共找到 1818 项 “洪流” 相关结果
- 全部分类
- 全部
- 文学
- 历史
- 哲学/宗教
- 法律
- 政治/社会
- 医学
- 教育/心理学
- 艺术/传媒
- 研究生考试
- 资格认证考试
- 公开课
- 语言
- 经济金融
- 管理学
- IT/计算机
- 自然科学
- 工学/工程
- 体育
- 行业资料
- 音乐
- 汽车机械制造
- 文档模板
- 创业
- 农学
- 生活
- 数据库教程
- 民族
作者: (美)鲁道夫·阿恩海姆(Rudolf Arnheim)著;滕守尧,朱疆源译
出版社:四川人民出版社,1998
简介:看起来,艺术似乎正面临着被大肆泛滥的空头理论扼杀的危险,近年来,真正堪称为艺术的作品已不多见了。它们似乎在大量书籍、文章、学术演讲、报告会、发言和指导等——这一切都是想要帮助我们弄清楚什么是艺术,什么不是艺术;什么人在什么情况下创造了什么作品,他为什么或为了谁才创造了这些作品等等——组成的洪流中淹没了。在我们眼前出现的是一具被大批急于求成的外科医生和外行的化验员们合力解剖开的小小的尸体。由于这批人总是喜欢用思考和推理的方式去谈论艺术,就不可避免地给人造成这样一种印象:艺术是一种使人无法捉摸的东西。 这本书所要达到的目的之一,就是对视觉的效能进行系统地分析,以便指导人们的视觉,并使它的机能得到恢复。
作者: 【美】Phil Simon(菲尔·西蒙) 著,漆晨曦 译
出版社:人民邮电出版社 2015-7-1
简介: 本书包括四大部分。第Ⅰ部分,“全书概述和背景”,探讨了可视化组织快速发展背后的原因,也介绍了实时数据可视应用和服务的5种基本类别;第Ⅱ部分,“可视化组织介绍”,介绍了Netflix、Wedgies、Autodesk及其他不同可视化组织如何拥抱大数据和数据可视,而非仅仅将其视为一个临时“项目”存在;第Ⅲ部分,“走起:成为可视化组织”回退了一步,从提供给读者一个框架以理解4个不同层面的可视化组织开始,然后基于从第Ⅱ部分的案例研究推导出的教训、最佳实践、奇迹以及错误做法之前,提出了一个关键问题;第Ⅳ部分,“总结及数据可视的未来”,总结了全书,并对目前趋势、可视化组织、大数据以及数据可视的未来提供了一系列严谨、认真的预测。 本书读者包括CXO、咨询师、自由职业者、中层管理者、入门级员工、非在职专业人士、记者、教授以及高校学生等有志奋斗在数据洪流中的所有人。
作者: 何炅
简介:l 《来得及》,跨越年龄的不老偶像“何炅”,首度讲述青春记忆、私享人生感悟在大学,他疲于奔命于央视的节目主持、撰稿录影、学生会工作、阿拉伯语的辛苦学习……毕业多年,他遗憾年轻时没有一个可以随时倾诉的朋友,他不爱讲心事的习惯还在,虽然他早已习惯了“自我排毒”,也在慢慢学习说心事……在快乐大本营,主持的同伴来来往往,他像这个舞台上的一颗恒星,每一次有人离去,只会让他更有斗志……主演《暗恋桃花源》,他说他学会了“打开耳朵去演戏”,以及“站在最后一排看自己”……每次离家,他都会拉着妈妈的手说“我爱你”,因为他懂得,趁来得及,要好好爱,要珍惜所有相处时光中的好与坏,因为他们是最无条件爱自己的人……身处颜值爆表的综艺舞台环境中,他一直坚信,真正的美只会源于内心的爱和纯净……快乐家族(谢娜、李维嘉、杜海涛、吴昕)、李宇春、孙俪等,他的朋友圈总带给他感动…………他说:年轻时的自己还是要的太多了,什么都想做好。但是,疲于奔命的慌乱可能也是青春期的一种普遍状态,因为不是特别确定自己到底要去哪里,很多事情都处在一个努力尝试、努力做好的阶段。一定要经历之后才知道到底收获了什么,才知道如何选择。人生中那些看起来似乎毫不费力的好机遇,其实都是经过了漫长的努力和等待的。,坚持好每一个当下,梦想就会如约而至。《来得及》,何炅与黄磊、刘瑜、蔡康永、林夕、好妹妹乐队、等人坦诚对谈,分享更多青春私体验。有一种遗憾,是重新给我时间和勇气,一定回去完成的,就是:把一段感情处理得更成熟,尽量拖延它垂危的寿命,那时太洒脱了。