慎吾学术精要》着重介绍燕京医学的代表性学派和代表性人物之学术精要,包含宫廷御医派(辨脉求本赵文魁)、四大名医派(寒温融会孔伯华)、师承教育派(谨守病机胡希恕)、学院传承派(保胃存津陈慎吾)四个主要学派。
作者: [智永真书];一斋编著
出版社:上海画报出版社,2001
简介: 《新概念字帖?智永真书千字文集字古诗》是新概念字帖中的一册,本帖诗帖选字于《智永真书千字文》。智永为王羲之七世孙,尝闭门户写《千字文》八百余本,分送浙东诸寺,为书史佳话。其书骨气深稳,秀润圆劲,八面出锋,为后世书家所敬仰。编者耗数月之功,对每首诗中的选字反复斟酌比较,做到既忠于原著,所有点划仍出之原帖,无一笔代写 ,又不生搬硬套,适当地运用电脑技术进行协调,终成此帖。以供书法爱好者临习参考。
作者: 王阳明
出版社:上海古籍出版社 2018年10月
简介:
《传习录》包括了王阳明与他人论学的亲笔书信和门人记录的他与弟子、友人的讲学问答。可以说,《传习录》是王阳明与弟子、朋友切磋研习学问的记录,是了解王阳明思想的不二之选。佐藤一斋是日本德川后期的著名儒者。《传习录栏外书》是他阅读《传习录》时的批注文字。他读书时每有所得,辄记于书页乌丝栏外,后取之别录成册,故称“栏外书”。该书精于校勘,评语得当,征引前贤论评丰富,又录有不少《传习录》所不载的阳明语录。成书以来,流传不衰,至今仍是一部诠释《传习录》的经典名著。整理者对底本详加校勘,修正了不少底本的错误、缺漏,为读者提供了一个可靠的《传习录》读本。
简介: 自序 一 这本集子里面的文字,去年(一九八O年)在「中国时报」开始连载的时候,总题目是:『我谈、我访我喜欢的当代英美作家』。第一篇刊出的日期是九月十一日,我曾经写了简短的「卷首语」,现在先抄在下面: 看上去这一系列浮光掠影的「印象记」,势必成「卷」,谨冠以「卷首语」,作一交代。 今年十月「中国时报」创刊三十年,创办人面嘱送一份贺礼,我那里会写祝寿的文章,叨光两顿午餐之后,勉强得到一结论:就是我可写点我所喜欢的当代作家。每月一人,一年一打。凡是谈喜欢的事和人,作家与作品,都容易办。「我谈、我访」的「访」字,是为了增加一点真实感。如果访隐者不遇,或者人家不答应我的访法,就作罢。谈还是可以谈下去的。 所谓我的访法,是指可以从容谈话,可以一起喝茶、吃饭、散步等等,若祇准惊鸿一瞥,就免了。这年头能有半日之闲的人并不多,大作家更不闲。能否每月一人,或者三月方得一人,就殊难逆料了。 「卷首语」中必需着力说明者,凡是我谈我访的作家,祇是我所喜欢者,免得饱学之士挺身而出曰:『你把谁和谁漏了!』呜呼,我写下的祇是一个读者对他所喜欢的作家与作品的印象,而且是浮光掠影的印象。吾非为当代英美文学作概论作评介也,学者饶之,读者谅之! 当时所说的势必成「卷」,祇是一种假设或者希望,如今好坏且不去管它,成「卷」是无可抵赖的事实了。有人问我退休之后,依然是「乏善足陈」呢?还是可以数得出一两件自鸣得意之事。答曰:岂止一两件而巳。第一件事是我还活着,吃饭、走路、说话、骂人,一切照旧,故我依然,这实在是非同小可的得意之笔也。第二件事是我以老迈之年,马不停蹄,驾车横贯新大陆,由东而西,一路精神贯注,未走错方向,未被警伯拦截罚款超速。第三件事就是去年从有了写这本书的「一念之差」开始,十个月当中,旅行了三万多里路,读了不止一百本书,见到了十多位当代的头等作家,写了十五六万字的下等文章。我一向以懒散闻名,残年居然玩命,并非是神经失常,也有一点理论的基础的。在退休之后,我写的第一篇文章,题为『六一述愿』(载于民国六十八年八月十六日联合报副刊),中有警句云:『我已经过了六十了,不能再规矩下去了!』这十个月中,行路、读书、作文,就像没有明天一般,也就是因为守规矩守了一辈子,现在敢于大大地放肆一番了。残年能如此,得无自鸣得意也乎? 二 曾有人问我:怎么会想出这套访谈的计划来的?答曰:颇可以送给心理分析学家去分析,因为那是从一种积习难改所养成的病态引来的。我自从一九四一年走出学校大门,浪迹江湖四十年,每到一地,无论是教书或者作事,总能吸引三五清谈之人。幸而和我清谈者也都是些栖迟下位不怎么得意的人物,否则,「清谈误国」,那我就不止误了一国,而且误了四十年了。夫清谈之为物,一如烟酒,久了也会上瘾,少了它就恍然若有所失。退休之后,有甚多时间可与古人晤对,与家人话家常,逗逗牙牙学语的孙儿孙女,这些都很美。然而此外还有时间可供清谈。山居幽僻,何来三五清谈之客?我相信是下意识中有找人清谈的动机,联想到读其文,不见其人可乎,而产生找作家们谈谈的意念的。 但是大作家凭什么要浪费时间,陪你阁下清谈呢?凡事说说容易,到了认真执行,就困难重重了。前些时有位年轻的新闻记者问我:是如何接头的?事先应该做些什么准备工作?我说我并没有一个「公式」(formula),而且我是个人的手工业,找衙门帮忙,衙门里的科员照例是推诿。比方说,美国有一个交流总署,英国有一个文化委员会,都是应该为文化界服务的。我同这两个衙门还算相当熟,可是他们用打太极拳的办法,推来推去,什么事也没有办。我同那位向我问经验以供借镜的青年记者说,小时候看江湖卖技者流耍把戏,耍完一套,请观众赏几文,总是说:「在家靠父母,出外靠朋友。」我这次的接洽安排,也完全是靠朋友,或者朋友的朋友。我浪迹江湖四十年,有幸结识了包括三教九流的一些朋友。朋友办事比衙门中的科员要热心得多。而且在俗吏的眼中,「你阁下算老几? 」朋友则不然。在朋友心目中,你的价值比你真正的价值往往要扩大若干倍。不管他是直接或者间接向某一位大作家进言,往往会美言一番,甚至于不卑不亢地说,同此人谈谈或亦不完全是浪费时间。这承了朋友的情且不说,还不能仿某文豪以「我干杯,您随便」克尽所谓国民外交的重任。因为自己丢脸事小,总不能让朋友也丢睑。