共找到 73 项 “Naipaul” 相关结果
- 全部分类
- 全部
- 文学
- 历史
- 哲学/宗教
- 法律
- 政治/社会
- 医学
- 教育/心理学
- 艺术/传媒
- 研究生考试
- 资格认证考试
- 公开课
- 语言
- 经济金融
- 管理学
- IT/计算机
- 自然科学
- 工学/工程
- 体育
- 行业资料
- 音乐
- 汽车机械制造
- 文档模板
- 创业
- 农学
- 生活
- 数据库教程
- 民族
简介:This anthology covers writers and works of English literature. Among the major works included are the complete texts of Milton's "Paradise Lost" and Mary Shelley's "Frankenstein"; Shakespeare's "Twelfth Night"; Beckett's tragicomic "Endgame"; and Achebe's "Things Fall Apart". The 7th edition features works by 60 women writers, 21 writers new to the "Norton Anthology", 20 represented with additional selections or reselected works. Fourteen new and expanded thematic clusters gather short texts that illuminate cultural, historical, and literary concerns within each period. Examining 20th-century literature in English, this edition reflects the global reach of literature in English with ten new authors - Jean Rhys, Chinua Achebe, Alice Munro, V. S. Naipaul, Anita Desai, Les Murray, Salman Rushdie, J. M. Coetzee, Eavan Boland, and Paul Muldoon. "The Persistence of English", a new essay by Geoffrey Nunberg, Stanford University and Xerox Palo Alto Research Center, provides a lively exploration of the English language - its emergence and spread, and its apparent "triumph" as a world language. Visual materials are included from several periods - Hogarth's satiric "Marriage A-la-Mode", engravings by Blake, and illustrations by Dante Gabriel Rossetti. Period introductions, author headnotes, annotations, and bibliographies have been thoroughly revised, many completely rewritten, for the 7th Edition. New pedagogical features include timelines for each period and revised endpaper maps. The text is accompanied by 2 audio CDs.
简介:The white man's burden, darkest Africa, the seduction of the primitive: such phrases were widespread in the language Western empires used to talk about their colonial enterprises. How this language itself served imperial purposes--and how it survives today in writing about the Third World--are the subject of David Spurr's book, a revealing account of the rhetorical strategies that have defined Western thinking about the non-Western world. Despite historical differences among British, French, and American versions of colonialism, their rhetoric had much in common. The Rhetoric of Empireidentifies these shared features—images, figures of speech, and characteristic lines of argument—and explores them in a wide variety of sources. A former correspondent for the United Press International, the author is equally at home with journalism or critical theory, travel writing or official documents, and his discussion is remarkably comprehensive. Ranging from T. E. Lawrence and Isak Dineson to Hemingway and Naipaul, from Timeand the New Yorkerto the National Geographicand Le Monde, from journalists such as Didion and Sontag to colonial administrators such as Frederick Lugard and Albert Sarraut, this analysis suggests the degree to which certain rhetorical tactics penetrate the popular as well as official colonial and postcolonial discourse. Finally, Spurr considers the question: Can the language itself—and with it, Western forms of interpretation--be freed of the exercise of colonial power? This ambitious book is an answer of sorts. By exposing the rhetoric of empire, Spurr begins to loosen its hold over discourse about—and between—different cultures.
简介:In Postcolonial Ecocriticism,Graham Huggan and Helen Tiffin examine relationships between humans, animals and the environment in postcolonial texts. Divided into two sections that consider the postcolonial first from an environmental and then a zoocritical perspective, the book looks at: narratives of development in postcolonial wri... more 籺ing; entitlement and belonging in the pastoral genre; colonialist 'asset stripping' and the Christian mission; the politics of eating and representations of cannibalism; animality and spirituality; sentimentality and anthropomorphism; the place of the human and the animal in a 'posthuman' world. Making use of the work of authors as diverse as J.M. Coetzee, Joseph Conrad, Daniel Defoe, Jamaica Kincaid and V.S. Naipaul, the authors argue that human liberation will never be fully achieved without challenging how human societies have constructed themselves in hierarchical relation to other human and nonhuman communities, and without imagining new ways in which these ecologically connected groupings can be creatively transformed. ?less
简介:The early masterpiece of V. S. Naipaul鈥檚 brilliant career, A House for Mr. Biswas is an unforgettable story inspired by Naipaul's father that has been hailed as one of the twentieth century's finest novels. In his forty-six short years, Mr. Mohun Biswas has been fighting against destiny to achieve some semblance of independence, only to face a lifetime of calamity. Shuttled from one residence to another after the drowning death of his father, for which he is inadvertently responsible, Mr. Biswas yearns for a place he can call home. But when he marries into the domineering Tulsi family on whom he indignantly becomes dependent, Mr. Biswas embarks on an arduous鈥揳nd endless鈥搒truggle to weaken their hold over him and purchase a house of his own. A heartrending, dark comedy of manners, A House for Mr. Biswas masterfully evokes a man鈥檚 quest for autonomy against an emblematic post-colonial canvas. --Publisher.
