共找到 115 项 “雷” 相关结果
作者: 默里·伯内特(Murray Burnett),琼·艾莉森(Joan Alison)原著;陆乃圣编译
出版社:中国对外翻译出版公司,2005
简介: 英俊,富有而有着几分玩世不恭的男人,美丽的旧日情人,战火纷飞,硝烟弥漫的时代。希望与绝望并存,爱情、理想在混乱的城市和混乱的人心中显得有些时髦而又可笑。人们更关注的是生命的存在,在死亡——国家的死亡与个人的死亡面前,所有的恩恩怨怨都随风消逝……本书表面上讲述了一个令人心碎的爱情故事,实际上却是一个有关爱国主义的经典电影。 二次大战期间德国席卷欧洲,里斯本成为到美国寻求自由的跳板,中点站未被德国占领的法属卡萨布兰卡,成了各国间谍及难民的集中地。美国前驻巴黎情报员李克在这个龙蛇杂处之地冷漠而卓然独立,并与警察局长雷诺交好。李克酒店成了黑市贩卖自由签证及特务和间谍交往的中心。欧洲地下反抗军领袖雷兹洛与妻子伊莎亦逃抵李克酒店,却无签证可离境,而德军少校史塔沙又虎视眈眈;伊莎突然发现老友琴师山姆,请山姆演奏"时光流逝",李克冲出再见伊人,原来伊莎是他在巴黎沦陷前夕互订婚约却突然失踪的恋人,如今却已为人妻。德、法双方的军警,在此法属未占领区关系暧昧地治理着难民,伊莎的出现再度唤醒李克的人性,他再也无法坐视军警诸般鱼肉难民。待伊莎解开失踪之谜,在三人无私的爱情与大局的取舍下,李克决定布局解困…… 本片荣获奥斯卡最佳影片、最佳导演、最佳编剧金像奖,并提名最佳男主角、最佳男配角、最佳摄影,及全美年度十大卖座名片。
作者: [法]雷吉娜·布泰吉日(Regine Boutegege),[法]苏珊娜·隆戈(Susanna Longo)著;白睿译注
出版社:上海外语教育出版社,2005
简介: 外教社法语分级注释读物,快乐阅读新概念!本套丛书遵循教学规律,根据作品难易程度,分起步、提高、超越和冲刺四个等级,由浅入深、循序渐进地提高阅读水平,而且编排设计富有创意,具有很强的可读性。 . 本套丛书故事内容精彩,语言生动,配有丰富的练习和优美的录音,是初学法语者提高语言实践能力的得力助手!.. 《卢浮宫中的木乃伊》:木乃伊、咒语、金字塔……纪尧姆和他的朋友保尔就这样开始了一段奇特的历险,精彩的故事一段接一段。而你也将跟随他们进入到谜团的中心,你可以独自解开这个谜;也可以和大家一起在课堂上寻找谜底;你还可以把这个故事改编成电影剧本,而你自己就是演员、导演、服装师、场记…… 每段故事后,我们都为你准备了相应的听力理解和语音辨别练习、语法讲解和训练、单词和写作练习、游戏和趣味猜谜,让你在学习和巩固语法知识的同时自娱自乐。每段故事和相关练习都附有完整的录音,伴你走进令人神往的古埃及。 ...
作者: 魏娜,雷鸣,方圆编著
出版社:大连理工大学出版社,2011
简介: 随时经济文化等全球化进程的不断推进,人与人之间的沟通能力愈发重要,这就要求人们要掌握一种甚至是几种作为沟通手段的语言工具。随着中华民族在世界上的崛起,中国人有了更多在世界舞台上层示自己的机会。由此带来的语言学习热潮席卷了全中国。中日两国之间的交往历史久远,两个民族之间既有纷争,又存在着友谊。民间的交流日益广泛。在中国,学习日语的人数在快速地增长,各个大学纷纷开设了日语专业,民间经营的日语学校更是数不胜数。从零开始学日语的人非常多,这其中自学日语的人占大多数。大部分人对于外语发音入门没有自信,总是怀疑自己能否掌握好。正是考虑到学习者的这种心理,《零基础轻松搞定日语发音》在编排时,注意日语入门者的学习特点,清晰简明地介绍日语的发音,通过”听、说、读、写、练”五种方法,配合录音,可以在短时间内学会日语发音。学完本书后,学习者可直接进行日语初级水平的学习。
作者: [法]克雷蒂安·德·特罗亚(Chretien de Troyes)著;朱燕译注
出版社:上海外语教育出版社,2005
简介:即使在韩剧之风渐盛、台湾乡土剧动辄数百集的今日,我仍对日剧情有独钟,男女主角多半俊俏甜美不说,“恰到好处、余韵无穷”的剧情安排,更是吸引我一旦收看便每天准时电视机前报到的主因。 其实说穿了,日剧的魅力,在于总有“后脚出,前脚进”的安排,因为擦身而过所延伸的寂寞感,让观众与剧中人一同怅然若失,进而被动地等待着转机。于是也开始以为:关于情感上的不顺遂,只是时不我与,顺着路走下去,是悲是喜总是一种泫美。 认真思量:现实生活其实没有那样多的巧合,不论你我,周遭总有分合的戏码上演着,只有极少数肇因于无可避免的莫可奈何,大部分的相守与分离,终归是人性所支配…… 和《图书馆的孩子》作者王兰芬一样,在《秋天的童话》台湾上映时称《流氓大亨》,是我最钟爱的电影。十余年来,我从对情感懵懂无知的少年一路跌撞成长,渐渐地这一部最初印象模糊的故事,却在脑海中清晰了起来。多次在有线电视频道浏览之后,甚至利用网络邮购取得激光视盘,追究自己的渴望所为何来?不过就是为自己现在的体认留下一份纪录,而以片名为自己写下的故事命名,亦含有另一番的感叹心情。 即使在我完成《秋天的童话》,将曾有的体认转化为故事后,即使在我重新回到成大校园进行研究所攻读之际,我仍然有写故事的念头。 因为,我仍在成长,在平凡真实的人生里学习情感驾驭。 而现在,很荣幸地能陪你在阅读之际,走上一段旅途。 兰斯洛
作者: 姚丽,刘敏主编
出版社:机械工业出版社,2009
简介:本书采取中英文对照的形式,每篇英文都经过精心选材、用心翻译。文章前面的名言或佳句有助于启迪心灵;文章后面的感悟有助于思考入生。在对文中的单词、短语进行注释的同时进行引申,为读者积聚语言财富。书中精美的手绘插画可以为阅读增加更多乐趣,配套MP3光盘可以使读者在不知不觉中提高听力水平。 英国作家萨克雷说:“生活是一面镜子。”透过生活这面镜子,我们看到了人类灵魂的纯净和精神的强大;面对人生这面镜子,我们找到了真实的自我,从此不再迷失。给自己一面镜子,照一照真实的自我;照一照自己的灵魂,让自己的心灵远离虚荣和浮躁,让自己建立信仰,更充实地生活。
Le Mystere de la Chambre Jaune
光盘作者: [法]加斯东·勒鲁(Gaston Leroux)著;王海洲译注
出版社:上海外语教育出版社,2005