洒脱其实不用太早。——林夕以前的自己总是在找寻自己向往的生活,直到有一天,发现放下一切去享受音乐,走上两个人两把吉他的音乐之旅时,真的有一种“狂”的意味。——好妹妹乐队理想中的青春,应该是有勇气保持孤独吧。青春期里所能犯下的所有的错误,好像都是因为不甘寂寞。——刘瑜我做过的最狂野的事情就是有勇气去不苟且地活着。——黄磊理想的青春:和自己缠绵,和世界吵架,对死亡摸来摸去,对爱情吐口水。——蔡康永l 《来得及》,更多当红作家,十二、午歌、里則林、周宏翔……相约此书,共同讲述青春故事。青春从未因经历雨季而褪色,我们走着,在向上生长着的虬枝条叶里,仍珍藏着最晶莹的水滴。——午歌每一个经历过深重的孤独脆弱的孩子才会懂,假装坚强,并不能让你走出去,只有当你肯承认自己不坚强的时候,才是你最坚强勇敢的时候。——十二而那些灿烂的日子,像夏花一样,猛然爆发了一季,芳香四溢,万紫千红,却又突然消失不见,快得让你措手不及。——里則林我曾经盼望这世界如同一个宏大的战场,喊声震天,我大马金刀,驰骋荒野,恍惚间占城为王;可到最后不过一兵一卒,拖着脚,随成千上万的人裹入滚滚洪流。——烟波人长安我们小时候爱一个人,总是不计后果,长大后爱一个人却总是思前想后。时间和成长让感情考量得更多,却承载得更少。——子矜你的人生是你自己的,你有权利选择,便有义务独自承受一切。——陈亚豪既然是注定的怀念,就无需用力铭记,因为你总会不经意地拾起。会心一笑,再感叹咫尺天涯。——关熙潮……
作者: 布特罗斯·布特罗斯-加利(Boutros Boutros-Ghali)著;张敏谦,钟天祥等译
出版社:世界知识出版社,2001
简介: 片断: 发挥联合国的影响力 我认识西哈努克亲王的儿子诺罗敦·拉那烈王子已很久了。他年轻时曾在法国波尔多大学当过我的助教。拉那烈言行举止有其父之风,但缺乏亲王政治上的老练。尽管他有缺点,他和他的奉辛比克党对联合国实现在柬埔寨创建多党制的目标至为关键。我私下对明石康说,争取从日本非政府组织中筹集资金来帮助培训和加强各参选党的能力。这也许会被批评为外部干涉,但我觉得要建立一个真正的多党竞争机制,这必不可少。 洪森政权不让拉那烈乘自己的飞机去全国各地竞选,联合国部队借给他一架直升机。民主选举对柬埔寨建立一个新的合法自治政府至关重要。但是柬埔寨人民未曾沐浴民主文化的洗礼,未来几年也不会。明石康确实筹到些钱并有重点地分发下去。然而,我相信洪森是柬埔寨政治舞台上的主角,不论是否搞多党制,他总是关键的决策人物。我要尽全力确保选举的真正自由与公正。同时不管选举结果如何,洪森肯定会进一步占据柬埔寨政治舞台的中心,没有其他人能在权威、毅力和政治技巧上同他匹敌。 在王宫中我再三请求柬埔寨四个政党彼此相互容忍,提醒他们不要认为联合国的帮助理所当然。我说联合国甚至会动用武力,尽管我知道安理会不会走到那一步。 1993年4月7日我到达金边,竞选运动如期开始。5月中,选举所需的物资、选票和选票箱运抵金边。来自45个国家和国际议会联盟的900名观察员和5万名柬埔寨官员监督选举。联合国电台每天播音15个小时,还建立了中转站扩大播音范围。日本政府捐赠了数百台收音机分发到柬埔寨全国各地。红色高棉散布恐吓信息,说不投票给红色高棉的话将遭到报复。联合国电台极力予以驳斥,强调投票将会是秘密的。 4月8日我用法语在电视上向柬埔寨人民发表讲话。我说上百万的人登记参加选举,说明柬埔寨人民想要得到自由、公正和民主。“我已要求你们的领导人放弃暴力、威胁和恐吓。你们也不要理睬恐吓。记住,你们的选票是秘密的,没有人会知道你们投哪个党的票。为了你们的子孙、为了柬埔寨未来的和平与繁荣,请依从你们的良心去投票。” 尽管有联合国监督选举,投票前数周不乏暴力与恐吓。柬埔寨四党均有成员遭到伤害甚至被杀。各国官员和记者再三建议推迟选举,都被我拒绝。4月最后几天,红色高棉撤走了驻在金边的工作人员。