我对那位青年记者说,我的准备工作,有一部份是「恶性补习」。四十多年以来,我当然也读了不少当代英美文学的作品。有几家我敢说是相当熟的,熟的也还是要温习,不熟的更要温习,否则面谈几小时,就难免才尽,难免语塞了。比方说,某位大作家的太太,也是一位小说家,而且还是相当好的小说家。我对她的作品可以说是「素昧平生」,一窍不通。幸亏她产量不丰,我在纽约客邸,穷三天三夜之力,总算啃了个大概。于是在访问的那一天,他们贤伉俪就都照顾到了。当然这种临时抱佛脚是不足为训的,可是为了应急,有时候恐怕「恶补」乃是不二法门。 另外,我的写法也不足为训。我对那位青年记者说,我没有一个公式,也没有什么章法,完全是随兴之所至。有时候该收而不收,不该结束的时候又草草收敛,杂乱无章,各自为阵,没有一种划一的格局。如果一定要找请求读者曲谅的借口,也未尝没有。因为动笔时的心情不一,地点不一,时令亦不一。有时在旅邸的斗室,有时在人家大图书馆中的一角,比较洒脱自在的是在寒舍的恶补一斋或者恶补二斋。 「恶补斋」之命名,乃是根据「恶补」的事实,得来全不费工夫。我住在东岸的时期,有一间颇为宽大的书房,除了桌椅书橱之外,还有一榻容身,可以困而学之。迁来西岸,就没有这种福气了。不得已乃取客厅背后之一小间,依墙建架,堆上一批劫后余生的旧书,另置椅一,橱一,蒲团二,依稀小书房之模样也;尤可喜者,与客厅中之壁炉互通有无,入晚,孤灯一盏,炉火熊熊,真是恶补的仙境,缺点是太小。于是另取卧室进口处之起坐间,依墙建架,堆上又一批劫后余生的藏书,另置书桌一,座椅一,摇椅一,亦依稀小书房之模样也。此处得地利,可共享卧室中火炉之温暖,入晚,孤灯一盏,炉火熊熊,亦是恶补的佳境。有此两处小天地容身,就想到命名,当时为了准备访问作家事,做了不少恶性补习工作,乃题楼上的一小间为「恶补一斋」,楼下的一小间为「恶补二斋」,纪实也。 现在恶补的事实需要,已经过去了,转而想到余年无几,而可读该读之书则甚多。读书当然也不一定就是有益之事,可是在诸多无益之事中,读书还是最不需要多大本钱。最不妨碍别人,最能自得其乐的玩意。恶补的需要虽然已经不存在,恶补这件事还是可以做下去,恶补一二斋之名,也还是可以沿用下去的。在这篇序中略述梗概,亦是志警惕之意云尔。 说老实话,不如此,又何以遗此有涯之生? 三 这本书之终于成「卷」,首先得感谢我的老朋友中国时报董事长余纪忠先生。「我谈、我访当代作家」的构想,是在我们二人吃两顿午餐的清谈中谈出来的。没有他的支持与督促,我这懒人「一动不如一静」,可能不会去劳师动众做这件事,或者做了一半就知难而退。另外要感谢的是时报人间副刊主编高上秦先生和他的太太柯元馨女士,他们办事的能干和才思敏捷,用不着我来恭维。难得的是他们对老朽之人的体贴与周到。没有他们的细心与耐心,这本书可能就出不来,至少写作的过程中,不会如此轻松愉快。最后,要谢谢老朋友夏志清先生在百忙中写序。我的『瞎三话四集』由九歌出版社印行之后,志清戏言我的下一本文集是『瞎七搭八集』,由他来作序。当时是说着玩的,因为我下一本文集的出版,还不知何年何月?去年夏天我去缅因州访麦卡赛女士,冬天去康纳狄克特州访华伦夫妇,都是先到纽约。到纽约,必见到志清,他必请吃饭。大快朵颐之后,我告诉他可能选七个英国作家,八个美国作家,或者八个英国作家,七个美国作家。反正是瞎七搭八,内容更是瞎七搭八,他的序是非写不可了。志清从不写不出气力的文章,我是祇写不出气力的文章。为了我的书累了他,不免有点过意不去。近二十年志清搞的是中国文学,曾经用英文写了几本不朽之作。但是英美文学实在是他的「first love」,他在沪江,后来在耶鲁拿的学位都是英国文学的学位,为这本书写序,给他一些重温旧情的芳馨,也就不能说完全是捣乱了。 「附录㈠」是应时报当局坚请,我同意加进去的。报纸大约为了热闹,每次注销我的访谈文章,都请柯约瑟君写一篇简短的介绍,略述这位作家的生平与作品。是属于数据性质的东西,登在访问记前面,有点像电视节目中的报幕工作。柯君是一位美国退休的资深外交官,过去曾经在香港、曼谷、台北任要职,退休之后在台北东吴大学教授英文。当然,我喜欢的作家,我熟悉的作家,并不一定也是他所喜欢或者熟悉的作家。这种奉命行事写简介是件苦事,真难为他到处找资料,每篇都奉陪一番。起初,我并无意把这些简介在印书时再用一遍,因为报纸可以在编排上以热闹取胜,印书时就不必了。至于资料,即使我遗漏了作者的出生年月,著作年表,读者要查考的话,我想也不怎么困难。不过报馆当局的意思,既然费过事,不用未免可惜,盛意不可拂,我也就同意了。在此顺便要谢谢报馆中为柯君翻译的某位先生或女士。译这类文字比写这类文字的趣味要更差些,难得的是译笔极为畅达,是出诸一位高手。 「附录㈡」则是我自己主张加进去的。并不是因为这两封信对我谬加奖掖,自己往脸上贴金,或者藉此为这本书作宣传。主要是因为我在属笔为文之时,心中希望有两类不同的读者能接受这一系列的报导与评论的文字。第一类是比较熟悉当代英美文学的人,第二类是对当代英美文学近乎是一无所知的人。我希望第一类的读者看了不觉得我是「信口开河」,第二类的读者看了不觉得我是「不知所云」。去年十一月二十五日时报上注销的一封「人间小札」,写信的人郑树森博士是文学教授,是属于第一类的让者。他自谦是我的学生辈,论程度我现在做他的学生还够不上,这都不相干,相干的是他没有觉得这一系列的文字「不堪一读」。第二类的读者张佛千先生是国学大家,诗、词、联俱所擅长。我们神交已久,尚无一面之缘。他说他不懂英美文学,想是事实。但是他居然能把这一系列的文字读下去,郑树森先生也能把这一系列的文字读下去,这是我最大的安慰。 「卷首语」中曾说到谨冠以卷首语,作一交代。现在将四五百字的卷首语,延伸成为四五千字的裹脚布,应该是交代得很清楚了。 是为序。 辛酉初春加州秣陵郡待震庐恶补二斋