简介: 《黄房间的秘密》内容简介:外教社法语分级注释读物,快乐阅读新概念!本套丛书遵循教学规律,根据作品难易程度,分起步、提高、超越和冲刺四个等级,由浅入深、循序渐进地提高阅读水平,而且编排设计富有创意,具有很强的可读性。 本套丛书故事内容精彩,语言生动,配有丰富的练习和优美的录音,是初学法语者提高语言实践能力的得力助手! 《黄房间的秘密》:一桩神秘的谋杀案发生在格朗第埃的城堡中。著名侦探弗雷德里克?拉桑和年轻的记者鲁雷达比分别对案件进行调查。 谁希望玛蒂尔德?斯唐热尔死去呢?是什么可拍的秘密迫使她三缄其口呢?主人公鲁雷达比能否顺利地揭示黄房间的秘密与神秘的走廊之谜呢? 如果你对此感兴趣,就来读一下这个由加斯东?勒鲁的小说改编而来的故事,你也可以成为一名优秀的侦探! 书中每个章节的理解问题、词汇和语法练习、洞察力训练文章可以检测你的知识能力和推理思维,而穿插在文章中的三篇背景资料帮助你了解黄金时代背景以及侦探小说这一文学体裁。 课文录音将引导你揭示令人不安的神秘内幕。
作者: (英)艾米莉·勃朗特(Emily Bronte)著;田元译
出版社:中国对外翻译出版公司,2005
简介: 艾米莉·勃朗特,生于1818年,卒于1848年,英国著名诗人,小说家,是夏洛蒂·勃朗特的胞妹。《呼啸山庄》是她惟一一部小说,却奠定了她在英国文学史以及世界文学史上的地位。 《呼啸山庄》讲述了呼啸山庄的恩萧家族和画眉农庄的林顿家族之间的故事。 西斯克利夫是老恩萧收养的孤儿,遭到老恩萧的儿子辛德雷的仇视,但他女儿凯茜喜欢他。凯茜虽深爱着西斯克利夫,但由于地位的差异而无法表白。西斯克立夫愤然出走,发誓 报复。 当西斯克利夫回来时,凯茜已嫁给了画眉山庄的主人埃德加·林顿。 不久,辛德雷、凯茜、伊莎贝拉、埃德加先后去世,西斯克利夫就奴役辛德雷的儿子哈里顿和埃德加的女儿凯瑟琳,甚至对自己与伊莎贝拉所生的儿子林顿也恨之入骨。 西斯克利夫虽然达到了复仇的愿望,但并不感到高兴,于是在一个风雨之夜结束了自己的生命,去和他魂牵梦系的凯茜相会。 另外,本书的写作手法比较独特,经常由不同的人物讲述硌的进展,请读者阅读时注意。
作者: 周妙文主编
出版社:中国宇航出版社,2013
简介:本丛书的特点如下: 1.按照话题分类,每个话题中都选取和该话题相关的台词及视频,便于迅速查找。 2.选取内容广泛,所选取的美剧涉及美国社会生活的方方面面,读者可以全方位接触美国的生活实景,犹如置身美国。 3.每段台词均配有相关视频,读者在观看视频的过程中,不仅可以学习语法单词,还可以模仿跟读,磨炼地道发音语调。 4.对选取台词中的重点单词和语法等,进行了详细解释,便于热身并夯实基础。 5.每个话题后选取和该话题相关的单词、句子或实景对话,补充扩展相关知识,把所学口语用活用透。 6.对选取的美剧配以剧情分析和人物介绍,帮助读者迅速了解剧情,重现经典画面。 本系列书所包含的美剧:《丑女贝蒂》《绯闻女孩》《迷失》《实习医生格雷》《生活大爆炸》《吸血鬼日记》《绝望主妇》《欲望都市》《越狱》《护士当家》《老友记》《豪斯医生》《傲骨贤妻》《泛美航空》《打工姐妹花》《复仇》《唐顿庄园》《英雄》《别对我说谎》《尼基塔》《飞黄腾达》《神探夏洛克》《美女上错身》《广告狂人》《办公室》《史前新纪元》《识骨寻踪》《摩登家庭》《4400》。
作者: [英]William Shakespeare著;[美]Derek Sellen改写
出版社:华东师范大学出版社,2004
简介: ·一套供青少年和英语爱好者阅读的丛书,应满足三个要求: Read for Pleasure Read for information Read for language improvement 《Black Cat有声名著阶梯阅读》满足了以上要求而有余。 ——教育部《英语课程标准》专家组组长 陈琳 ·这套丛书配以清晰、纯正的语音以及有感染力的朗读,有助于读者对菱的理解,也有助于读者听力水平的提高。 ——全新版《大学英语 听说教程》主编 李慧琴教授 ·语言地道,循序渐进;原创录音,原汁原味;读听说练,编排新颖;文化韵味,深刻体验;综合素质,全面提升。 ——广州大学附属中学 肖鹏 生存还是毁灭? To be'or not to be:That is the question。这一被人无数次套用的名句,就出自莎士比亚四大悲剧之一的《王子复仇主记》。全剧以丹麦王子哈姆雷特报杀父之仇为主线,穿插爱情、友情、亲情的两难抉择。为报父仇,哈姆雷特不惜装疯卖傻,舍弃爱情,凭机智改编剧本嘲讽叔父,终于揭露真相。后误中叔父设下的圈套,不幸牺牲了性命。
作者: 陈晓雷编著
出版社:上海世界图书出版公司,2009
简介: 《标准日本语常用功能场景会话地道表达2000例》的主要特色如下:1.场景真实,涵盖面广。《标准日本语常用功能场景会话地道表达2000例》的5章内容涉及200多个场景,都是日常交流中出现频率非常高的真实话题场景,学习者学习中如“身临其境”,能够强烈感受其功能意念的语境表达方式,使学习者完全处于实战的训练情景之中。2.突出跨文化交际和主流表达。贯穿《标准日本语常用功能场景会话地道表达2000例》内容和各场景功能版块的一条主线是“跨文化交际”和“主流表达”。所谓“跨文化交际”是指所设置的话题场景都是在日本生活、工作、学习的实际交流场景;所谓“主流表达”则是指交流的语言是现今日本最流行、最地道的表达方式,而不是陈旧、过时的或“外国式的生硬”表达。可以说,这一特点在“熟记基本句型”、 “活用场景会话”特别是“扩展说明”版块中得到了充分的体现。 3.注重文化背景和社会信息解说。所谓语言运用能力,从根本上说是指“语言能力+文化规则、社会规则”的综合运用能力。不懂语言的社会文化背景知识,是学不好语言的。因此,《标准日本语常用功能场景会话地道表达2000例》在尽可能多地向日语学习者提供跨文化交际中各种交际技巧、礼仪的同时,还有针对性地、简明、通俗地解说日本文化,介绍各种场景下的社会常识和商务等实用知识,以使学习者在语言运用和交流中既知其然又知其所以然,在跨文化交流中能真正做到得心应手、脱口而出, “上什么山,唱什么歌”, “见什么人说什么话”,说一口流利、地道、精彩、时尚的日语。 《标准日本语常用功能场景会话地道表达2000例》专门为大专院校日语专业在校生以及广大日语学习者编写。在《标准日本语常用功能场景会话地道表达2000例》构思设计和编写过程中,得到了日本友人的热情帮助,他们对《标准日本语常用功能场景会话地道表达2000例》的基本句型、场景会话和扩展学习中的日文部分做了认真的审校。谨此编者向他们表示最深切的谢意!