有人说这表明红色高棉将进攻金边。同事们劝我将联合国人员撤至安全区。我说家属可以撤离,但工作人员不能。我认为红色高棉势单力薄,不足以构成全国性的威胁。其实我很担心联合国人员的安全,但是必须这样做。我觉得除了靠我的政治直党外别无选择,而直觉告诉我:联合国必须承担风险,使选举按计划进行。 4月28日,明石康打电话说局势在恶化,红色高棉的挑衅愈演愈烈。联合国驻柬埔寨过渡时期机构被迫采取了特别安全措施。此前,西哈努克亲王在平壤接见乔森潘,乔请亲王支持红色高棉。后亲王又去了北京,称大夫让其休养不宜奔波。我向亲王捎口信说,计划于5月6日召开的全国最高委员会会议的地址,可以由金边改为北京,届时明石康将飞抵北京出席。我意在迫使亲王返回柬埔寨。 1993年5月21日,红色高棉攻击一联合国下属的中国工程队,其中两名成员被杀,七名负伤。安理会对攻击予以一致谴责,呼吁柬埔寨人民行使他们的选举权。5月22日,如我期待的,西哈努克亲王回到金边,使红色高棉破坏选举、迫使联合国机构撤出的目标未能实现。 后记: 这是一本关于我们怎样丧失了一次建立一个一致认同的冷战后国际和平与安全结构机会的书。 在近代,每次重大冲突结束都要求世界各国重建一种可提供稳定、合作以及使进步成为可能的关系体系。 过去,战后建立一个新兴国际关系体系所需的时间一般在5年一7年。拿破仑战争后的维也纳会议使欧洲几百年免于重大冲突。第一次世界大战后的凡尔赛条约和“国联”的创立因存在重大缺陷,在一代人的时间内就导致了另一场世界性冲突。 第二次世界大战后,处于领导地位的美国人以1945年于旧金山创立的联合国为中心,尝试设计出一个稳定、公正及合作的国际秩序。当时,作为一名年轻人的我怀着敬畏与崇敬的心情关注着这一时刻,自此在感情上即对联合国充满了信任。联合国为实现文明社会形成以来人类所追求的目标提供了一个机会:全人类一起理性协商、寻求保持安全的共同途径、一起行动展现宽恕胸襟、保卫自由、追求正义和未来的幸福生活的一种手段。但1945年联合国创立带来的这个充满激情和希望的时期却随冷战爆发而很快结束。 冷战结束后,联合国义不容辞地——我作为秘书长同样如此——全力投入了创建后冷战结构的进程之中,同冷战后所剩惟一超级大国美国一起从事这项工作。但未形成一种新的国际伙伴关系来面对21世纪,联合国尽管取得了某些成功,自身却在这些年受到了严重伤害。后冷战国际体系尚未建立,后冷战时期已经过去,一系列戏剧性的重大事件自始至终都在烘托着联合国与美国的关系。迫使伊拉克军队离开科威特的美国领导的联盟是在安理会授权下组成的,联合国一系列没有前例的决议形成了世界对战争引发问题的处理方法。而在这一时期结束的1995年末,由美国在俄亥俄代顿主导的谈判中,旨在为波斯尼亚建立一个统一、多自治体国家的协议则有意将联合国排除在外。 这期间,一种固定模式重复出现于涉及关键成员国与秘书长的重大问题处理上。他们明知道我无权发动改革,却要求我做改革这样的事。与此相仿的还有,他们不向联合国提供所需要的武装力量与授权,却要求联合国终止冲突。他们一方面期待联合国承担更大的责任,另一方面却使其深陷财政危机之中。 整个90年代的前5年,许多关键的国际性挑战需要联合国与美国之间进行最密切的互动。当美国没有实质卷入,允许联合国出面做工作时,如在莫桑比克,其行动就取得了成功。当美国觉得对联合国有政治需求时,如在海地,其行动也实现了主要目标。但当美国希望积极介入,同时又在实际上避开困难决定时,如在波斯尼亚、索马里以及卢旺达,联合国就会为美国所误用,所滥用,所指责,其行动就会悲剧性地和可怕地导致失败。 有人说我在联合国期间“亲第三世界”,而其中的意思经常是指“反对西方”。毫无疑问,我来自第三世界,但我也是亲西方派;我几十年来所受教育、公开发表的作品、正式立场应该可以清楚地证明这一点。但我依然认为,无论何人担任秘书长,无论他来自世界的哪个地区,都必须关注发展中国家的目标。