简介:A critical examination of post-colonial Indian history-writing, the book analyzes the uses made of India's often millennial past by nationalist ideologues who sought a specific solution to India's predicament on its way to becoming a post-colonial state. From independence to the present, it considers the competing visions of India's liberation from her apocalyptical present to be found in the thinking of Gandhi, V. D. Savarkar, Nehru and B. R. Ambedkar as well as V. S. Naipaul and Salman Rushdie.
简介: 'What I had known of Trinidad as a child had seemed to me ordinary, unplanned, just there, with nothing like a past. But the past was there: in the schoolyard, below the saman tree, we stood perhaps on the site of Dominique Cert's Bel-Air estate, where in 1803 the slave commandeur or headman, out of a twisted love for his master, had tried to poison the other slaves. More haunting than this was the thought of the vanished aborigines, on whose land and among whose spirits we all lived.' From Reading and Writing by V.S. Naipaul, 2000 V.S. Naipaul has gone back more than once to the illuminations of this startling and original book. It is the most human kind of history, done with a novelist's eye. Living characters large and small are rescued from the records and set in a larger, guiding narrative about the New World, empire, African slavery, revolution which is never less than gripping. There are two linked themes: the grinding down of the aborigines during the long rivalries of the foolish El Dorado quest; and then two hundred years later, in the man-made wilderness, the man-made horror of the new slave colony. The Caribbean slave plantations were thought at the time to be more brutal than the American, and this brilliantly researched book, with its accumulation of casual, awful detail, takes us as close as we can get to day-to-day life in the slave colony. Nothing gracious here, in spite of the various titles of nobility; only an opportunist, near-lawless community living on its nerves, always fearful of slave suicide or poison, of African sorcery and revolt, with the infamous Port of Spain jail, and its daily horrors (the planters paid the whipping and torture fees), always in the background, the only protection against chaos.
作者: Naipaul
简介:In a narrative that moves with dreamlike swiftness from India to England to Africa, Nobel Laureate V. S. Naipaul has produced his finest novel to date, a bleakly resonant study of the fraudulent bargains that make up an identity. The son of a Brahmin ascetic and his lower-caste wife, Willie Chandran grows up sensing the hollowness at the core of his father's self-denial and vowing to live more authentically. That search takes him to the immigrant and literary bohemias of 1950s London, to a facile and unsatisfying career as a writer, and at last to a decaying Portugese colony in East Africa, where he finds a happiness he will then be compelled to betray. Brilliantly orchestrated, at once elegiac and devastating in its portraits of colonial grandeur and pretension, Half a Liferepresents the pinnacle of Naipaul's career.
简介: In "Half a Life" we are introduced to the compelling figure of Willie Chandran. Springing from the unhappy union of a low-caste mother and a father constantly at odds with life, Willie is naively eager to find something that will place him both in and apart from the world. Drawn to England, and to the immigrant and bohemian communities of post-war London, it is only in his first experience of love that he finally senses the possibility of fulfilment. In its humorous and sensitive vision of the half-lives quietly lived out at the centre of our world, V.S. Naipaul's graceful novel brings its own unique illumination to essential aspects of our shared history. "The best novel I have read this year ...the prose is crystalline and seductively so you hardly realize that you are consuming a work of genius until you are plunged deep into a dramatic story which stretches across three continents" - Antonia Fraser, "Irish Times". "A small masterpiece and a potent distillation of the author's work to date. Mr Naipaul endows his story with the heightened power of fable" - Michiko Kakatuni, "New York Times". "A brilliant, withering story of the bitter consequences of empire ...Writing with a degree of wit and subtlety beyond the grasp of most writers, Naipaul has built a bleak world of discomfort and yearning from which, paradoxically, the reader will not want to escape" - Jeremy Poolman, "Daily Mail". "Parts are as sly and funny as anything Naipaul has written. Nobody who enjoys seeing English beautifully controlled should miss this novel" - John Carey, "Sunday Times".