出版社:上海译文出版社,2012
简介:本书旨在通过简明扼要的指导和丰富多样的练习,帮助西班牙语学习者在语法、词汇和会话能力三方面得到提高。 本书共有12个单元,在每个单元涉及一个主题,并讲解一个基础语法点,并让学生在实用对话和真场景中学习交际用语并记忆词汇。250多个练习可以帮助学生加深印象、巩固和运用所学的知识。 另外,部分语段和练习还配有Mp3,可以帮助训练发音和听力。 每单元最后环节设置了自我测评,能让读者清楚了解自己的学习情况。附录带词汇索引。
作者: 王洪杰主编;吕楠本书主编
出版社:北京航空航天大学出版社,2011
简介:《英语床头灯:感悟生活》收录的美文,或充满智慧,宛若奔涌而出的清泉,悄然渗入心田;或发人深省,犹如划过晴空的惊雷,让人心灵为之震撼……读者既可以从优美的文字中感受到最真挚纯洁的情感,从而认识生活的美好;也可以从文字背后体味出其中蕴含的深意,从而思索生命的真谛。书中的故事带给您的不只是简简单单的感动,还有可能会在无形中改变您的人生。生活需要感悟,没有感动的生活是枯燥乏味的。所以让我们共同在对《英语床头灯:感悟生活》的品味中去寻找智慧的启迪,去享受感悟带来的愉悦吧!
作者: 柴红梅[等]编著
出版社:外文出版社,2011
简介: 在历年的日本语能力测试中,很多考生虽然进行了大量的考前复习,却常常丢掉了许多不该丢的分数。原因就是没有完全把握考试的出题形式,没有熟练地掌握常考的知识点。特别是2010年7月日本语能力测试改革以后,出题形式与重要出题点都发生了很大的变化,需要考生迅速转变对日本语能力测试出题形式与出题点的认识。 编者在这里提醒大家,新的日本语能力测试减少了对文字词汇的考查,增加了听力的比重。而且在文法与阅读、听力上体现出了灵活多样的出题形式,目的在于从各个方面考查考生的综合日语水平。可见,新日本语能力测试在转变了出题倾向的同时,也增加了考试的难度,提高了对考生的要求。 为此,编者严格遵照新日本语能力测试大纲,遵循新日本语能力测试的出题基准,按照真题的出题顺序、出题数量、出题难度,精心编排了8套针对性强、快速提高应考能力的l3本语能力测试N2综合训练题,并且配有详细的讲解。考生可有的放矢地进行自我训练,相信可以达到事半功倍的效果。 你想迅速掌握新日本语能力测试的应试技巧、轻松获得高分吗?那么,快来和这本《新日本语能力测试高分秘籍N2全真模拟与解析》一起学习,一起巩固和提高吧,相信你能信心百倍,以最佳的状态迎接考试!
著者还有:(日)井江ミサ子,(日)歌原祥子,(日)木山三佳,(日)三轮充子
光盘出版社:北京语言大学出版社,2012
简介:《新东方大愚日语学习丛书:新东方?新日本语能力测试N1全真模拟与精解》编辑推荐:权威出版社引进,特别添加中文详解。
作者: 王洪杰主编;张顺生本书主编
出版社:北京航空航天大学出版社,2011
简介:《英语床头灯:智慧人生》中收录的故事均有精彩优美的“译文参考”与辅助阅读的“词汇点拨”,可以帮助您轻松完成对美文的鉴赏;“脱口秀”则为您提供了最为广泛和丰富的口语表达素材;此外,作者对文章精辟独到的观点提炼更是直抵心灵深处,能带给您情感上的共鸣。 人生于世,各有际遇,最重要的是您用什么样的心态去看待问题、处理问题。成长就是一种历练,就要有不畏难、不怕苦的坚强意志,才能获得成功。我们需要追随自己的梦想,朝着那个方向开始行动,坚持不懈,总有一天,梦想终会靠岸。《英语床头灯:智慧人生》收录的美文,或充满智慧,宛若奔涌而出的清泉,悄然渗入心田;或发人深省,犹如划过晴空的惊雷,让人心灵为之震撼……读者既可以从优美的文字中感受到最真挚纯洁的情感,从而认识生活的美好;也可以从文字背后体味出其中蕴含的深意,从而思索生命的真谛。让我们在对《英语床头灯:智慧人生》的品味中去寻找智慧的启迪,去享受生活的美好吧。
作者: (日)安藤栄里子,(日)今川和著;褚进,韩春雷,张妍译
出版社:北京语言大学出版社,2012
简介:《新东方?新日本语能力测试N1语法》编辑推荐:从日本权威出版社アルク引进,复习N1语法,看这本就够了。特别添加中文详解,深入剖析答题对策,最适合中国考生的N1语法书。打破传统学语法惯例,打开耳朵听语法,随时随地边听边记。
作者: (哥伦)Gabriel Garcia Marquez原著;Margaret Miller,Josh Perry导读;杜晓轩翻译
出版社:天津科技翻译出版公司,2008
简介: 《百年孤独》故事讲述的是,何塞·阿卡迪奥·布恩地亚和表妹乌苏拉结了婚。乌苏拉怕生下长有猪尾巴的孩子,不肯和丈夫同房。邻居普罗登肖嘲笑布恩地亚不通人道,两人决斗。普罗登肖被长矛刺中咽喉,顿时毙命。从此,死者的鬼魂缠着布恩地亚一家。夫妇俩只得远走他乡,村里一些年轻人也跟着去了。他们翻山越岭,长途跋涉了两年多,终于在人烟绝迹的一条小河边定居建村,并取名为马贡多。 几年之后,马贡多人口增至300人。每年3月,总有一伙吉卜赛人到村里来,带来村民们从未见识过的磁铁、望远镜、放大镜等新鲜玩意儿,最后,还送来了一座炼金试验室。布恩地亚对炼金着了迷,成天足不出户,埋头捣鼓。 小儿子奥雷良诺跟着布恩地亚整天泡在试验室里。大儿子何塞·阿卡迪奥不久跟一个经常来家帮活并用纸牌算命的女人庇拉发生了性关系。后来他又看中了一个吉卜赛姑娘,不辞而别,远走高飞。乌苏拉四处寻找,五个月后也没找到,但带回来一大群移民,还找到了与外界联系的通道。马贡多从此繁荣起来。布恩地亚夫妇收养了一个小女孩,取名雷蓓卡。不料,这女孩患有会传染的不眠症,不久,全家、全村的人都得了此病并丧失记忆。