在一个拥有许多大国和富国的世界里,给予那些因种族、性别、宗教、年龄、健康、贫穷或其他什么原因而被边缘化了的国家以关注,正是联合国应尽的职责。这种职责自然要延伸到遭受忽视或忽略的诸如非洲发生的战乱形势上,这里因冲突而导致混乱的程度常常超过广受国际社会与媒体关注的巴尔干与中东地区。联合国成立半个世纪以来,对付的重大问题就是与第三世界相关的问题。在可预见的未来,联合国一定要继续成为弱势或被视为弱势民族的主要代言人,以保护他们免受全球化带来的不利影响,并帮助他们在全球经济大潮中找到成功的途径。 单一的超级大国霸权是一种过渡现象,但全球化则是迄今无法预料的不可逆转的时代洪流。全球化包括许多不同的侧面:资本流动,商业,技术,信息,环境变化,毒品走私,犯罪,恐怖主义。每一方面的全球化都有其规律和步调,并出现各自的问题。在许多情况下,注意这些问题的真正惟一的全球机构就是联合国。 联合国缔造者的理想,不仅是根据1945年在旧金山设想的那样使该组织发挥作用,而且还希望该组织能够自我转变,以有效适应一个必定并将会以无法预料的方式发生变化的世界。我坚信这样的转变仍然是可能的,是会取得成功的——如果美国允许它这样做的话。
作者: 纷舞妖姬著
出版社:云南人民出版社,2010
简介: 经历了最严酷的六年自我磨练,风影楼终于成长起来,并在几位国内 顶级心理学权威的指导下,开始接受最为神秘的“鬼刺”训练。 作为一件专门针对东突恐怖份子的超级杀手锏,风影楼必须知己知彼 ,只有这样,才能针对性的加以克制与反击。就是抱着这样的目的,在 2001年8月中旬,风影楼借用了日本邪教“神之子”的身份,混进了阿富汗 北部,一个坐落在沙漠中的“基地组织”训练营。 在出行前,风影楼已经对自己的任务以及可能面对的危险,做好了一 切心理准备。但是,他不知道的是,2001年的阿富汗,注定要卷入一场世 界瞩目的反恐战争当中。 为了救回二十年前被阿富汗游击队俘虏的教官,前苏联特种部队的一 批老兵,以恐怖训练营教官的身份,一直潜伏在阿富汗。为了以最直观的 角度,报道阿富汗战争,世界最顶尖的战地记者,云集在阿富汗;为了救 回在夜间被美国空军轰炸,却勉强逃过一劫的风影楼,曾经在学校里,和 风影楼敌对了六年之久的陈徒步,在没有得到上级许可的情况下,直接带 领特战小队,千里奔袭冲进了阿富汗…… 夹杂在这片汹涌澎湃的历史洪流当中,风影楼,究竟能不能活着回家 ?!
作者: 沈石溪著
出版社:浙江少年儿童出版社,2010
简介: 在滇北高原的日曲卡雪山,一只名叫洛戛的公猎狗,在怒江边追逐一 只名叫达维娅的母豺。正值洪汛期间,怒江里漂浮着一棵棵从上游被洪水 冲刷下来的大树。母豺达维娅慌不择路,跳进停浮在岸边的一棵珍珠果树 ,猎狗洛戛也紧跟着跳了上去。就在这时,珍珠栗树漂离江岸,被激流推 往江心。 狗和豺水性都很一般,不敢跳到波涛汹涌的怒江泅渡回岸,只好乘坐 在珍珠果树上随着滚滚洪流驶向下游。珍珠栗树在浪峰谷底穿行,为了活 命,洛戛和达维娅只能紧紧依靠在一起,以免被剧烈的颠簸抛进江去。 两天两夜后,珍珠栗树终于在远离日曲卡雪山的一个名叫野猴岭的地 方再度泊岸。 为了生存,猎狗洛戛与母豺达维娅只有互相依靠,互相协作,共同狩 猎。它们战胜了诡计多端的猴群,建立起温馨的小家庭。不久,母豺达维 娅怀孕了。 就在临产前,猎狗洛戛的主人——猎户寨村长阿蛮星突然出现在野猴 岭,隔着怒江呼唤洛戛。对主人无限忠诚的洛戛立刻抛妻弃子,前往吊索 桥与阿蛮星相会。 母豺达维娅恼羞成怒,趁洛戛与主人在摇晃的吊索桥上相会之际,突 然从背后蹿上来,将洛戛从桥上撞下浊浪翻滚的怒江。猎狗洛戛死于非命 。母豺达维娅侥幸躲过猎枪子弹,回到阔别两个多月的埃蒂斯红豺群。半 个月后,母豺达维娅产下一只雄性幼崽,取名白眉儿。 达维娅产下白眉儿不久,便一病不起。为了能让出生仅半个月的白眉 儿在自己死后仍能活下去,达维娅在生命的最后时刻,巧设毒计,将母豺 黑蝴蝶所生的一双儿女害死,并将幼豺风笛的尸体塞在自己事先挖好的土 坑里。