作者: (明)陈第著;郭庭平点校
出版社:福建教育出版社,2012
简介: 其为诗,无非风人之遗意,言非有为,不发于笔端。砭季代之膏肓,而起流俗之废疾,盖三致意焉。其温厚尔雅,动物感时,而无所容怼,此与子美、乐天何异? ——【明】焦竑 诗质而雅淡,而有味,非有学问者不能,盖明之人不株守盛唐者。 ——【清】陈衍 陈第的诗,与他的生活经历相连,一扫诗坛脱离现实社会生活内容,囿于“自我”的风气,从狭窄的胡同走向开阔的天地。 ——李乡浏 诗人不但熟悉经学、史学,而且精通音韵学及训诂学。故他所作的七律、五律、七绝、五绝对仗工整,注重平仄,节奏鲜明,音韵铿锵,悦耳动听,每首诗有和谐整齐、旋律回环之美。 ——林登豪
作者: (清)潘德兴著;朱德慈辑校
出版社:中华书局,2010
简介:《养一斋诗话(竖排繁体版)》内容简介:潘德舆(一七八五——一八三九),字彦辅,号四农,别号艮亭居士、念石道人等,江苏山阳(今淮安市楚州区》车桥乡人。出身于没落的书香门第,十二岁即能诗。十五岁应童子试,成诸生。自十六岁始,历经十三次应考,方于道光八年(一八二八),亦即四十四岁那年中江南解元。继之六度参加会试,终未考取进士。道光十五年(一八三五》三月,大挑一等,以知县用分发安徽。四载未得实授,道光十九年(一八三九)七月廿七日郁郁病卒于里第。汤腾谓之「叟之用心若日月,惜哉不上白玉堂二二,客观地总结了其可悲的生活历程。王柏心云。「山阳一老殊绝伦,道高自比渭舆莘。可怜槁馘死牖下,明月但照空山坟。更道出后学对四农的无限惋惜。
作者: 潘德舆 等著,朱德慈 整理
出版社:凤凰出版社 2015年5月
简介: 潘德舆,字彦辅,号四农,清嘉庆道光年间*名诗文家,有《养一斋集》。《潘德舆家书与日记(外四种)》为整理出版潘氏家书、日记,为研究潘氏生平及清中后期文人交游提供了丰富材料。另本书还收有清末民国时期淮阴地区名流的几种日记、自编年谱等,亦为了解及研究近现代淮阴地区的文人交游、社会历史等提供了文献资料。
作者: 一斋
出版社:上海画报出版社 2003年04月
简介:初学书法必始于临摹古人碑帖,点划结构风格务求酷似。临摹初成必思自行创作,然这种创作激情大凡以失败而告终。从临摹到创作这一步不是那么容易跨越的,有人可能一辈子都跨不过或者没有跨好而误入歧途。从所临碑帖中选字汇成作品不失为一种好方法,然而作品中的文字并非在临摹碑帖中都能找到,即使找到拼凑在一起也不能在大小重轻倾侧等方面达到上下贯通左右呼应。为此,我们决定邀请资深书家编辑出版一套从历代著名碑帖集字而成的楹联与诗帖,借助电脑图像处理技术,力求以最完美的效果奉献给读者。 本帖选自唐颜真卿六十岁时的代表作《颜勤礼碑》。 颜真卿,字清臣。陕西西安人,祖籍山东临沂,曾任平原太守、吏部尚书、太子太师,封鲁郡公,平叛殉职,人品书品,为世所重。书当初学褚遂良,又从张旭悟笔法,参用篆书笔意,正行书均自开天地,其楷书世称“颜体”,与柳公权有“颜筋柳骨”之说。颜早年书风用笔庄重雄厚,细横粗竖,蚕头燕尾,结体相背,气象开阔,晚年用笔清劲健硕,易方为圆,老辣自在,结体相向,气势磅礴。对当时后世影响极大《颜勤礼碑》久埋地下,1922年出土,故字口保存完好,是颜氏碑刻中最能传达原迹形神的楷书作品,结字雄迈清正,刚健整肃,深受书法教学界的推重。
作者: 周作人著
简介: 一九六○年十二月九日周作人日记云:“拟写《药堂谈往》寄与聚仁,应《新晚报》之招,粗有纲目,拟写至五四为止。”十二月十日云:“下午努力写小文,成第二节,备寄香港,有千余字,晚灯下修改了。”一九六二年十一月二十九日云:“上午抄《谈往》本文了,只须再写一节后记,便全文告竣,总计五百五十余纸,约计三十八万字,拟分四卷,或易名为《知堂回想录》。”十一月三十日云:“晚写《谈往》后记了,计五五四纸也。”一九六四年八九月间,《知堂回想录》曾在香港《新晚报》上刊登了一小部分,旋告中止。一九七○年五月,《知堂回想录》由香港三育图书文具公司出版,其时已在作者去世将近三年之后了。 《知堂回想录》是周作人最后一部作品,也是他毕生篇幅最大的著作。最初曹聚仁代《新晚报》向周氏约稿,曾要求道:“写得愈通俗越好,因为我们是无法适合读者要求,写得很下流的。不必掉文,尽可能趣味化。”(一九六○年十二月九日信,载《鲁迅研究资料》一九八二年第十期)这在一定程度上或许对本书写作有所影响,然而周氏亦未完全按照要求去做,如一九六○年十二月十三日给曹氏写信说:“兄前信嘱务为浅近,如对中学生讲话才好,奈此事颇所不能。”一九六一年三月十五日信中更说:“文中多有跑野马处,或者还跑的不很够,亦未可知。但野马也须在圈子里跑,才有意思,这却极不容易耳。”大致仍旧遵循一己惯常路数,行文风格亦是典型的“知堂体”,即系“写话”而非“作文”,平淡而亲切,态度始终相当克制从容。如前引日记所示,《知堂回想录》本拟写至五四为止,末了却将一生经历写出,其中多有过去未介绍者,叙述往事间或移用此前有关作品,又抄引自己多篇文章,从这个意义上讲,谓之“集大成”亦无不可。 《知堂回想录》无论叙述,还是议论,都明确体现了作者的“自我视点”,即在他看来什么才是重要的,什么又是不重要的,或许与世人的看法有所不同;实际上这早已在过去一系列序跋和《过去的工作》之类文章中表明了,对周氏来说,也是“吾道一以贯之”。此外值得注意的是作者始终守定的叙述原则。用《后序》的话说就是:“我写的事实,虽然不用诗化,即改造和修饰,但也有一种选择,并不是凡事实即一律都写的。”这包括两层意思,一是“诗”与“真实”的辨别,一是“说”与“不说”的取舍。二者都涉及对“真实”的理解,在周氏看来,真实是无限而又有限的。叙述者无可造作,但是可以在此范围之内有所选择。如果说前者是他的义务,后者就是他的权利。