幸亏老吉卜赛人墨尔基阿德斯来到村里,配制药水,为人们治好了病。 布恩地亚因孩子长大,人口增多,决定扩建新房,门面漆成白色。这时新任镇长莫科特命令所有房子都要刷成蓝色。老布恩地亚一怒之下,把镇长赶走。后来双方妥协,莫科特一家住了下来。 奥雷良诺爱上了镇长未成年的小女儿雷梅苔丝,两人结了婚。但雷梅苔丝不久病死。此后,奥雷良诺便天天和岳父打牌,消磨时间。其时,适逢保守党和自由党竞选。莫科特倾向保守党,奥雷良诺同情自由党。自由党和保守党打了起来。保守党军队开到马贡多,占据学校做司令部,严厉搜查武器,枪毙自由党分子。奥雷良诺带人冲进学校,杀了保守党军官和士兵,委派侄儿阿卡迪奥(即其兄何塞·阿卡迪奥之子)镇守马贡多,自己则投奔自由党梅迪纳将军的部队。不久,成为全国闻名的奥雷良诺上校。 自由党战败,奥雷良诺上校被捕并被判处死刑;正要执刑之际,被其兄何塞·阿卡迪奥救出,然后两人一起再去解救梅迪纳将军。他们赶到军中,将军已经被害。大家便推选奥雷良诺为加勒比海革命军司令。但是何塞·阿卡迪奥却在家里突然被枪打死,不知是他杀还是自杀。 10月初,奥雷良诺率兵打回马贡多,守军司令蒙卡达被俘。革命法庭将所有参与抵抗的保守党人判处死刑。奥雷良诺这时忽然厌烦战争。经过一年多的斡旋,保守党和自由党终于签订了停战协定。奥雷良诺却用手枪自杀,但侥幸重伤未死。伤愈后,他闭门不出,在家里做金制的小鱼。 这时,奥雷良诺上校在外从军时生的17个儿子都到马贡多来了,他们带来了外地的工业技术,办起了工厂。他的侄孙何塞·阿卡迪奥第二也招了一批工人,从事挖河道、修码头等工程。马贡多逐渐现代化,通了火车,有了电灯。 有一个美国人到马贡多来,吃了这里生产的香蕉,研究了这里的土地和气候条件之后走了。不几天,来了一大批带着家属的外国技术人员,铁皮屋顶的房子盖起来了,土地被铁丝网圈起来了,马贡多变成了一个香蕉种植园。 美国佬在马贡多专横跋扈,草菅人命。奥雷良诺上校极为气忿,心想总有一天要把孩子们武装起来赶走这群外国佬,但这时掌握市政大权的美国老板布朗已下令把他的 17个孩子统统杀掉。总统致电慰问,镇长送来花圈。奥雷良诺上校极为颓丧,从此关在屋子里做金制小鱼,做满17个化掉再重做。一天,到一棵大栗树下小便,死在那里。 工会组织香蕉工人举行大罢工。政府派兵镇压。他们杀了3000人,把尸体装上200节车皮,运到海岸,丢进大海。之后,下了四年十一个月零两天的大雨,香蕉园一片汪洋,马贡多回到田园荒芜的状态。末了,布恩地亚家族最后一代人———个长有猪尾巴的婴儿被蚂蚁吃掉,而马贡多也在一阵旋风中消失。
作者: (英)斯特雷文斯 著,萧耐园 译
简介:《时间简史》内容介绍:“什么是时间?如果没有人问我,我知道,如果我试图解释它,我便茫然了。”为什么要以种种方式计量时间?一星期为什么是7天?分和秒是何时产生的?为什么有些历法是阴历,而有些是阳历?斯特雷文斯编著的《时间简史》列举一系列引人入胜的事例,从古罗马和儒略·恺撒设置闰年到20世纪20年代固定的复活节的方案,溯古访今,闲话时间。
出版社:中国法制出版社 2013-9-1
简介: 全球化使国际交往空前频繁,法律翻译变得日趋重要。从文体学角度来讲,法律文件属于公文文体。与其他文体翻译,如文学翻译、新闻翻译一样,法律文件的翻译最重要的一点是要遵循翻译的基本原则,在翻译理论的指导下进行翻译实践。我们的前辈创立了一整套的翻译理论:从严复的“信、达、雅”,林语堂的“忠实、通顺、美”,到傅雷的“重神似不重形似”和钱钟书的“化”境,都强调了做好两种语言转换应遵守的重要原则。法律翻译比普通翻译需要遵守更多的原则,这是由于法律翻译的法律框架和法律语言自身的特点所决定的。根据法律语言的特点,我们更强调法律翻译的“信”和“达”。法律翻译其实是两种法律语言的转换过程,要做到目的语准确无误地表达源语的真正含义,无论在用词上还是句子结构上都必须做到准确严谨,这是法律翻译的根本原则。 鉴于法律和翻译在人们生活中的特殊影响和作用,人们对法律翻译的重要性是有目共睹的。但做好法律翻译并不是那么容易的事情。法律翻译不仅涉及不同语言,也涉及不同法律体系、多种法律文化甚至不同的法律观念。在这些复杂条件的限制下,很难寻求完全的统一或对应,这就需要译员发挥创新能力,在允许的范围内灵活机动地解决问题。法律语言中大量存在长句和特有词汇,这在一般翻译中是非常少见的,它特别要求译员具有非凡的语言驾驭能力和理解力。 为了衡量学习者对法律英语的掌握程度,需要有一个相对科学的考核指标。法律英语证书(LegalEnglishCertificate,简称LEC)全国统一考试恰好可以满足这一要求。该考试旨在为国家机关、涉外企事业单位、律师事务所等提供招募国际性人才的客观标准,同时督促国内法律从业人员提高专业英语水平。LEC考试的题型、考查内容与美国律师资格考试相近,同时又突出了法律英语语言运用特色,并结合中国实际增加了法律英语翻译测试。公检法机关和企事业单位涉外法务工作人员,从事涉外法务的律师、公司法律部门的从业人员,高等院校法律、英语、经贸、国际关系等专业学生,愿意从事法律英语教学的教师以及社会上一切法律英语爱好者均可参加LEC考试。LEC考试每年两次,分别在5月和11月的最后一个星期六举行。有关考试信息请关注LEC官方网站:www?lectest?com。本教程作为全国高等院校法律英语精品系列教材之一,由法律英语证书(LEC)全国统一考试指导委员会组织编写,充分把握了法律英语证书(LEC)全国统一考试对法律英语的专业水平要求,将教材讲解内容与考试题型有机结合。因此,本书既可以作为高校法律英语教材使用,又可以作为LEC考试的权威备考复习资料。 本教程共分九章,在编写上注重理论与实践的结合,从英汉两种法律语言的特点对比入手,介绍了法律翻译的原则和基本技巧,并辅以大量英汉互译的法律例句。
