共找到 64 项 “邹静之” 相关结果
- 全部分类
- 全部
- 文学
- 历史
- 哲学/宗教
- 法律
- 政治/社会
- 医学
- 教育/心理学
- 艺术/传媒
- 研究生考试
- 资格认证考试
- 公开课
- 语言
- 经济金融
- 管理学
- IT/计算机
- 自然科学
- 工学/工程
- 体育
- 行业资料
- 音乐
- 汽车机械制造
- 文档模板
- 创业
- 农学
- 生活
- 数据库教程
- 民族
作者: 邹静之
出版社:中国文史出版社 2021年01月
简介:
本书是邹静之先生的一部散文集。作品中记录了作者的童年回忆和青春岁月,也包含步入中年之后的人生随想和生活感悟。作者的文字功底极为深厚,在质朴的叙述中便有着打动人心的情感力量。
作者: 邹静之
出版社:中国文史出版社 2021年03月
简介:
“谁说书生百无一用,谈笑那风生,只靠那三寸不烂……” “走的是人间大道,扛的是顶风的旗,铁齿铜牙两片嘴,百姓心中有了你……”熟悉的旋律响起,熟悉的画面一一在脑海中闪回,这部当年堪称现象级的经典电视剧,如今又回到我们的视野。本书收录了《好女争锋》和《胭脂红》共两个单元的故事。故事由神秘的江南女子陆琳琅的出现而变得一波未平,一波又起。陆琳琅姑娘深受乾隆皇帝的宠爱,暂且住在纪晓岚的府上。然而和珅早知陆琳琅姑娘的身世,日夜担忧,为斩草除根,多番设计陷害琳琅姑娘。幸得纪晓岚出手解救,并帮忙*终一洗陆家冤情。然而随着故事的发展,乾隆、纪晓岚、和珅却又都陷入了儿女情长的重重矛盾中……
作者: (英) 弗吉尼亚·伍尔芙著
简介: 英国女作家维吉尼亚伍尔芙的代表作之一。小说中以一天的活动为框架,展现了女主人公的一生事情、她的性格与命运、她的亲人和朋友、她与上流社会的丈夫达路维及平民情人皮特的三角关系等等——小说中有人际间的恩恩怨怨,有对青春少女的美好的描述、同性恋、自杀,有老年来临的种种恐慌,有对权贵的嘲讽和对社会名流的丑恶揭露,有对战争罪行的控诉,有对强国侵略弱国的抨击,有对下层民众艰难生活的同情,有对女权的呼吁;生与死、灵与肉、爱与恨、金钱与名誉、外在与内心、理智与情感、出世与媚俗……小说内容跌宕多姿,令人读得惊心动魄。 【前言】 总序:电影的文学性决定其艺术性 不是每个人都拥有将文字转换成影像的能力,曾 有人将剧作者分成两类:一种是“通过他的文字,读 剧本的人看到戏在演。”还有一种是“自己写时头脑 里不演,别人读时也看不到戏——那样的剧本实是字 冢。”为什么会这样,有一类人在忙于经营文字的表 面,而另一类人深谙禅宗里的一句偈“指月亮的手不 是月亮”。他们尽量在通过文字(指月亮的手),让你 看到戏(月亮)。 小说对文字的经营,更多的是让你在阅读时,内 视里不断地上演着你想象中的那故事的场景和人物, 并不断地唤起你对故事情节进程的判断,这种想象着 的判断被印证或被否定是小说吸引你的一个重要原因 ,也是作者能够邀你进入到他的文字中与你博弈的门 径。当读者的判断踩空了时,他会期待着你有什么高 明的华彩乐段来说服他,打动他,让他兴奋,赞美。 现实主义的小说是这样,先锋的小说也是这样,准确 的新鲜感,什么时候都是迷人的。 有一种说法是天下的故事已经讲完了,现代人要 做的是改变讲故事的方式,而方式是常换常新的。我 曾经在北欧的某个剧场看过一版把国家变成公司,穿 着现代西服演的《哈姆莱特》,也看过骑摩托车版的 电影《罗密欧与朱丽叶》,当然还有变成《狮子王》 的动画片。总之,除了不断地改变方式外,文学经典 的另一个特征,是它像一个肥沃的营养基地一样,永 远在滋养着戏剧,影视,舞蹈,甚至是音乐。 我没有做过统计,是不是20世纪以传世的文学作 品改编成电影的比例比当下要多,如果这样的比较不 好得出有意义的结论的话,我想换一种说法——是不 是更具文学性的影片会穿越时间,走得更远,占领的 时间更长。你可能会反问,真是电影的文学性决定了 它的经典性吗?我认为是这样。当商业片越来越与这 个炫彩的时代相契合时,“剧场效果”这个词对电影 来说,变得至关重要。曾有一段时期认为所谓的剧场 效果就是“声光电”的科技组合,其实你看看更多的 卖座影片,就会发现没那么简单。