它用身体严严实实地盖住土坑,把谋杀小风笛的秘密掩埋在自己身 体底下,瞒天过海,让蒙在鼓里的母豺黑蝴蝶心甘情愿地做了白眉儿的养 母。 达维娅以为自己为白眉儿扫清了生存障碍,放心地咽下了最后一口气 。 不幸的是,半个月后,有“森林殡葬工”之称的秃鹫飞临埃蒂斯红豺 群,啄食达维娅的尸体,就像突然打开了盖子一样,小风笛的残骸暴露出 来,达维娅生前罪恶的谋杀也暴露在光天化日之下。母豺黑蝴蝶立刻中止 抚养白眉儿,整个豺群也都把白眉儿当做异己和罪孽。白眉儿受尽白眼、 鄙夷、欺凌和屈辱,在苦难的煎熬中一天天长大,成为埃蒂斯红豺群排序 最末端的“苦豺”。 白眉儿虽然是豺群中地位最低的“苦豺”,但它是优秀猎狗和母豺结 合的产物,具有明显的杂交优势,身材高大健硕,在普通豺面前犹如鹤立 鸡群。这引起了豺王夏索尔的猜疑和嫉恨,几次三番陷害它,欲置它于死 地而后快。白眉儿凭借着优秀的身体素质和高超的狩猎技艺,一次次化险 为夷。然而,豺王夏索尔的阴谋层出不穷,白眉儿防不胜防,终于不幸掉 进豺王夏索尔设置的圈套,被无情地逐出豺群,成为一匹无依无靠的流浪 豺。 白眉儿吃了上顿愁下顿,日子过得比黄连还苦。为了活命,它无奈地 接受了一位名叫苦安子的山民扔给它的食物,做了猎户寨的猎狗。它巧妙 地掩饰自己身上豺的行为和特征。尽可能展示自己身上狗的特性,希望能 做一条在猎场上纵横驰骋的好猎狗。但命运并未能成全它,它的主人苦安 子是个酒鬼,逼迫它去偷鸡,成了可耻的偷鸡贼。终于有一天,它在偷鸡 时被愤怒的村民当场抓获。作为惩罚,它只得被主人牵到市场上,脖子上 插上两根稻草当做菜狗出售。 就在白眉儿即将被狗贩子用枣木棍砸断鼻梁毙命时,猎户寨村长阿蛮 星出手救了它。它换了主人,成了阿蛮星家的猎狗。它机智地抓住了真正 的偷鸡贼——狡猾的红狐,洗清了蒙在自己身上的冤屈。在一次狩猎中, 它以灵敏的嗅觉、丰富的丛林生活经验和出色的狩猎技艺,技压群犬,独 占鳌头,猎获了一只珍贵的猞猁,成为猎户寨最优秀的猎犬。 主人阿蛮星把象征着荣誉和地位的一副镶嵌着闪闪发亮铜钉的护脖儿 从老黑狗的脖颈上解下来,戴在了白眉儿的脖颈上。白眉儿从此成为猎户 寨猎狗群的首领。 看起来,白眉儿苦尽甘来,过上了深受主人宠爱的幸福的猎狗生活。 然而,它血管里流的一半是狗血,一半是豺血,这就决定了它的命运之舟 不可能风平浪静。更大的生死考验。更大的情感磨难,正在等着它——
简介:随便翻开一本西方社会工作方面的教科书,你会发现尽管西方社会工作的出身和历史也有曲折,但是这些曲折无损于其光辉形象,而且人们也不会因此而否定其高尚而神圣的使命呢?用时下流行的社会工作广告语来说,这是用生命影响生命的专业。然而,本书采用福柯的谱系学方法,揭开历史的面纱,发掘社会工作身份的断裂和转折过程。从其诞生之日起,社会工作就在借用道德话语去区分值得救助的人和不值得救助的人。再到弗洛伊德的滚滚洪流下,社会工作转借精神健康话语来区分功能正常的人和功能不正常的人。西方社会工作始终围绕着穷人的主体性,采用各种话语策略和规训技术,来塑造驯服的身体。这就是专业使命么?这就是生命的意义么?这就是启蒙理性么?除了驯服,我们还能抵抗么?本书带你批判性思考这些问题。
作者: 龙人著
出版社:南海出版公司,2014
简介:商纣无道,群魔乱政,两名身份卑贱的少年奴隶,被偶然卷进神魔争霸的洪流之中。他们一个性格沉稳、温文尔雅,有着超凡的感悟力;另一个古灵精怪、活泼机智,满身的市井顽童气息,却聪明绝顶。二人由魔入道,亦正亦邪,却又非正非邪,不断完善自身的绝伦武艺与玄奇法术,并得到了上古神器龙刃诛神与轩辕圣剑,终成一代伟业,被三界众生奉为人皇、天帝,傲然封神。 玄秘莫测出人意料的神魔仙道;磅礴大气天马行空的情节构架;层出不穷光怪陆离的魔宝异兽;轻松诙谐奇思妙想的人物形象……共同造就了这一部曲折生动、恢宏壮阔的巨幅奇幻卷册!