20世纪外国文学史.第五卷,1970年至2000年的外国文学
作者: 吴元迈主编;钱善行,冯植生卷主编
出版社:译林出版社:凤凰出版社,2004
简介: 概论 70年代以后各国文学的丰富多彩,总起来说,恰恰在于它的多元化状态,在于一批极有天赋,然而有着不同年龄和学识,不同文化背景、思想内涵和表现形式以及不同成就和影响的文人的集合,使一切思想、主义、流派都要在这个时代展现,所有卓尔不群的大家都要分享这方文学胜地的一角秀色。 首先是在欧洲,因为它拥有众多的文学大国和优秀作家。这30年间,获诺贝尔文学奖的31名作家中,欧洲便有19位,占了近三分之二,可谓人才辈出。虽然欧洲各国的情况不同,文学面貌各异,甚或大相径庭,但它们在新时期、新形势下表现出的活力、创新和多元化倾向却十分相似。 七八十年代,苏联的社会主义文学取得了新进展,具有一股鲜活的生命力,各种题材、风格的作品大量涌现。同时,也涌现出众多驰名国内外的作家、诗人和戏剧家。 1985年苏联开始改革,提出“社会进一步民主化”和“扩大公开性”的口号。1986年,苏联第八次作家代表大会在“民主化”和“公开性”原则下召开,会议气氛紧张,争论激烈,作家间的矛盾和分歧公开化。1987年,回归文学的“反思”冰山突现水面,直至1989年,反思和回归的热潮势头不改,大量被禁作品开禁,一时间洛阳纸贵,文学杂志订数猛增。这一年,主导苏联文坛长达半个多世纪的社会主义现实主义创作方法,从作协章程中删除。1990年成为“索尔仁尼琴年”,各杂志纷纷抢登他的被禁作品。 1991年,风云突变,苏联党政高层领导斗争加剧,各种矛盾公开化,最终导致存在七十余年的社会主义苏联解体,苏联文学终成历史。苏联解体后,俄罗斯作家由于多年来的积怨和不同政见被分成对垒的两军,口诛笔伐,俄罗斯文学迎来了寒冷的冬天。几年后,文学界的这场恶战始趋平息,各种作品百无禁忌、良莠不齐,纷纷破土而出。这些年,老作家们接连谢世,尚存者已显得有些力不从心,而那些40年代前后出生的作家逐渐成为文学中坚,一批五六十年代出生的中青年作家则脱颖而出,给俄罗斯文学平添一抹春色。但是,俄罗斯文学欲现昔日的辉煌,恐怕还得“蓄芳待来年”。 东欧(现称中欧和东南欧)诸国与苏联情况基本相似。在波兰,哥穆尔卡任第一书记的两个五年计划(1961—1970)期间,国民经济比例严重失调,1970年底格但斯克等沿海城市工人罢工。70年代后期国家经济恶化,全国发生罢工浪潮,团结工会应运而生。1981年雅鲁泽尔斯基当选为党中央第一书记,同年12月波兰宣布进入战时状态,所有文艺团体被取消,所有出版机构被查封,文学刊物停刊,一些作家移居国外。1983年7月战时状态结束,1989年12月29日波兰人民共和国改国名为波兰共和国。 诗歌在波兰文学中占有特殊地位,尤其是诗人米沃什和女诗人希姆博尔斯卡获诺贝尔文学奖,更增添了波兰当代抒情诗的分量。除了这两位,享有盛誉的老一代诗人还有赫伯特和鲁热维奇,以及40年代出生的巴兰恰克和李普斯卡,青年一代则有奥哈拉派的希维特利茨基和波德夏德沃,古典化派的迪斯基和凯拉尔,先锋派的索斯诺夫斯基。几代诗人的诗歌特色、艺术形式和美学追求不尽相同,显示出波兰诗歌多元化的发展倾向。 匈牙利于1968年开始实行经济体制改革,导致国内政治生活的重大变化。1989年10月8日,社会主义工人党代表大会上该党终止工作,成立匈牙利社会党。同月,国会修改宪法,规定国家实行多党制,改匈牙利人民共和国为匈牙利共和国。文学创作在七八十年代除了现实主义作家外,也出现了以沙布·玛克托、曼蒂·伊万为代表的“新月派”作家和以山陀·弗伦茨、弗耶什·安德烈为代表的“更新代”作家。 捷克斯洛伐克1968年的“布拉格之春”,导致苏联出兵,领导人杜布切克被捕;昆德拉等作家被开除出党,流亡国外;哈韦尔等被监禁;大批作家遭流放;由塞弗尔特任主席的作家协会被解散。1969年胡萨克任捷共中央总书记,1987年他辞去总书记职务,只任总统;1989年又辞去总统职务,同年捷联邦会议两院选举杜布切克为联邦议会主席,剧作家哈韦尔任总统。1993年元旦,捷克斯洛伐克分为两个独立国家:捷克和斯洛伐克。这一时期捷克斯洛伐克文学上最负盛名的是1984年获诺贝尔文学奖的诗人塞弗尔特和流亡国外、已入法国籍的作家米兰·昆德拉。 在法国,1959年至1963年国民经济高速增长,但工业的过度发展也激化了社会矛盾,社会不满情绪在1968年的“五月风暴”中暴露无遗。这次事件震撼了法国,创造了新的意识形态氛围,并导致1969年戴高乐退出政坛,结束了一个时代。因受语言学、符号学和心理分析学影响,彻底抛弃现实主义而盛极一时的新新小说派开始衰退,主将索莱尔斯于1980年与《如实》杂志彻底分道扬镳,法国文学进入一个没有中心、没有旗帜、没有流派的多元化时代,文学的通俗化趋向不可阻挡。 原为新小说派元老的西蒙,在法国文坛占有举足轻重的地位,并于1985年获诺贝尔文学奖。他那匠心独运、“将诗人和画家的创作力与对时间的深刻意识结合在一起”的创作思想和风格,无疑使他成为这一时期自成一格的文学大师。1996年去世的杜拉斯,擅写日常生活,但她摈弃原先以情节取胜的传统方法,把故事写得扑朔迷离,人物的内心世界刻画得细腻感人。一部以少年时代初恋为背景的小说《情人》,缠绵悱恻,充满异国情调。同样拒绝传统的勒克莱齐奥,他的作品中无论是荒漠大海的神秘冒险,还是节奏疯狂的都市生活,细腻无序的描写总是与荒诞、寓意性的概括相依相融,传达出作者强烈的主观感受和对社会现实的批判。