我们发现了如果两 百个人在剧场同时大笑时,也是剧场效果(他一个人 在家看时可能不会那么被感染):精彩的表演和台词 也是剧场效果;最终“剧场效果”一定会归到“文学 性”上来,因为最终你会发现最大的剧场效果是人心 ,是那种心心相印,然而这却是那些失去“文学性” 的电影无法达到的境界。 《奥斯卡经典文库》将改编成电影的原著,如此 大量地集中展示给读者,同时请一些业内人士做有效 的解读,这不仅是一个大工程,也是一件有意义的事 。从文字到影像;从借助个人想象的阅读,到具体化 的明确的立体呈现;从繁复的枝蔓的叙说,到“滴水 映太阳”的以小见大;各种各样的改编方式,在进行 一些细致的分析后,不仅会得到改编写作的收益,对 剧本原创也是极有帮助的,是件好事。 ——资深编剧 邹静之
作者: (英) 弗吉尼亚·伍尔芙著
简介: 英国女作家维吉尼亚伍尔芙的代表作之一。小说中以一天的活动为框架,展现了女主人公的一生事情、她的性格与命运、她的亲人和朋友、她与上流社会的丈夫达路维及平民情人皮特的三角关系等等——小说中有人际间的恩恩怨怨,有对青春少女的美好的描述、同性恋、自杀,有老年来临的种种恐慌,有对权贵的嘲讽和对社会名流的丑恶揭露,有对战争罪行的控诉,有对强国侵略弱国的抨击,有对下层民众艰难生活的同情,有对女权的呼吁;生与死、灵与肉、爱与恨、金钱与名誉、外在与内心、理智与情感、出世与媚俗……小说内容跌宕多姿,令人读得惊心动魄。 【前言】 总序:电影的文学性决定其艺术性 不是每个人都拥有将文字转换成影像的能力,曾 有人将剧作者分成两类:一种是“通过他的文字,读 剧本的人看到戏在演。”还有一种是“自己写时头脑 里不演,别人读时也看不到戏——那样的剧本实是字 冢。”为什么会这样,有一类人在忙于经营文字的表 面,而另一类人深谙禅宗里的一句偈“指月亮的手不 是月亮”。他们尽量在通过文字(指月亮的手),让你 看到戏(月亮)。 小说对文字的经营,更多的是让你在阅读时,内 视里不断地上演着你想象中的那故事的场景和人物, 并不断地唤起你对故事情节进程的判断,这种想象着 的判断被印证或被否定是小说吸引你的一个重要原因 ,也是作者能够邀你进入到他的文字中与你博弈的门 径。当读者的判断踩空了时,他会期待着你有什么高 明的华彩乐段来说服他,打动他,让他兴奋,赞美。 现实主义的小说是这样,先锋的小说也是这样,准确 的新鲜感,什么时候都是迷人的。 有一种说法是天下的故事已经讲完了,现代人要 做的是改变讲故事的方式,而方式是常换常新的。我 曾经在北欧的某个剧场看过一版把国家变成公司,穿 着现代西服演的《哈姆莱特》,也看过骑摩托车版的 电影《罗密欧与朱丽叶》,当然还有变成《狮子王》 的动画片。总之,除了不断地改变方式外,文学经典 的另一个特征,是它像一个肥沃的营养基地一样,永 远在滋养着戏剧,影视,舞蹈,甚至是音乐。 我没有做过统计,是不是20世纪以传世的文学作 品改编成电影的比例比当下要多,如果这样的比较不 好得出有意义的结论的话,我想换一种说法——是不 是更具文学性的影片会穿越时间,走得更远,占领的 时间更长。你可能会反问,真是电影的文学性决定了 它的经典性吗?我认为是这样。当商业片越来越与这 个炫彩的时代相契合时,“剧场效果”这个词对电影 来说,变得至关重要。曾有一段时期认为所谓的剧场 效果就是“声光电”的科技组合,其实你看看更多的 卖座影片,就会发现没那么简单。我们发现了如果两 百个人在剧场同时大笑时,也是剧场效果(他一个人 在家看时可能不会那么被感染):精彩的表演和台词 也是剧场效果;最终“剧场效果”一定会归到“文学 性”上来,因为最终你会发现最大的剧场效果是人心 ,是那种心心相印,然而这却是那些失去“文学性” 的电影无法达到的境界。 《奥斯卡经典文库》将改编成电影的原著,如此 大量地集中展示给读者,同时请一些业内人士做有效 的解读,这不仅是一个大工程,也是一件有意义的事 。从文字到影像;从借助个人想象的阅读,到具体化 的明确的立体呈现;从繁复的枝蔓的叙说,到“滴水 映太阳”的以小见大;各种各样的改编方式,在进行 一些细致的分析后,不仅会得到改编写作的收益,对 剧本原创也是极有帮助的,是件好事。 ——资深编剧 邹静之

