作者: 枫影六六著
出版社:中国华侨出版社,2013
简介:《网游之BOSS是醋神》由枫影六六编著。 《网游之BOSS是醋神》讲述了: 驰骋江湖之中,她竟遭遇了鼎鼎大名的“无欢公子”无赖的“要挟”,定下三件事之约。 第一件事,红烛帐下,为他舞动华袖: 第二件事,洗尽铅华,嫁做人妇: 而第三件事,还来不及看清他的面容,却是缘分已尽…… 现实里,她背负拯救家族、拯救父亲的责任,嫁给众人倾羡的“高富帅”,却从一开始就知晓,自己的身份不过是抵押的“资本”。 她从养尊处优的大小姐,变成嫁入豪门的“抵押品”。 酒会盛宴,他在众目睽睽之下拉起另一个女人的手,让她沦为笑柄。 人前欢笑人后泪,她的心却在时间的洪流中莫名丢失…… 当她终要自由时,他才发现,那一颗心,早已沦陷了…… 原来一切,早已注定……
作者: 秦风编著
出版社:广西师范大学出版社,2005
简介:今天是抗战胜利六十周年,笔者对自己这几年所收集的抗战照片做了一个总结,编成了这本书,以期对六十年前结束的那场民族圣战做一个感性的回顾,对于牺牲生命成全家国的先人表达无限的崇敬——由于他们勇敢地面对苦难,承担了民族觉醒的重责大任,今天的我们始能在一个强大的基础上继续向前迈进。 需要说明的是,本书并不是一部关于抗战影像的全纪录,它更多地反映了核战期间中下层官兵与庶民的经历。也由于照片所留住的是瞬间的情境,笔者便一改过去所习惯的依时间事件编排的做法,而以情境作为章节的划分,试图以许许多多的小人物、小情境汇集成大时代的洪流,流入今天你我的血液中。
作者: 李泽厚著
简介: 《美的历程》从宏观鸟瞰角度对中国数千年的世术、文学作了概括描述和美学把握。其中提出了诸如原始远古艺术的“龙飞凤舞”,殷周青铜器艺术的“狞厉的美”,先秦理性精神的“儒道互补”,楚辞、汉赋、汉画像石之“浪漫主义”,“人的觉醒”的魏晋风度,六朝、唐、宁佛像雕塑,宋元山水绘画以及诗、词、曲各具审美三品类,明清时期小说、戏曲由浪漫而感伤而现实之变迁等等重要观念,多发前人之所未发。 《美的历程》一书作为对我国古代文学艺术研究的美学纲领,全书共分为十个章节。第一章为“龙飞凤舞”,论述了远古图腾、原始歌舞、陶器图案的有意味的形式三方面的内容,研究了远古时代原始的审美意识。作者认为图腾歌舞分化为诗、歌、舞、乐和神话传说,各自在以后取得了独立的性格和不同的发展道路。第二章为“青铜饕餮”,论述了青铜时代狞厉的美,线的艺术,以及艺术从巫术和宗教的笼罩下的解放,青铜礼器逐渐从祭祀风格中解体从而接近了生动的现实生活面貌。第三章为“先秦理性精神”,论述了儒道互补,赋比兴原则,以及体现实践理性精神的建筑艺术三个问题。其中最重要的观点是儒道互补,作者认为从表面上看来,儒道是离异而对立的。一个入世,一个出世;一个乐观进取,一个消极退避。但实际上它们刚好相互补充而协调,因为“兼济天下”和“独善其身”经常是后世士大夫的互补人生道路,而“身在江湖”和“心存魏阙”也成为中国历代知识分子的常规心理及其艺术意念。而且,庄子尽管避弃现世,却并不否定生命,更是对自然生命抱有尊重和珍惜的态度,所以,作者认为老庄道家是孔学儒家的对立的补充者。两者在艺术上的关系也是结合为一体的,儒家体现了艺术为政治服务的实用功利,道家则体现了人与外部对象的超功利的审美关系。第四章为“楚汉浪漫主义”,论述了屈骚传统,汉代神话与历史以及与现实的“琳琅满目的世界”,以及汉代艺术的“气势与古拙”的基本美学风貌。第五章为“魏晋风度”,论述了人的主题,文的自觉,阮籍与陶潜的三方面问题。作者认为魏晋在中国历史上是一个重大变化时期,是中国前期封建社会的正式揭幕。这种社会变迁使得烦琐迂腐的两汉经学垮台,代之新的世界观人生观,也就是人文的觉醒。作者认为《古诗十九首》里的“生年不满百,常怀千岁忧”或“人生寄一世,奄忽若飘尘”等音调都抒发了一种对生命短促人生无常的悲伤和沉郁。人的觉醒即是人的主题的重要审美体现。第六章为“佛陀世容”,分为悲惨世界、虚幻颂歌和走向世俗三小节,论述了宗教艺术逐渐从悲的精神走向中国百姓的人情世态大团圆,宗教体现在壁画上的世俗化的审美方式等问题。第七章是“盛唐之音”,分为青春李白、音乐性的美、杜诗颜字韩文这三个小节。作者认为盛唐艺术在李白的诗歌上奏出了最强音,李白诗歌不仅仅是描写青春、江山、边塞,而且是笑傲王侯,蔑视世俗,纵论人生。李白诗歌集中体现了盛唐巅峰知识分子的无所拘束的心态,达到了中国古代浪漫文学交响诗的顶峰。第八章为“韵外之致”,论述了规范化格律化的中唐文艺,审美内容和审美形式的内在矛盾,以及苏轼的意义。第九章为“宋元山水意境”,论述了宋元山水画的从无我之境,细节忠实和诗意追求,以及到有我之境的美学问题。作者认为北宋山水画给予人们的审美感受宽泛,丰满而不确定,有一种“可游可居”的自然与生活的关系。第十章为“明清文艺思潮”,论述了市民文艺、浪漫洪流、从感伤文学到《红楼梦》、绘画与工艺这四个问题。作者认为这个时期的戏曲小说所传达的社会意义是史无前例的,其大胆揭露社会矛盾,体现人世悲苦的关怀,以及艺术形式的多样性,哲学思想的涌现都是极为重要的。浪漫主义变易为一种像《桃花扇》、《长生殿》和《聊斋志异》那样的感伤文学,而《儒林外史》则成为批判现实主义的代表作。因此,明清文学所体现的世态人情,悲欢离合是中国古代文艺史上最为综合和深刻的时期。以上这十章内容就是李泽厚先生《美的历程》的大致脉络和基本内容。
作者: 龙人著
出版社:南海出版公司,2014
简介:在这以森林、沼泽、荒漠、戈壁、异潭、幽谷形成的洪荒中,毒虫遍地,异兽出没,危机无处不在,这便是始前的死亡之地。 然而人类以天生的本能存于天地间,而他们之中的强者以神自居,用智慧与力量瓜分洪荒,分别统治着这片危机四伏的土地,从而形成了洪荒万国。 而就在这血腥与杀劫之间,一位在蛇腹中、沼泽内、神剑下、陷阱里生存下来的少年,就在这野蛮与文明、毁灭与建设的洪流中崛起。而他得到了苍天的眷恋,与神龙之丹融为一体,在广成洞府内开启心灵之门,悟透了天地的玄机,看遍了人世的杀戮争斗,孕育出无穷的智慧和能量,终铸就其不死之身,超越了凡尘的一切,游历于洪荒万国之间,组成“龙之旅”,横扫八荒,一统万国,创下了神州大地的千秋功业。他就是战神轩辕——洪荒天子!