图尼埃大器晚成,43岁时才发表处女作,但即获大奖,第二部作品《桤木王》又获龚古尔奖,确立了在法国文坛的地位。其作品想像丰富,荒诞离奇又充满象征,但它不同于通俗的科学幻想小说。莫迪亚诺的作品虚实相间,结构紧凑,语言明快。通过回忆与想像,以表现生活的不安定和潜伏的危险。 战后英国,其殖民帝国土崩瓦解,殖民地纷纷独立。1982年英军远征马尔维纳斯群岛,而1997年英国最后一个殖民地香港回归中国,最终结束了英国的殖民统治史。但“英语世界”的出现,使英语文学在世界范围内形成一个强大的话语体系。许多用英语写作的英联邦作家移民英国,亦给英国文学增添了绚丽的篇章。 这30年,英国文学前有卡内蒂(用德语写作)和戈尔丁获诺贝尔文学奖,后有出生于特立尼达与多巴哥的“后殖民”作家奈保尔再摘桂冠。这30年,英国文学既有老作家莱辛、戈尔丁、斯帕克、福尔斯宝刀不老、笔耕不辍,又有马丁·艾米斯、麦克尤恩、巴恩斯等中青年作家脱颖而出,日臻成熟;也有布鲁克纳、拜厄特、德拉布尔等女作家巾帼不让须眉,还有号称“移民三雄”的奈保尔、拉什迪、石黑一雄之崛起,蜚声国际文坛。这30年,英国诗坛异彩纷呈,新人辈出,多元化的开放格局造就了又一位诺贝尔文学奖得主——爱尔兰的西默斯·希尼。希尼的诗具有鲜明的民族背景和地方特色。品特的戏剧也成就斐然,1996年被授予终身成就奖,其戏剧作品语言幽默洗练,善用荒诞和比喻,富有象征意义。 德国在战后分裂成民主德国和联邦德国,一道柏林墙将一个民族分为东西两个阵营,走着截然不同的发展道路。1989年11月9日,柏林墙拆除,1990年两德统一,长达四十年的分裂历史终结。民主德国曾拥有三位一流作家,一位是女作家克丽斯塔·沃尔夫,她的《卡珊德拉》和《美狄亚》成功地运用丰富的艺术手段,集神话、象征、荒诞、梦幻于一体,将真实材料与文学虚构及主观评述有机结合,表达她对人类命运的忧虑;一位是剧作家海纳·米勒,他借助历史、神话和传说,并对戏剧表现形式进行创新,怪诞奇崛中显露出本人的悲剧史观和对历史与现实的批判;另一位是诗人布劳恩,他的创作简洁、冷静、客观,富于哲理,表现出对变革的渴望和对美好社会的追求。 联邦德国有两位作家海因利希·伯尔和君特·格拉斯获诺贝尔文学奖。伯尔“凭借他对时代的广阔视野,结合典型化的灵敏技巧,对复兴德国文学作出了贡献”;格拉斯“以他嬉戏般的黑色寓言描绘了被遗忘的历史面貌”。而以心理分析和细节描写著称的马丁·瓦尔泽,模糊了高雅文学和通俗文学界线的居斯金德,专写家庭生活、表现人的生存状态的女作家沃曼,通过荒诞手法表现现代人失落感的剧作家博托·施特劳斯等,都是当今德国文学的佼佼者。 奥地利1938年被纳粹德国吞并,后作为纳粹德国的一部分参加侵略战争。1955年,美、英、法、苏四方占领国同奥地利在维也纳签订条约,并于同年10月撤出占领军,接着奥国民议会宣布奥地利永久中立。文学上,奥地利属德语文学,约翰内斯·马梅尔与德国的海因茨·康萨利克同为当代德语文学中最负盛名的大众文学作家。托马斯·伯恩哈德和彼得·汉德克则是战后奥地利最重要的作家。前者主要写小说,主题常为疾病、灾难、死亡、绝望和沉沦;后者主要写剧本,创作完全违背传统戏剧,是一种没有情节、对白、场景、道具的“说话剧”。 瑞士在第二次世界大战中保持中立,战后政局相对稳定,国民经济持续增长,人均年收入居世界前列。文学创作分德语地区和法语地区,而用德语写作的作家更为著名,其中迪伦马特和弗里施成就最大,均为戏剧家和小说家。前者的戏剧立意鲜明,荒诞离奇而富哲理,情节完整而语言幽默;后者的剧作大多表现他对世界的悲观看法,并有极强的喻意性;小说多表现现代社会中人的异化和个性自我认同的困难。 意大利从战后至60年代初,经济发展较快,但后来通货膨胀和经济停滞使它陷于困境。70年代后,实行严厉的经济紧缩政策,国民生产总值开始缓慢回升。80年代初又一次爆发的经济危机持续了三年多,高失业率激发了社会矛盾,恐怖活动猖獗,政府换班频仍,民众心理空前脆弱。文学失去了昔日新潮迭涌、流派更替的局面,一片凋零,70年代后始恢复元气,被先锋派否定的现实主义有所振兴,实验主义继续发展,风格独具的作品时时出现,诺贝尔文学奖的桂冠两次被意大利作家——蒙塔莱和达里奥·福摘取。前者的诗歌表达人的内心世界之细微感情,现代人那孤凄、哀婉、怨怼的情感隐逸于诗的艺术意象之中;后者集编剧、导演、演员、舞美设计于一身,发挥假面喜剧即兴表演的特长,兼收欧美现代派戏剧的各种表现手法,创造出独特的现代讽刺喜剧。埃科是位文艺批评家,也是位文学家,将自己对中世纪文化的研究成果融于结构繁复、情节曲折离奇的小说中。卡尔维诺在其寓言式小说中融现实、幻想、哲理为一体,凝重荒诞的哲理性内容和观念糅合在寓言故事所特有的神秘朦胧的美感之中。莫拉维亚遵循写实主义传统,以他那敏锐的观察力和精细入微的心理描写,力图揭示异化社会不同时期的特点和人们精神上的危机。 西班牙因佛朗哥的独裁统治而长期闭关自守。1975年佛朗哥去世,西班牙历史翻开新的一页。自80年代起,西班牙经济高速增长,文学也蓬勃发展。阿莱克桑德雷和塞拉都获得诺贝尔文学奖,前者继承西班牙抒情诗传统和现代派手法,对人生、爱情和当今社会的境况作了深刻探求和描述;后者的小说多围绕死亡主题展开,“以富有节制的同情”和充满悲剧色彩的叙事“勾画了孤独无助者令人心颤的形象”。 . 葡萄牙的情况与西班牙有些相似,独裁者萨拉查在葡统治长达37年,1970年病逝,1974年一些中下级军官发动军事政变,推翻法西斯政权。