这样选择的标准就与前述自我视点有关,而关键是一切由己而不由人。在只说真话的前提下,作者只说自己想说的话,不说别人想听的话,他的自由主义精神就这样地贯彻于《知堂回想录》之中,而《后序》差不多是他最后写的文章,这也就是他始终坚持的立场了。这让人联想到《知堂文集·知堂说》所引孔子和荀子的话。终周氏一生,他都是从“知之为知之,不知为不知,是知也”出发,而归结于“言而当,知也;默而当,亦知也”的。这是他的“智”。因为说与不说取决于自己,所以也就不存在回避什么的问题,而另一方面,作者确实觉得有些东西无须向外人(无论是读者还是研究者)报告,譬如所说“凡我的私人关系的事情都没有记”(《后记》),“关于家庭眷属的,也悉不录”(《后序》),等等,都涉及到公众人物之公众性的限定问题。周氏显然认为是应该加以限定的。而他在这一界限之外,已经通过《知堂回想录》对其一生行事作出了属于自己的解释。 《知堂回想录》三育版错漏之处甚多,此次据周氏家属提供的作者手稿复印件整理出版。原稿目录题为“药堂谈往目次”,共八页,前列“序文”一项(按此或即一九六二年十二月三十日日记记载之《药堂谈往序》,已佚);中缺“六○北京的戏”,而以“鱼雷堂”列为“六○”,以下顺序排列,故共二○六节;分为四卷。正文共五百五十四页,未分卷,前题“药堂谈往”,署名“岂明”;“六一”重出,即“鱼雷堂”与“吴一斋”,以下依次排列,故亦为二○六节;“二四”作“几乎成了小流氓”,“二五”作“风暴前后”,“四一”作“老师”,“四三”作“风潮”,“五八”作“在北京”,“一六四”作“北大感旧录十之上”,“一六五”作“北大感旧录十之下”,“一六六”作“北大感旧录十一”。原稿之错漏衍字,特作校记予以说明,附于全书之末。原稿无《后序》,此文取自香港三育图书文具公司一九七○年五月初版本《知堂回想录》。
作者: 胡经之主编
简介:(清)宋荦《漫堂说诗》,据上海古籍出版社《清诗话》本 《二南》。美文王之化也,然不著一惰齐治化字。冲淡愉夷,随兴而发,有知如妇人,无知如物类,同际太和之盛,而相忘其所以然。是王风皞皞气象。 (清)沈德潜《说诗晬语》卷上,据人民文学出版社本 诗之音节,不外哀乐二端。乐者定出和平,哀者定多感激。更辨所关巨细,分其高下洪纤,使兴会胥合,自然神理,胥归一致。即乐者使人起舞,哀者使人泣下,所谓“意惬关飞动”也。 (清)李重华《贞一斋诗说·诗谈杂录》,据上海古籍出版社《清诗话》本 名心退尽道心生,如梦如仙句偶成。天籁自鸣天趣足,好诗不过近人情。 (清)张问陶《论诗十二绝句》,《船山诗章》卷十一,据嘉庆乙亥刊本 凭空何处造情文,还仗灵光助几分。奇句忽来魂魄动,真如天上落将军。 (清)张问陶《船山诗草》卷十一《论诗十二绝句》,据嘉庆乙亥刊本 齐诸暨令袁嘏,自诧“诗有生气,须捉著,不尔便飞去。”此语隽甚!坡仙云:“作诗火急追亡逋。”似从此脱化。 (清)何文焕《历代诗话考索》,《历代诗话》下册,据中华书局本池塘春草妙难寻,泥落空梁苦用心。若比大江流日夜,哀丝毫竹在知音。 (清)宋湘《说诗八首》,《红杏山房诗钞·滇蹄集》卷一,据嘉庆刊本 夫境界曲折,匠心可能,笔墨可取,然情景入妙,必俟天机所到,方能取之。但天机由中而出,非外来者,须待心怀怡悦,神气冲融,入室盘礴,方能取之。悬缣楮于壁上,神会之,默思之,思之思之,鬼神通之,峰峦旋转,云影飞动,斯天机到也。天机若到,笔墨空灵,笔外有笔,墨外有墨,随意采取,元不入妙,此所谓天成也。天成之画与人力所成之画,并壁谛视,其仙凡不啻霄壤矣。子后验之,方知吾言不谬。 (清)布颜图《画学心法问答》,据《中国画论类编》本 规矩尽而变化生,一旦机神凑会,发现于笔酣墨饱之余,非其时弗得也,过其时弗再也。一时之所会即千古之奇迹也。吴道子写地狱变相,亦因无藉发意,即借裴将军之舞剑以触其机,是殆可以神遇而不可以意求也。 机神所到,无事迟回顾虑,以其出于天也。其不可遏也,如弩箭之离弦。其不可测也,如震雷之出地。前乎此者杳不知其所自起,后乎此者杳不知其所由终。不前不后,恰值其时,兴与机会,则可遇而不可求之杰作成焉。复欲为之虽倍力追寻,愈求愈远。夫岂知后此之追寻已属人为而非天也,惟天怀浩落者,值此妙候恒多,又能绝去人为,解衣盘礴,旷然千古,天人合发,应手而得,固无待于筹画而亦非筹画之所能及也。或难之日:“机神之妙既尽出于天而非人为所得几固已,今者吾欲为之心独非属人乎?”曰:“盖有道焉,所谓天者人之天也,人不能去乎天则天亦岂长去乎人?当夫运思落笔,时觉心手间(清)沈宗骞有毕生之酝酿者,有一时之酝酿者。少壮之时兼收并蓄,凡材之堪为吾用者,尽力取之,惟恐或后,惟恐不多,若少缓焉其难免失时之叹。及至取资已富,别择已精,则当平其心气,抑其才力,以求古人之所以陶淑其性情而自成一种气象者,又不在于猛烹极炼之功,是则一 生之酝酿者也。因有所触,乘兴而动,则兔起鹘落,欲罢不能,急起而随之,盖恐其一往而不复再觏也。若其迹象既成,林壑毕现,又当静检其竦失,细熨其矜暴,聚之以致其坚凝,融之以至于熔化,粹然以精,穆然以深,务令意味醇厚咀嚼不尽而后已,是则一时之酝酿者也。 (清).沈宗骞本混元运物,流而不注。迎之未来,揽之已去。诗如化工,即景成趣。逝者如斯,有新无故。因物赋形,随影换步。彼胶柱者,将朝认暮。 (清)衰枚《续诗品·即景》,《小仓山屋诗集》卷二十。 据四部备要本改诗难于作诗,何也?作诗,兴会所至,容易成篇;改诗,则兴会已过,大局已定,有一二字于心不安,千力万气,求易不得,竞有隔一两月,于无意中得之者。刘彦和所谓:“富于万篇,窘于一字”,真甘苦之言。《苟子》曰:“人有失针者,寻之不得,忽而得之,非目加明也,眸而得之也。"所谓“眸”者,偶睨及之也。唐人句云:“尽日觅不得,有时还自来。”即“眸而得之"之谓也。 作诗必此诗,定知非诗人。