作者: 龙人著
出版社:中国戏剧出版社,2008
简介:商纣末年,两名身份卑贱的少年,于一次偶然的机会被卷进神魔争霸的洪流中,一个性格沉稳、温文尔雅,有着超凡的感悟力;另一个古灵精怪、活泼机智,满身的市井顽童气息,却聪明绝顶。……
作者: (英)以赛亚·伯林(Isaiah Berlin)著;亨利·哈代编;吕梁等译
出版社:译林出版社,2008
简介: 编 者 序 万物有本然,终不为他者。 ——约瑟夫·巴特勒 万物有本然…… ——以赛亚·伯林 巴特勒这句话是以赛亚·伯林最喜欢的引语之一。在他最重要的一篇论文中,伯林一再引用。我以此开头是为了消除任何可能的误会,因为这部集子无论如何不能算做伯林关于浪漫主义的新书。自伯林于1965年三四月间在华盛顿国家美术馆A. W. 梅隆系列讲座上做了关于浪漫主义的脱稿演讲之后,他曾试图将其变成文字的著述。在其后的那些年里,特别是他于1975年卸任牛津大学沃尔夫森学院院长一职之后,他不断扩展自己的阅读,积累了一堆笔记,以期完成一本浪漫主义的专著。在生命的最后十年,他把所有笔记存放在一个单独的房间,重新开始整理他的资料:他列出一些标题,并把筛选出来的笔记口述录制到磁带上,归纳到预设的标题之下。他甚至考虑利用已有的材料为E. T. A. 霍夫曼的著作写一个长长的序言,而不是独立成篇,作为他的一个专题研究。但这个计划屡屡搁浅,部分原因可能是资料准备的过程太长,致使写作的兴味阑珊。据我所知,到后来他对这本计划过的专著未著一字。 显然,对于伯林的读者来说,他未将演讲修订成书是一个巨大的遗憾,对他本人来说亦是如此。但未及付梓也不是件坏事。如果当初就完成此书的写作,那如今这本充其量只算是编辑过的讲稿就永远不会出版。一旦经过精心修改和扩充,伯林演讲所特有的那种清新、直接、强烈和令人心潮澎湃的文风难免会变得晦暗。伯林还有一些脱稿演讲最终都是以录音或抄本的形式保留下来,我们不妨拿这些演讲与那些终于修订成文的稿本,或者演讲参照过的文字稿本做个比较,就会看出伯林为了出版曾经三番五次修改过他的内容。显然,这些修改使其更具知性和精炼,但有时不免减弱了口头表述本有的魅力。或者,反过来说,根据一篇尚未斧削的长篇底稿——伯林称之为“残篇”——来做演讲,而非照本宣科,演讲内容就会显得酣畅淋漓。或许,以多元论的术语衡量,这二者之间的优劣根本不可比较。在这种情况下,优也罢,劣也罢,伯林的主要思想成就之一也只能以前一种形式存在了。 我所用的标题是伯林自己早年计划写作该书时拟用的。在演讲时,他将标题换成了“浪漫主义思想的来源”(Sources of Romantic Thoughts)。因为在索尔·贝娄1964年出版的小说《赫索格》的开篇几页里,书中的主人公,那位名叫摩西·赫索格的犹太学者,正在经历一场自信的危机。他在纽约的一间夜校里试图讲授一门成人教育的课程,却未能成功。这门课程的名称恰好就是“浪漫主义的根源”(The Roots of Romanticism)。据我所知,这完全是个巧合。伯林自己明确否认它们之间有任何直接联系。不过,无论如何,先前的标题显然更加响亮。如果伯林当时确实因为某些理由放弃使用一个更好的标题,这些理由现在已经不存在了。 即使伯林正式演讲之前所做的导引性评论有些随意,不适宜出现在正式出版的文本中,但它们还是具有一定的序言价值。在此,我们不妨摘录其中的主要部分: 这些演讲主要是面向真正的艺术专家——艺术史和美学专家,我自己可能无法跻身其中。选择这个论题唯一充分的理由是,浪漫主义运动一诞生便与艺术息息相关:虽然本人对艺术知之甚少,但不能因此将艺术逐出我的研究范围之外。我起码得兼顾一下。 在某种意义上,浪漫主义与艺术之间的关系较之它与其他领域的关系要紧密得多。