但直到1986年苏亚雷斯当选总统,葡萄牙近六十年才有了第一位文人总统。同样,葡萄牙这时有了第一位诺贝尔文学奖得主萨拉马戈,他是位关心世界命运的作家,作品新颖独特,充满隐喻和暗示,“通过由想像、同情和讽刺所维系的寓言故事,不断使我们对虚幻的现实有所了解”。 北欧的丹麦、瑞典、挪威、冰岛和芬兰,在60年代经济发展较快,但70年代随着经济危机和失业人数增加,各国经济发展趋于不平衡。瑞典经济发达,人均国民生产总值居世界前列,教育高度普及,以现代福利国家著称。挪威的石油出口为其带来巨额利润。丹麦女作家索若普为丹麦现实主义文学的代表,以写妇女的日常生活著称。瑞典1974年有两位作家雍松和马丁逊同获诺贝尔文学奖,但都在70年代去世。目前重要的作家为诗人古斯塔夫松和女小说家埃克曼。冰岛当前最受欢迎的作家为描写渔民生活、反映冰岛巨变的卡拉松和描绘一个充满欢笑和痛苦的世界的古德蒙德松。芬兰的阿尔波·鲁特为芬兰著名工人作家,以写赫尔辛基工人生活著称。 希腊有着古老的历史和文化。1946年爆发内战,1949年希共在内战中失败,大资产阶级掌权,实行白色恐怖。1967年军人发动政变,建立独裁政府。1973年废黜国王,确立共和制,1974年军政府垮台。1981年议会选举,由泛希腊社会主义运动执政,并进行了一些社会改革。1979年诗人埃里蒂斯因“从源远流长的希腊传统中汲取营养,以强烈的感情和敏锐的智力显示了现代人为争取自由、从事创造性活动而进行的斗争”获诺贝尔文学奖。 70年代后,亚洲各国经济都有不同程度的发展和繁荣,但地区冲突和民族矛盾不断:两伊战争,苏联入侵阿富汗,伊拉克入侵科威特,美伊战争,中东战争,印巴冲突,巴以冲突,印尼和菲律宾的民族冲突……影响着亚洲地区的安宁,但总的趋势仍是和平与发展。与此同时,各国的文学也有新的发展,新的成就。 日本文学在七八十年代错综复杂的社会思潮和文学思潮影响下,出现了许多文学派别,如“透明族”、“作为人派”和“内向派”等。这些文学派别的出现,一方面打破了日本文学的旧传统;另一方面由于作家的反常心理和对现实的不满,他们的作品中弥漫着种种迷惘、失落、空虚和颓废情绪。到90年代,这些风行一时的派别渐渐风流云散,呈现出多样化和多元化的态势。诺贝尔文学奖得主大江健三郎,在接受萨特存在主义哲学和运用弗洛伊德精神分析学的同时,将自己的美学观和政治观融入日本传统美学中,“在荒诞的故事叙述里蕴藏诗意的抒情,对人类危机进行深刻的思考”,开创了另一番天地。 印度文学自50年代起盛行的区域文学流派长盛不衰,一直延续至七八十年代。作家们以边缘小村落为依托,以现实主义手法描写那里的政治、社会、经济、文化,具有浓郁的乡土气息和地方色彩。90年代后,一批用英语写作的中青年作家,如阿鲁·乔希、维克拉姆·赛德、乌帕马尼亚·查特吉和女作家阿妮塔·德赛、帕拉蒂·穆克吉等脱颖而出,他们的作品集荒诞与现实于一身,将富有特色的印度文化传播至世界。 以色列自1948年建国后,大批犹太作家从世界各地聚集到此,共同创造了以色列文学的繁荣。五六十年代以色列文学的领军人物是获诺贝尔文学奖的阿格农,他“从犹太人民的生活汲取主题”,创造出“深刻而具特色的叙事艺术”。60年代至90年代“大屠杀文学”的代表人物为阿佩费尔德,他的《为每桩罪恶》和《不朽的巴特法斯》为这一流派的代表作;而奥兹则是“新浪潮文学”的代表人物,主张以色列与巴基斯坦和平共处,共同发展。 非洲各国均属发展中国家,经济相对不发达,政局动荡;文学创作水平参差不齐,用阿拉伯语、法语和英语创作的国家和地区,水平相对较高。埃及是文明古国,1953年废除君主制,成立共和国。1967年中东战争,以色列占领西奈半岛。1978年,埃及通过谈判收回西奈半岛。1981年萨达特遭暗杀,穆巴拉克当选总统至今。他执政后,坚决镇压国内极端势力,继续对外开放,吸引外资,注意改善人民生活。1988年,小说家马哈福兹因“开创了全人类都能欣赏的阿拉伯语言叙述艺术”而获诺贝尔文学奖。他的作品继承阿拉伯文学传统,又吸收和运用象征、隐喻、荒诞、非理性等现代手法,丰富小说的表现力。 尼日利亚原为英国殖民地,1960年宣布独立。独立后,历史遗留的地区和部落矛盾日趋尖锐,政局不稳,军事政变不断,至1985年共有六次大的政变,70年代成为非洲最大的产油国。1986年,剧作家兼诗人、小说家的索因卡,因“以广阔的文化视野和诗情横溢的联想影响当代戏剧”而获诺贝尔文学奖。他将西方现代戏剧艺术与约鲁巴传统艺术相结合,对发展非洲民族戏剧作出了重大贡献。 南非1961年退出英联邦,成立南非共和国,是非洲经济发展水平最高的国家。但南非当局长期以来推行种族歧视和种族隔离政策,黑人领袖曼德拉被判终身监禁,直至国大党在大选中获胜。1991年,白人女作家戈迪默获诺贝尔文学奖。 澳大利亚在战后鼓励英国和欧洲人移民,1966年对移民政策进行修改,允许亚洲人移民定居,至80年代后移民人数激增,使澳经济繁荣,社会稳定,同时亦滋生丰富的物质生活和人的意识危机的矛盾。1973年小说家怀特因“以史诗般的气概和刻画人物心理的叙述艺术,把一个新的大陆介绍到文学领域中来”而获诺贝尔文学奖。一部《风暴眼》集中体现了他的创作思想和现实主义的叙事手法,写出了当代澳大利亚人的自私、冷漠、苦闷和迷茫。彼得·凯里是“新小说派”的代表人物,他的长篇小说《奥斯卡和露辛达》是受到赞誉最多的作品,而伊丽莎白·乔利是女作家中的佼佼者,她发表的许多表现女性问题的作品具有独特而强烈的艺术效果。 战后加拿大经济迅速发展,70年代以来魁北克省独立运动曾多次造成国内政治危机,1982年以《宪法法案》替代《英属北美法》,并确定法语和英语同为加拿大国语。