此言出东坡,意取象外神,羚羊眠挂角,天马奔绝尘。其实论过高,后学未易遵。诗文随世运,无日不趋新,古竦后渐密,不切者为陈。譬如窆驾马,将越而适秦,灞沪终南景,何与西湖春。又如写生手,貌施而昭君,琵琶春风面,何关苎萝颦。是知兴会超,亦贵肌理亲。吾试为转语,案翻老趼轮,作诗必此诗,乃是真诗人。 (清)赵翼严沧浪以禅喻诗,标举兴趣,归于妙悟,其言适足为空疏者藉口。古人读破万卷,下笔有神,谓之诗有别肠非关学问可乎。若夫挥毫弄墨,霞想云思,兴会标举,真宰上诉,则似有妙悟焉。然其所以悟者,亦由书卷之味,沉浸于胸,偶一操翰汩乎其来沛然而莫可御,不论诗文书画,望而知为读书人手笔,若胸无根柢,而徒得其迹象,虽悟而犹未悟也。 (清)盛大士《溪山卧游录>,据不伫兴而就,皆迹也;轨仪可范,思识可该者也。有前此后此不能工,适工于俄顷者,此俄顷亦非敢必觊也,而工者莫知其所以然。太虚无为之风,无终始之期;列子有待之风,登空汛云,一举万里,尚何有迹哉? (清)宋大樽陆机《文赋>云:“来不可遏,去不可止”;东坡所云“行乎其所不得不行,止乎其所不得不止”也。又云:“思风发于胸臆,言泉流于唇齿";东坡所云“如万斛泉源随地涌出"者也。不惟东坡,虽彦和之(清)邓绎,据本 ……
作者: 胡经之主编
简介:(清)宋荦《漫堂说诗》,据上海古籍出版社《清诗话》本 《二南》。美文王之化也,然不著一惰齐治化字。冲淡愉夷,随兴而发,有知如妇人,无知如物类,同际太和之盛,而相忘其所以然。是王风皞皞气象。 (清)沈德潜《说诗晬语》卷上,据人民文学出版社本 诗之音节,不外哀乐二端。乐者定出和平,哀者定多感激。更辨所关巨细,分其高下洪纤,使兴会胥合,自然神理,胥归一致。即乐者使人起舞,哀者使人泣下,所谓“意惬关飞动”也。 (清)李重华《贞一斋诗说·诗谈杂录》,据上海古籍出版社《清诗话》本 名心退尽道心生,如梦如仙句偶成。天籁自鸣天趣足,好诗不过近人情。 (清)张问陶《论诗十二绝句》,《船山诗章》卷十一,据嘉庆乙亥刊本 凭空何处造情文,还仗灵光助几分。奇句忽来魂魄动,真如天上落将军。 (清)张问陶《船山诗草》卷十一《论诗十二绝句》,据嘉庆乙亥刊本 齐诸暨令袁嘏,自诧“诗有生气,须捉著,不尔便飞去。”此语隽甚!坡仙云:“作诗火急追亡逋。”似从此脱化。 (清)何文焕《历代诗话考索》,《历代诗话》下册,据中华书局本池塘春草妙难寻,泥落空梁苦用心。若比大江流日夜,哀丝毫竹在知音。 (清)宋湘《说诗八首》,《红杏山房诗钞·滇蹄集》卷一,据嘉庆刊本 夫境界曲折,匠心可能,笔墨可取,然情景入妙,必俟天机所到,方能取之。但天机由中而出,非外来者,须待心怀怡悦,神气冲融,入室盘礴,方能取之。悬缣楮于壁上,神会之,默思之,思之思之,鬼神通之,峰峦旋转,云影飞动,斯天机到也。天机若到,笔墨空灵,笔外有笔,墨外有墨,随意采取,元不入妙,此所谓天成也。天成之画与人力所成之画,并壁谛视,其仙凡不啻霄壤矣。子后验之,方知吾言不谬。 (清)布颜图《画学心法问答》,据《中国画论类编》本 规矩尽而变化生,一旦机神凑会,发现于笔酣墨饱之余,非其时弗得也,过其时弗再也。一时之所会即千古之奇迹也。吴道子写地狱变相,亦因无藉发意,即借裴将军之舞剑以触其机,是殆可以神遇而不可以意求也。 机神所到,无事迟回顾虑,以其出于天也。其不可遏也,如弩箭之离弦。其不可测也,如震雷之出地。前乎此者杳不知其所自起,后乎此者杳不知其所由终。不前不后,恰值其时,兴与机会,则可遇而不可求之杰作成焉。复欲为之虽倍力追寻,愈求愈远。夫岂知后此之追寻已属人为而非天也,惟天怀浩落者,值此妙候恒多,又能绝去人为,解衣盘礴,旷然千古,天人合发,应手而得,固无待于筹画而亦非筹画之所能及也。或难之日:“机神之妙既尽出于天而非人为所得几固已,今者吾欲为之心独非属人乎?”曰:“盖有道焉,所谓天者人之天也,人不能去乎天则天亦岂长去乎人?当夫运思落笔,时觉心手间(清)沈宗骞有毕生之酝酿者,有一时之酝酿者。少壮之时兼收并蓄,凡材之堪为吾用者,尽力取之,惟恐或后,惟恐不多,若少缓焉其难免失时之叹。及至取资已富,别择已精,则当平其心气,抑其才力,以求古人之所以陶淑其性情而自成一种气象者,又不在于猛烹极炼之功,是则一 生之酝酿者也。因有所触,乘兴而动,则兔起鹘落,欲罢不能,急起而随之,盖恐其一往而不复再觏也。若其迹象既成,林壑毕现,又当静检其竦失,细熨其矜暴,聚之以致其坚凝,融之以至于熔化,粹然以精,穆然以深,务令意味醇厚咀嚼不尽而后已,是则一时之酝酿者也。 (清).沈宗骞本混元运物,流而不注。迎之未来,揽之已去。诗如化工,即景成趣。逝者如斯,有新无故。因物赋形,随影换步。彼胶柱者,将朝认暮。 (清)衰枚《续诗品·即景》,《小仓山屋诗集》卷二十。 据四部备要本改诗难于作诗,何也?作诗,兴会所至,容易成篇;改诗,则兴会已过,大局已定,有一二字于心不安,千力万气,求易不得,竞有隔一两月,于无意中得之者。刘彦和所谓:“富于万篇,窘于一字”,真甘苦之言。《苟子》曰:“人有失针者,寻之不得,忽而得之,非目加明也,眸而得之也。"所谓“眸”者,偶睨及之也。唐人句云:“尽日觅不得,有时还自来。”即“眸而得之"之谓也。 作诗必此诗,定知非诗人。此言出东坡,意取象外神,羚羊眠挂角,天马奔绝尘。其实论过高,后学未易遵。诗文随世运,无日不趋新,古竦后渐密,不切者为陈。譬如窆驾马,将越而适秦,灞沪终南景,何与西湖春。又如写生手,貌施而昭君,琵琶春风面,何关苎萝颦。是知兴会超,亦贵肌理亲。吾试为转语,案翻老趼轮,作诗必此诗,乃是真诗人。 (清)赵翼严沧浪以禅喻诗,标举兴趣,归于妙悟,其言适足为空疏者藉口。古人读破万卷,下笔有神,谓之诗有别肠非关学问可乎。若夫挥毫弄墨,霞想云思,兴会标举,真宰上诉,则似有妙悟焉。然其所以悟者,亦由书卷之味,沉浸于胸,偶一操翰汩乎其来沛然而莫可御,不论诗文书画,望而知为读书人手笔,若胸无根柢,而徒得其迹象,虽悟而犹未悟也。 (清)盛大士《溪山卧游录>,据不伫兴而就,皆迹也;轨仪可范,思识可该者也。有前此后此不能工,适工于俄顷者,此俄顷亦非敢必觊也,而工者莫知其所以然。太虚无为之风,无终始之期;列子有待之风,登空汛云,一举万里,尚何有迹哉? (清)宋大樽陆机《文赋>云:“来不可遏,去不可止”;东坡所云“行乎其所不得不行,止乎其所不得不止”也。又云:“思风发于胸臆,言泉流于唇齿";东坡所云“如万斛泉源随地涌出"者也。不惟东坡,虽彦和之(清)邓绎,据本 ……