简介:Wole Soyinka, Peter Carey, Margaret Atwood, V. S. Naipaul, J. M. Coetzee - postcolonial writers from around the world now enjoy wide popularity. In this book, Elleke Boehmer looks challengingly at the history of such writing, how it developed and how it departs from writing in the Empire in the Victorian period. Throughout this literature key themes and images - journeying, loss, the search for community, the arrival of the stranger - are expanded and redefined. Boehmer discusses these with reference to a broad range of texts, from Trollope, Kipling, Orwell, D. H. Lawrence, and Katherine Mansfield, to authors as recent as Ben Okri and Michael Ondaatje, and the Aboriginal Australians Sally Morgan and Mudrooroo.
简介:This anthology covers writers and works of English literature. Among the major works included are the complete texts of Milton's "Paradise Lost" and Mary Shelley's "Frankenstein"; Shakespeare's "Twelfth Night"; Beckett's tragicomic "Endgame"; and Achebe's "Things Fall Apart". The 7th edition features works by 60 women writers, 21 writers new to the "Norton Anthology", 20 represented with additional selections or reselected works. Fourteen new and expanded thematic clusters gather short texts that illuminate cultural, historical, and literary concerns within each period. Examining 20th-century literature in English, this edition reflects the global reach of literature in English with ten new authors - Jean Rhys, Chinua Achebe, Alice Munro, V. S. Naipaul, Anita Desai, Les Murray, Salman Rushdie, J. M. Coetzee, Eavan Boland, and Paul Muldoon. "The Persistence of English", a new essay by Geoffrey Nunberg, Stanford University and Xerox Palo Alto Research Center, provides a lively exploration of the English language - its emergence and spread, and its apparent "triumph" as a world language. Visual materials are included from several periods - Hogarth's satiric "Marriage A-la-Mode", engravings by Blake, and illustrations by Dante Gabriel Rossetti. Period introductions, author headnotes, annotations, and bibliographies have been thoroughly revised, many completely rewritten, for the 7th Edition. New pedagogical features include timelines for each period and revised endpaper maps. The text is accompanied by 2 audio CDs.
Writer’s people:ways of looking and feeling
作者: V. S. 奈波尔(V. S. Naipaul)著;麦慧芬译
出版社:马可孛罗文化,2009
简介: 「我這輩子的寫作生涯都在英國度過,這個不容小覷的事實注定形塑我部分的世界觀。我一直是個嚴肅的旅者,這個事實也不容小覷。身為作家,我無法假裝自己只知道一個地方。儘管有壓力,但對我來說,那樣的世界觀是欺騙。我將終其一生思考觀察的方式以及這些方式如何改變世界的形狀。」 ──V.S.奈波爾V.S.奈波爾被稱譽為當代英語世界的文學巨擘,長達五十年令人驚豔的寫作歲月,堅持事實始終是奈波爾作品的特質。而奈波爾來自一個種族多元複雜的千里達島,一個經過移植的印度農村社會的背景,也讓他向來辛辣尖銳的文字,一批判起這類多種族的文化問題時絲毫不留情面。在《奈波爾的作家論》裡,他以一種「旅人」的世界觀,探索思考、觀察與感知的方式,以及這些探索在個人的寫作生涯中又如何影響其寫作思維和表現型式;他同時揭露一個身為「嚴肅旅者」的知識分子,在面臨異文化的同化所面臨的挑戰,及其歷程中深刻磨合的過程。對於奈波爾而言,單一的世界觀是不可能存在的,所以他寫古典的世界──那個之所以成就今天的我們,卻已然遭我們遺忘的世界。他也寫不久前才成為「過去」的世界,透過周遭人物如甘地、尼赫魯、詩人沃克特、英國作家安東尼?鮑威爾、福婁拜等,這些在他剛開始接觸文學時所扮演的角色,全都進行了熱情而縝密的檢視。奈波爾同時回顧自己早年在千里達的生活片段,還有父親筆下靜默的家族史……。不同於奈波爾的其他著作,此書是沉思,也是追憶。書中獨特的見識,少了慣有的尖酸,雖然批判、嘲諷時而有之,但筆觸卻多了份溫柔與情感。
简介:This anthology covers writers and works of English literature. Among the major works included are the complete texts of Milton's "Paradise Lost" and Mary Shelley's "Frankenstein"; Shakespeare's "Twelfth Night"; Beckett's tragicomic "Endgame"; and Achebe's "Things Fall Apart". The 7th edition features works by 60 women writers, 21 writers new to the "Norton Anthology", 20 represented with additional selections or reselected works. Fourteen new and expanded thematic clusters gather short texts that illuminate cultural, historical, and literary concerns within each period. Examining 20th-century literature in English, this edition reflects the global reach of literature in English with ten new authors - Jean Rhys, Chinua Achebe, Alice Munro, V. S. Naipaul, Anita Desai, Les Murray, Salman Rushdie, J. M. Coetzee, Eavan Boland, and Paul Muldoon. "The Persistence of English", a new essay by Geoffrey Nunberg, Stanford University and Xerox Palo Alto Research Center, provides a lively exploration of the English language - its emergence and spread, and its apparent "triumph" as a world language. Visual materials are included from several periods - Hogarth's satiric "Marriage A-la-Mode", engravings by Blake, and illustrations by Dante Gabriel Rossetti. Period introductions, author headnotes, annotations, and bibliographies have been thoroughly revised, many completely rewritten, for the 7th Edition. New pedagogical features include timelines for each period and revised endpaper maps. The text is accompanied by 2 audio CDs.