加拿大民族文学在欧洲文学和美国文学的影响下逐渐走向成熟。加拿大英语文学的代表人物是女作家阿特伍德,其长篇小说《使女的故事》描写一个令人不寒而栗的荒诞世界,被认为是女权主义的代表作。她的诗歌一反传统诗的形式,以出人意料的意象,不带感情色彩的风格,表达对妇女生存状况的关注。迈克尔·翁达杰的作品带有鲜明的多元化特色,一部《英国病人》轰动国际文坛,被认为是“反殖民小说的经典之作”。法语文学作家安娜·埃贝尔以《卡穆拉斯卡》被称为“当代最优秀的魁北克小说家”。 美国在60年代由于卷入印度支那战争,并将越战升级,导致经济衰退。1969年上台的尼克松,1974年因水门事件被迫辞职,美国爆发战后最严重的经济危机。1975年福特政府正式宣布侵越战争结束,但美苏两国军备竞赛越演越烈。1991年底苏联解体,冷战结束。布什和克林顿政府一面试图加强地区间经济合作,一面充当“世界警察”角色,参加海湾战争,长期从各方面制裁伊拉克,在科索沃问题上干涉别国内政,大肆轰炸南斯拉夫。 这30年,美国文学如同它的政治经济一样变化很大。索尔·贝娄和辛格获诺贝尔文学奖,加上马拉默德和菲利普·罗思,使美国文学拥有四位犹太裔现实主义大作家。他们的构思、笔法、风格、哲理思辩各不相同,但都将细致描写与象征、荒诞、寓意性的概括相交融,创造出新的语境,来表现美国的社会现实和犹太人的生存与命运,传达出作者强烈的主观感受和对现实的悲剧性理解。 同样,厄普代克也以描写细腻和现象主义方法见长,在他创作中占主要地位的“兔子系列”,花费40年时间描写了不同时期的中产阶级人物兔子哈利·安斯特朗姆的经历和命运,反映出近半个世纪来美国社会的变迁。常以暴力和爱情为创作主题的女作家欧茨,在传统的现实主义基础上兼容意识流、魔幻现实主义、象征主义、神秘主义等手法,表现了美国现代社会的复杂生活。卡弗和贝迪描写平凡生活的细节,塑造各具特色的小人物形象,揭示世界和人生的荒诞,成为“简约派”的代表人物。 变化迅速的美国生活,促使一些作家用更新颖的手法来反映现实。巴思的作品充分体现了他丰富的想像力和实验精神;冯内古特发展了60年代海勒式的“黑色幽默”,融科学幻想为一体,对美国社会进行漫画式的嘲讽和揭露;多克托罗对历史和历史人物进行虚构和编织,用匪夷所思的情节来怀疑美国社会繁荣安定的真实性。品钦在“黑色幽默”的基础上,以各种艰深的现代科学、杂乱无章的内容和晦涩难懂的语言来营造当代社会令人窒息的梦魇般气氛。 这30年,美国文学亮点中的亮点,是黑人文学的崛起并融入美国的主体文学。哈里的《根》、艾丽斯·沃克的《紫颜色》、伊什梅尔·里德的《物神》、怀特曼的《隐匿地》以及桂冠诗人丽塔·多弗,剧作家奥古斯特·威尔逊等,都以他们出色的作品和非凡的才能让人刮目相看。黑人女作家托妮·莫里森1993年获诺贝尔文学奖,更为美国文学增添了一抹亮色,而1987年俄罗斯侨民诗人布罗茨基获诺贝尔文学奖,则多多少少让俄罗斯感到几分沮丧和无奈。 60年代西班牙语美洲文学曾发生震惊世界的“文学爆炸”,造就了一批蜚声世界的作家,魔幻现实主义、心理现实主义、结构现实主义、社会现实主义等流派纷呈。70年代以后文坛继续火爆,但进入80年代后,随着聂鲁达、阿斯图里亚斯、卡彭铁尔、科塔萨尔、博尔赫斯、鲁尔福、纪廉等一批文学大家凋谢,文坛显得静寂许多,到了90年代才又奇迹般复苏,新老作家开始新一轮冲刺。智利的巴勃罗·聂鲁达、哥伦比亚的加西亚·马尔克斯和墨西哥的奥克塔维奥·帕斯分别获诺贝尔文学奖,他们的获奖既是西班牙语美洲文学的骄傲,亦给诺贝尔文学奖本身增添了荣光。而阿根廷的博尔赫斯虽未获此奖,但其声名并不在他们之下。他的散文和短篇小说清冽、明丽、灵动、精致,令人神醉情驰。在富恩特斯笔下,现实主义又重放异彩,历史和幻想在作品中交融、升华,组成一首深沉悠远的命运交响曲。擅长结构现实主义的巴尔加斯·略萨,个人情爱和社会重大政治问题在他的作品中交相辉映。卡夫雷拉·因方特注重文学语言的探索与革新,浪漫主义的爱情悲剧被他注入了独特的古巴音乐舞蹈成分。 文学爆炸后,拉美一些青年作家脱颖而出。智利的伊莎贝尔·阿连德以一部充满魔幻的《幽灵之家》演绎了一个国家风云变幻的历史;她的同胞埃德华兹1999年获塞万提斯奖,成为该奖有史以来最年轻的得主;墨西哥的劳拉·埃斯基韦尔的《沸腾》让读者再次领略魔幻现实主义的魔力;阿根廷的普伊格的《蜘蛛女之吻》重新回到情节,并在小说的叙事结构中融入影视手段;多产的波塞在《天堂之狗》中用艰深而高品位的文字展示落后的文明与文明的落后。 巴西受葡萄牙殖民统治长达三百余年。1964年军人发动政变,建立军人政权,三届政府均实行独裁统治。1979年文人政府掌权,实行大赦,改革经济,逐渐使巴西经济实力居拉美首位。特雷维桑为巴西最著名的短篇小说家,其作品短小凝练,意韵深刻。特莱斯为巴西最负盛名的女作家,文笔细腻流畅,揭露社会风气的败坏和道德的沦丧。卡布拉尔是战后巴西诗坛声望最高的诗人,具岩石般冷峻的抒情色彩。而维里西莫则是当今巴西最知名的专栏作家。 位于东加勒比海小安的列斯群岛上的一个小点——圣卢西亚,面积616平方公里,人口不足十三万,其中黑人占九成,原为英国殖民地,1979年始获独立,经济以香蕉种植业为主。如今小小的岛国,因它的子民沃尔科特获1992年诺贝尔文学奖而闻名遐迩。瑞典文学院称他的叙事长诗《奥梅罗斯》是“一部恢宏的加勒比史诗”,称他的大量诗作“散发出光和热,并深具历史眼光,是多元文化作用下的产物”。 20世纪末的世界文学乃至文化已显现出多元化和通俗化走向,这种走向也许还将对21世纪的世界文学产生不可低估的影响。



