作者: 洪亮著
简介:量移(贬官遇赦,酌情移近安置)解州(今山西运城)的消息传来,王禹僻并无欣喜之情,反而以诗自嘲:“可怜踪迹转如蓬,随例量移近陕东。便似人家养鹦鹉,旧笼腾倒人新笼。”即便被召回朝,在《对雪示嘉枯》中,他既同情流民:“尔看门外饥饿者,往往僵碚填渠沟”,又深责自己:“胡为碌碌事文笔,歌时颂圣如俳优?” 又两度遭贬,任过滁州知州(欧阳修后也贬此)、黄州知州(苏轼后也贬此)。他与他的后继者,均在这里度过了困苦的年光,也在这里留下了不朽的诗章。 虽然他也自叹:“四年两度黜,鬓发已苍苍。虽得五品官,销尽百炼钢。何当解印绶,归田谢膏粱”(《闻鸦》),但当其友丁谓劝其改变“高亢刚直”的秉性,以适应时俗、免招贬斥时,他却讥为“以成败论是非,以炎凉为去就”之论。这种“届于身兮不屈其道,任百谪而何亏”(《三黜赋》)的操守,鼓舞了有宋一代的士人。林逋写过“纵横吾宋是黄州”,苏轼在《王元之画像赞并叙》中,这样评价:“元之以雄文直道,独立当世。”黄庭坚也有过“元之如砥柱”的诗句。“砥柱”一词,在兀傲的黄庭坚笔下,自然是极高的赞誉。除指人格外,大概还兼及王禹僻诗文力挽颓波,少有晚唐五代那种才思窘薄、志气卑弱的畸风病态。 四 为什么王禹僻能在宋初一批学习白居易平易自然的诗人(如徐铉、李防)中,兼而崇杜,自称“诗效杜子美”、“子美集开新世界”、“谁怜所好还同我,韩柳文章李杜诗”呢?这恐怕与贫穷的家世、坎坷的仕途有关。而这一“兼而崇杜”,又使他以杜诗的凝炼含蓄,修正了白体诗的松散、直露、率易。诗歌成就,远超宋初诸诗人。 当然,除学白、杜外,王禹偶还有创新的方面,这也是与他的遭际、个性、气质分不开的。我们再来看他贬谪商州时的《村行》: 马穿山径菊初黄,信马悠悠野兴长。 万壑有声含晚籁,数峰无语立斜阳。 棠梨叶落胭脂色,荞麦花开白雪香。 何事吟余忽惆怅?村桥原树似吾乡。 有人认为:“数峰无语立斜阳”是全篇的警策,钱钟书先生也激赏此句,认为虽曰“无语”,“但是同时也仿佛表示它们原先能语、有语、欲语,而此刻忽然‘无语’。”(《宋诗选注》) 但令人感动的,似乎是颈联与尾联。颔联的绘声之后,便是颈联的绘色,不仅有色彩的对比,也有对寻常花果的钟爱,表现出诗人随遇而安的胸襟。后来贬黄州时,诗人也有一脉相通的情怀:“忆昔西都看牡丹,稍无颜色便心阑。而今寂寞山城里,鼓子花开亦喜欢”(《齐安郡作》)。至于尾联,更如日本学者吉川幸次郎所言:“要是从前,诗人是感于异乡的风景与故乡不同而惆怅,但在这首诗里,尽管也是为了怀念故乡而‘惆怅’,却藉着异乡风景‘似吾乡’,而流露了不妨把异乡当故乡的阔达心境。”(《宋诗概说》,郑清茂译) 美国学者斯图尔特·萨金特在《后来者能居上吗:宋人与唐诗》一文中,首先提到“宋代的诗人是在唐诗的包围中写诗的”,然后指出“用来为后来者争得一席之地的六种主要策略:一、模仿和补充;二、从反面立意的修正;三、对前人的认同;四、指出前人的前人;五、将自己升华为诗歌之源,并在与世隔绝的状态中囊括—前人;六、按自己的意思将前人纳入诗歌,从而取代或超越他们”。考虑到文学的承传性,笔者认为,第五种难度较大,最有创意的是第二种与第六种,张咏的诗属第二种,王禹僻的《村行》则属第六种,也即萨金特描述的:“纯化前人,超越前人,详尽地发挥前人来描写眼前的情景,以及用自己的语言改写原作,都是抵御唐诗的洪流而不被冲走的方法。”(引文系莫砺锋所译,见《神女之探寻》) “与干山并辔而行/我的马儿,边走边嚼着风景/且将路旁三朵茱萸/踢成五朵”(台湾诗人洛夫诗语)。正是在这秋菊初黄的山径上、信马山缰的野兴中,传来了宋诗的清新和爽气。 秦观说过:“人才各有分限,杜子美诗冠古今,而无韵者殆不可读;曾子固以文名天下,而有韵者辄不工。此未易以理推之也。” 陈师道说过:“苏明允不能诗,欧阳永叔不能赋,曾子固短于韵语,黄鲁宜烦于散语,苏子瞻词如诗,秦少游诗如词。” 他们是苏轼的门生,也当过曾巩的学生。秦观“早获进于门墙”《(曾子固哀词》),陈师道“向来一办香,敬为曾南丰”(《过六一堂》)。学生敢于评点老师,是有出息的表现,也可见当时的风气。评点得对不对,是另一回事。如果能从宋人中全才、通才作家甚多的文化背景着眼,这些评点,似也包含了秦观、陈师道对他们的老师在某些领域不能兼擅的遗憾。 今人钱钟书总结说:“一场笔墨官司直打到清朝,看来判他(曾巩)胜诉的批评家居多数”,认为就唐宋八大家而论,“他的诗远比苏洵、苏辙父子的诗好,七言绝句更有王安石的风致。”(《宋诗选注》) 元代方回便是投赞成票的:“子固诗一扫昆体,所谓恒订刻画咸无之,平实清健,白为一家。”(《瀛奎律髓》) 这正应了曾巩《明妃曲》中的一句话:“丹青有迹尚如此,何况无形论是非。” 一 宋人罗大经曾经比较陈师道(字履常,一字无己,号后山居士)与秦观的创作作风:“山谷云:‘闭门觅句陈无己:‘对客挥毫秦少游。’此传无己每有诗兴,拥被卧床,呻吟累日,乃能成章;少游则杯觞流行,篇咏错出,略小经意。”(《鹤林玉露》) 总之,秦观放笔快意,是“天才型”的,近乎东坡;陈师道惨淡经营,属“苦吟型”,差似山谷。 