作者: (英)V. S. 奈波尔(Vidiadhar Surajprasad Naipaul)著;杜默译
简介: 一九六一年,印度在久居被征服者地位後宣告獨立,隨後歷經短暫的承平安逸光景,開始陷入一連串漫長苦鬥,並在一九七五年宣告進入戒嚴狀態……「當今最優秀英語小說家」奈波爾就在此時二度造訪印度,撰成他的印度二部曲《印度:受傷的文明》一書。在此書中,他透過敏銳觀察,以分析手法探討了印度人態度,以機鋒畢露、時而悲愴的文采,重現了此千年古國的種種難題,無一不切中核心,較諸世界銀行經濟學家小組和各式專家不遑多讓,令人景仰欣喜兼而有之。這廣袤、神祕的苦悶大陸,在奈波爾眼中,由於久居於被征服者地位,「知性上已寄生於別的文明」,「獨立後迅即出現的戒嚴時期,凸顯了印度的創意無能、知性枯竭,無力自衛,也彰顯出每個印度人觀念中的印度都不完整」。透過這趟旅程的所見所聞,奈波爾益發增強了心中信念:歷經千年異國統治的印度,迄今仍未找到再生論。更快速也更有效地指出問題所在「當今最優秀英語小說家」奈波爾機鋒畢露、觀察敏銳、時而悲愴的創作,往往令人景仰欣喜兼而有之。一九六四年出版半自傳性的《幽黯國度》,縷述羈旅印度一年經緯,稍後二度造訪印度,撰成《印度:受傷的文明》一書,則重現這廣袤、神祕與苦悶大陸在他身上所激起的諸般感受。壯麗與生動地呈現於書中的所見所聞,益發增強他的信念:歷經千年外國統治的印度,仍未找到再生論。 < TOP>
简介:Thirty thousand works by 4,000 authors range from 1474-2000. Works are mostly by British authors published in Britain, but also included are exceptions made for foreign authors who have made their home in Britain (Henry James and V.S. Naipaul), and for authors of the colonial period who published principally with British houses. In addition to the chronology, the indexes in the second volume allow searches by author, translated author, and title. Content is dominated by works of the imagination (poetry, drama, novels, and short stories); but biographies, letters, criticism, philosophical and religious texts, and reference works are also covered. The first volume, the chronology, begins in 1474 with a work of fiction, Wm. Caxton's . The entry conveys that this was the first book printed by Caxton in English, probably in Bruges by Caxton's company, W. Caxton and C. Mansion, and brought out in subsequent editions in 1502, 1553, 1597. Also shown is that Caxton was born around 1422 and alive at the time of publication (the birth year allows a calculation of the author's age at the time of publication). Other entries provide the same kind of information. Annotation c. Book News, Inc., Portland, OR (booknews.com)
简介:"As the first extensive survey of contemporary travel writing, Tourists with Typewriters offers a series of challenging and provocative critical insights into a wide range of travel narratives written in English after the Second World War. The book focuses in particular on contemporary travel writers such as Jan Morris, Peter Matthiessen, V. S. Naipaul, Barry Lopez, Mary Morris, Paul Theroux, Peter Mayle, and the late Bruce Chatwin. It examines some of the reasons for travel writing's enduring popularity and for its particular appeal to present-day readers, many of them also travelers."--BOOK JACKET. "The book will appeal to general readers interested in a closer examination of travel writing and to academic readers in disciplines such as literary/cultural studies, geography, history, anthropology, and tourism studies."--BOOK JACKET.