陈师道自己也在给秦观之弟秦觏的信中说:“仆于诗初五师法,然少好之,老而不厌,数以千计,及一见黄豫章,尽焚其稿而学焉。……仆之诗,豫章之诗也。” 至于创作态度,他似乎比老师更为严肃,没有黄氏那种为显示博学与技巧而随意动笔的情况。每成一诗,“揭之壁间,坐卧哦咏,有窜易至月十日乃定,有终不如意者,则弃去之。”(徐度《却扫编》) 同代人叶梦得还有一段更为世人熟知的生动文字: 世言陈无己每登览得句,即急卧一榻,以被蒙首,恶闻人声,谓之吟榻。家人知之,即猫犬皆逐去,婴儿稚子亦抱寄邻家。徐待诗成,乃敢复常。 这种冥心孤往、一意求得的创作态度,可以从他贫寒的生活、孤介的个性、沉沦下僚的遭际中得到解释。 二 长年“一饱无时”、“破屋飞霜”,妻子也真是贤慧,还不让影响他作诗。当岳父郭概提刑四川,迫于生计,他只得让妻儿人川就食。直到三年后当上徐州教授,才把他们接回。那首《示三子》便作于此时: 去远即相忘,归近不可忍。 儿女已在眼,眉目略不省。 喜极不得语,泪尽方一哂。 了知不是梦,忽忽心未稳。 在《谢徐州教授启》中,他又说:“惟兹五斗之禄,足为十口之生,追还妻孥,收合魂魄,扶老携幼,稍比于人,饱食暖衣,少缓其死。” 无论是诗是文,读之都令人泫然。 所以后人评此诗:“沛然至性中流出,而笔沉挚又足以副之。”(潘德舆《养一斋诗话》) 他自认“士莫患于伪”(《章善序》),所以并不害羞地讲出自己的窘况。如“虚名不救饥肠厄”、“穷多诗有债,愁极酒无功”、“留滞常思动,艰虞却悔来”等,也是如 此。 于是纪昀评:“后山诗多真语。”卢文绍评:“……其境皆真境,其情皆真情,故能引人之情,相与流连往复而不得自己。” 同代人陈振孙则称他“真趣自然”。 何谓“真趣”? 书当快意读易尽,客有可人期不来。 世事相违每如此,好怀百岁几回开? ——《绝句》 俗子推不去,可人费招呼。 世事多如此,我生亦何娱? ——《寄黄充》 同一机杼。 还有几联诗句: “发短愁催白,颜衰酒借红。” “残年憎送岁,病眼怯逢春。” “时要平安报,反愁消息真。” “百年双白鬓,万单一秋风。” “过雨作秋清,归云放月明。” “山静云盘髻,江空月印眉。” “人事自生今日意,寒花只作去年香。” “尚有故交重冷榻,可堪归梦到沧洲。” “九日清樽欺白发,十年为客负黄花。” “欲落未落雪迫人,将尽不尽冬压春。” “巾欹更觉霜侵鬓,诗妙何妨石作肠。” “笔下倒倾三江水,胸中别作一家春。” “水兼汴泗浮天阔,山人青齐焕眼明。” ……
作者: 王波等著
出版社:四川科学技术出版社,2003
简介:章夫 又名张夫,雄性,号得一斋主,四川省作家协会会员,毕业于西南师范大学,现《成都日报》写字,先用毛笔,后用钢笔,现有键盘,至今仍为学师范专业而没教过书的抱憾,不求闻达权贵,信奉宠辱不惊,干过行政,自感不适,遂改行弄新闻,1997年秋,在写下第100万个方块字之后,混成“四川省首届十佳新闻工作者”朋友怂慂下,当年出版第一本报告文学集《单骑走天涯》,秋去冬至,“隐性失业”近一年,“冬眠”期间苦读诗
简介: 片断: ——建筑与文学 建筑与文学乍看是两种互不相干的专业,但是只要我们深入地探索一 下,就完发现它们之间早已存在了先天的、干丝万缕的联系。 建筑的一项根本任务就是在各个时代的经济和社会条件下,建筑顺和 各种工程技术人员运用当代的科学技术条件、艺术理解和对人类的关 怀,为当代的人们创造出美好的生存与行为环境。 文学是各个时代的作家和文学工作者抱着一颗对人类的爱心,运用他 (她)们敏说的观察力和丰富的想象力,以及语言文字的组织能力,为过 去和未来歌颂并启示人们去追求并创造造出美好的生活、值感和氛围。 人们的美好生活、情感与氛围最终离不开生存与行为的环境。在这一 点上,二者是密切相关,互相支持,相辅相成,互为因果的,所以建筑与 文学在这方面有着同一意愿并殊途而同归。 具体来说,建筑与文学的结合有着不同的方式和不同的层次,有直接 的、间接的,有表象的、深层的。 最为直接的一种方式是利用建筑物的某些界面,以文字的形式来抒发 人们的思想感情和行为意愿,但这里劫有文野之分,美丑之别。 有这样一个笑话:本财主贪而狠,乡人恨绝,以各种谩骂文字与图画涂 满院壁。财主以白垩复压洁白如新后,于其上书五个大字: 此墙不准画! 当日相安无事,次日财主出院,见墙上新添五字: 为何你要画? 财主怒极,又书五字: 我墙我自画! 次日财主启门出院又见赫然五个大字: 要画大家画! 财主厥然! 这是一种将建筑界面作为发泄的物具,是一种破坏建筑的现象也是 种对人类环境的破坏行为。我国各地建筑与自然物体上被涂刻的“× ××到此一游”和歪诗,全世界普遍存在的男厕所文学,国外尤以美国 地下铁道或诚 市中部分地区墙面、雕塑上的GRAPHITTE(涂鸦),“文革” 中涂在墙上的大字报、批判标语也都属于这种行为,这是我们现存和将 来都绝不希望再发生的现象。 然而利用建筑物的界面,用一些经过巧妙构思安排的文字的方式来表 达人们对环境的描述赞颂和 希望等,则是一种建筑与文学结合的好现 象,这在中国和外国古已有之,特别在我国早已有了高度成就 在《缶阳楼记》一文中,范仲淹一开始就写道“庆历四年春。滕子京適守 田陵郡越年 政通人知,百废俱兴,乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐 贤、今人诗赋于其上,属予作文以记之”。这就说明了在北宋或以前,文 学的内容就已经被深深地铭刻在建筑物的界面之上了。这就从文学结 合建筑物的角度为环境丰富 了情趣、增强了感受、渲染了氛围,一般说 来是相辅相成,相得益彰的。 在中国传统建筑中这种方式应用得最多的是匾额和楹联。一景一厅 一堂一室 一斋、一门、一户、一亭、一台、一楼、一阁、一榭一桥 一洞、一井… 往觉、爱好和要求,亲友们的祝愿和希望,取上一个名字,制成匾额罩王 其上这样就定了它的属性 打上特殊的印记,使观看者可以得到强烈 的感受和愿望。