简介:The Literature of the Indian Diasporaconstitutes a major study of the literature and other cultural texts of the Indian diaspora. It is also an important contribution to diaspora theory in general. Examining both the old " Indian diaspora of early capitalism, following the abolition of slavery, and the new " diaspora linked to movements of late capital, Mishra argues that a full understanding of the Indian diaspora can only be achieved if attention is paid to the particular locations of both the old " and the new " in nation states. Applying a theoretical framework based on trauma, mourning/impossible mourning, spectres, identity, travel, translation, and recognition, Mishra uses the term imaginary " to refer to any ethnic enclave in a nation-state that defines itself, consciously or unconsciously, as a group in displacement. He examines the works of key writers, many now based across the globe in Canada, Australia, America and the UK, “ V.S. Naipaul, Salman Rushdie, M.G. Vassanji, Shani Mootoo, Bharati Mukherjee, David Dabydeen, Rohinton Mistry and Hanif Kureishi, among them “ to show how they exemplify both the diasporic imaginary and the respective traumas of the old " and new " Indian diasporas.
简介:This anthology covers writers and works of English literature. Among the major works included are the complete texts of Milton's "Paradise Lost" and Mary Shelley's "Frankenstein"; Shakespeare's "Twelfth Night"; Beckett's tragicomic "Endgame"; and Achebe's "Things Fall Apart". The 7th edition features works by 60 women writers, 21 writers new to the "Norton Anthology", 20 represented with additional selections or reselected works. Fourteen new and expanded thematic clusters gather short texts that illuminate cultural, historical, and literary concerns within each period. Examining 20th-century literature in English, this edition reflects the global reach of literature in English with ten new authors - Jean Rhys, Chinua Achebe, Alice Munro, V. S. Naipaul, Anita Desai, Les Murray, Salman Rushdie, J. M. Coetzee, Eavan Boland, and Paul Muldoon. "The Persistence of English", a new essay by Geoffrey Nunberg, Stanford University and Xerox Palo Alto Research Center, provides a lively exploration of the English language - its emergence and spread, and its apparent "triumph" as a world language. Visual materials are included from several periods - Hogarth's satiric "Marriage A-la-Mode", engravings by Blake, and illustrations by Dante Gabriel Rossetti. Period introductions, author headnotes, annotations, and bibliographies have been thoroughly revised, many completely rewritten, for the 7th Edition. New pedagogical features include timelines for each period and revised endpaper maps. The text is accompanied by 2 audio CDs.
Among the Believers:An Islamic Journey
作者: (英)维迪亚达尔·苏雷吉普拉萨德·奈波尔(Vidiadhar Surajprasad Naipaul)著;秦於理译
出版社:马可孛罗文化事业公司,2002
简介: 一九七九年年中,V. S. 奈波爾取道亞洲大陸,輾轉七個月行旅,並以這段旅程為基礎,探索四個伊斯蘭國家的常民生活與文化,以及四國內部波瀾起伏的政治激流:伊朗,革命的怒火與歇斯底里持續延燒﹔巴基斯坦,自從標榜為印度裔穆斯林建立祖國,獨立建國以降,三十二年來,還是宿命性的一籌莫展,萎頓於未開發狀態﹔馬來西亞,政局由穆斯林獨攬,經濟卻由構成全國百分之五十的華人寡占﹔印尼,無解於穆斯林身分與文化根源之衝突,困惑於不到四十年間,四朝執政(其中兩番遭到外來政權把持)之興替與殺戮。奈波爾描繪了一個與現代世界格格不入的伊斯蘭教世界,其間唯一動力來源,只有堅此信念、窮且益堅、深信不移的信仰意志。 < TOP>
简介:This book tells the story of how intellectuals in the English-speaking Caribbean first created a distinctly Caribbean and national literature. As traditionally told, this story begins in the 1950s with the arrival and triumph of V.S. Naipaul, George Lamming, and their peers in the London literary scene. However, Afro-Caribbeans were writing literature already in the 1840s as part of larger movements for political rights, economic opportunity, and social status. Rosenberg offers a history of this first one hundred years of anglophone Caribbean literature and a critique of Caribbean literary studies that explains its neglect. A historically contextualized study of both canonical and noncanonical writers, this book makes the case that the few well-known Caribbean writers from this earlier period, Claude McKay, Jean Rhys, and C.L.R. James, participated in a larger Caribbean literary movement that directly contributed to the rise of nationalism in the region. This movement reveals the prominence of Indian and other immigrant groups, of feminism, and of homosexuality in the formation of national literatures.
作者: V. S. Naipaul 著
简介: Good. Light shelving wear with minimal damage to cover andbindings. Pages show minor use. Help save a tree. Buy all your usedbooks from Green Earth Books. Read. Recycle and Reuse!


