例如西湖的《平湖秋月》,《三潭映月》,使人们知道湖与 月的天系,同人们点出了空间与环境的特点与优点;苏州拙政园中西部 有一扇形小亭,取名《与谁同坐轩》,它隐喻了李白的:“与谁同坐?清 风、明月、我。”的诗句,给人以一种时空渗透感;西湖三潭印月景区中 在长满荷花的水中步廊上有一座三角形平面的亭子取名《亭亭》既赞 美了亭廊下荷叶亭亭如盖的丰姿,又讴歌了亭本身犹如凌波仙子亭亭 玉立的美态;颐和园的谐趣园中有一座小轩,临水而筑,夏日来时青树 碧荷水光十色 绿意盎然,取名《绿饮》,使人心旷神怡……。以上均运 用了文学中语言文字的魅力,促进并提高了环境的实用价值与审美情 怀。 此外,有一些建筑物或建筑群体,经过设计者和使用人的精心布局安排 和经营,做到了物与神游,天人合一,将自然与人工有机结合互相渗透, 使得其内外空间环境上具有引人入胜的佳意,能够激发人们产生感情 上一定的共鸣与激动。这种激动可能是从眼前的环境中得到一种美的 享受,是属于对于“景”,也即是空间的激动;另一是由眼前的景和环境 联系到过去、现在,以至于未来,激发起人们追思、怀念和惮憧憬…,这 是属于对于“情”的,也是时间的激动。这些既是建筑的感染力,也是文 学的感染力,而文学是通过人们可以直接理解的语言文字来诠释环境 与空间的,在这方面楹联往往是一种较好的方式。例如,当人们站在济 南大明湖的湖心亭中,向四周看去,湖光山色尽入眼底,动人异常,这时 人们在这一特定环境中受到了感染,产生了激动,往往会情不自禁地发 出感叹,说道:“真好呀!真美呀!”可是究竟好在哪里,美在哪里却又说 不清,说不透,但当人们猛抬头看到亭柱上挂的楹联上写道:“四面荷花 三面柳,一城山色半城湖”,就会使人豁然开朗,将这种激动提高到一个 理性的高度。 杭州西湖孤山西冷印社有一座《四照阁》,在这里可以四面观看美丽的 山色湖光,墙上有一副对联:“面面有情,环水抱山山抱水:心心相印,因 人传地地传人”。将环境的景与观者的情逐层地有机地结合并表达了 出来。前面提到过的三潭印月内《亭亭》亭上的一副楹联“两岸凉生菰 叶雨,一亭香透藕花风”。好一个雨字风字,把凉和香的温暖和气味环 境表达得淋漓尽至。杭州孤山南麓有一副楹联:“水水山山,处处明明 秀秀;晴晴雨雨,时时好好奇奇”,即很好地描述了环境,又作了很好的 文字游戏。在济南大明湖的历下亭中有一副对联:“历下此亭古,济南 名士多”。立刻可以使人联想到历下其他不及此亭古的亭子,而对此亭 另眼看待;此外,从亭子的古又想到济南在历史上和今天的很多风云人 物,从而对这一古城肃然起敬,就将时空引入到更大的深度。 笔者不才,1993年在杭州吴山书场和茶室的设计中曾在这方面作了一 些肤浅的尝试。对书场取名《新音阁》,演出厅取名《漱玉厅》,并在台口 拟了一副楹联: 西子、钱塘,遍历千年苦乐; 铜琵、铁板,讴歌万代繁荣。 想使听书的人从吴山联系到西湖、钱塘江,又想到苏、辛,从而联系古往 今来。可惜由于种种原因设计受到更改,这些当然不可能实现。 70年代末,学校给我分配了新房,大中小三室加厨卫,一条走廊相联,空 间很局促,但那究竟是“文革”后属于我自己的窝。为了使自己生活得 开心些有趣些,我在走廊中的各扇门上各贴一中黄色纸条横幅,上面取 上不同的名称和语言。我和妻子的房间取名《益壮室》,鼓励老当益壮; 儿子的房间取名《业勤轩》,意指业精于勤而荒于嬉;我们的书房取名 《万斛珠斋》,表明我们对书的珍爱;为厨房写了“酸甜苦辣咸香臭,柴米 油盐酱醋茶”表示有七味七事;厕所取名为《推陈》……这些虽然水平不 高,但我感到在我们的住宅中唯一的这样一条联系各个房间的重要的 狭窄单调空间里,这样一来却有了灵气和光彩,能自得其乐。 以上这些都是一些直接的方式,既可以是表层的结合,也可以是深层的 结合。 另一种是间接的结合方式,当然同样也存在着表层的结合和深层的结 合。在《岳阳楼记》中范仲淹又写道:“予观夫巴陵胜状在洞庭一湖,衔 远山,吞长江,浩浩荡荡,横无际涯,朝辉夕阴,气象万千,此则岳阳楼之 大观也。”从文中我们可以知道,岳阳楼的选点、布局,使登楼的人可以 饱览洞庭景色,这就是岳阳楼的主要景观作用。然后又深深地触景生 情,最后谈到那时一个真正有知识有良心的人:“处江湖之远则忧其君, 居庙堂之高则忧其民,是进亦忧,退亦忧,然则何时而乐耶?其必曰:先 天下之忧而忧,后天下之乐而乐!”写出了惊天地,泣鬼神的伟大格言 来。这样因名楼而得名文,因名文而得名楼,相辅相成,相得益彰。 此外,在建筑创作中的一项核心内容是构思,构思是建筑创作者对于一 种尚不存在的,但已在他脑海中逐步酝酿成熟的,具有一定特色的环境 的塑造依据,他必须用除图形或模型来表达外,还需要用文字和语言给 予生动、精炼和恰如其分的描述,这就是一项从思想到形式不折不扣的 文学活动。
作者: 樊友平[等]主编
出版社:中医古籍出版社,2007
简介: 《中华泌尿男科学古典集成》为一部经过精心选辑的囊括上知秦汉、下迄民国的超大型中医泌尿男科学著作。其中,既广泛辑录传统名著但此前未系统析出泌尿男科学内容的《长沙马王堆汉墓帛书》、《内经》、《金匮》、《巢氏病源》、《千金》、《医心方》、《古今医统》等经典性专卷专编,更首次推出了《济阳纲目》、《外科活人定本·帏战》、《医钞类奏编》、《妙一斋男科》、《素女妙论》等稀见泌尿男科学(含性医学)孤本、善本文献,计50祭篇、200余万言。凡言词古奥、理趣渊微之处,皆有详尽的校释注解,适合泌尿男科学临床、科研、教学专业人员和相关学科工作者,亦宜于具有中学文化之业余爱好者研习与收藏。