假使我有资格来谈论浪漫主义,那是因为我打算涉及社会政治生活以及道德生活;我认为,我们完全可以肯定浪漫主义运动不仅是一个有关艺术的运动,或一次艺术运动,而且是西方历史上的第一个艺术支配生活其他方面的运动,艺术君临一切的运动。在某种意义上,这就是浪漫主义运动的本质。至少,我将力图证明这就是浪漫主义的本质。 需要补充的是,浪漫主义并非单单具有历史学的意义。今天的很多现象——民族主义、存在主义、仰慕伟人、推崇非人体制、民主、极权主义——都深受浪漫主义潮流的影响,这种潮流流布甚广。就此而论,它并非一个与我们时代毫无干系的主题。 下面这个片段也很有意思,它显然是伯林演讲之前草拟的开场白。我发现这是伯林为这个课题所做的笔记中唯一一段出自他本人的表述: 我从未想过给浪漫主义的性质和目的下个定义,因为,诺斯洛普·弗莱明智地告诫过我们,如果有人试图证明某些特征是浪漫主义诗人的显著特征,比如说,对自然和个体的全新态度,试图证明这些特征只有在1770年到1820年之间的那些作家才具备——并将这些作家的态度与蒲柏或拉辛的态度做个对比,那么必定会有别人从柏拉图或迦梨陀娑那里找到反证;从哈德良皇帝那里找到反证——肯尼斯·克拉克就是这么做的;从赫利奥多罗斯那里找到反证——塞埃就是这么做的;从一个中世纪西班牙诗人或前伊斯兰阿拉伯诗人那里找到反证;最终还会从拉辛和蒲柏那里找到反证。 我也不想暗示尚有一些纯粹的界定——借此我们可以做出判断:我们可以说任何艺术家、思想家或任何人都是彻底浪漫的,而非其他:比如说人是一个绝对的个体,这就是说他拥有别于世界上其他事物的特性;或者说人具有绝对的社会性,也就是说他自身完全没有特性。然而,诸如此类的界定并非毫无意义,相反,没有这类界定我们寸步难行:它们标明了一些属性、倾向或理想的类型,我们用来发现、确认,或者说强调(如果先前没有引起足够的注意的话),对,就是强调(因为我想不起比它更合宜的动词)那些通常称之为人的特点、行为、观点、运动或学说的方方面面。 说一个人是浪漫的思想家或浪漫的英雄,并非泛泛之言。有时这是指他或他所做的事情可以得到一些解释,解释的依据是一个目的,或者说一连串目的(它们之间也许互相抵牾);或者是一种视见,兴许就是一瞥或揣度——这些解释可能指向某种基本无法感觉的状态或行为——诸如生活中一些事物、一次运动或作为生活本质一部分却未得到解释(也许是难以解释)的艺术作品。对多数研究浪漫主义不可尽数之方方面面的严肃作家来说,这些正好就是他们意欲穷究的目标了。 我的意图更加有限。在我看来,十八世纪后半叶,在我们明确地称之为浪漫主义运动之前,发生了一次价值观的根本转变,影响了西方世界的思想、感情和行为。对这一转变最生动的表述见于浪漫派最典型的浪漫形式中,而非他们表现出来的所有浪漫形式,也非那些属于他们所有人的浪漫形式;而是见于浪漫派所具有的最典范的东西中。没有这些典范,则我意欲言及的革命以及那些被认为革命的后果和现象(浪漫主义艺术,浪漫主义思想)便不可能产生。如果大家说我还未论及深藏在浪漫主义之内或哪条宣言核心中的特征的话,我欣然承认。我并不想定义浪漫主义,只想研究隐匿在重重伪装之下的这场革命能够暴露出来的那些最明显的形式和症状。此外无他:但这也足够了。因为我希望说明的是这次革命是西方生活中最深刻、最持久的变化,比起影响力不曾受到质疑的那三次大革命——英国的工业革命、法国的政治革命、俄国的社会和经济革命——一点都不逊色。确实,我所关心的这次运动已关联到各个层面。 在编写这些讲稿时(根据BBC的录音),我尽量克制自己。总的来说,尽量不做改动,以保证文本的流畅上口;我注意在一定程度上保留演讲本身所具有的随意风格和偶尔出现的不怎么规范的表述——对于演讲来说,这种随意和不规范其实是很自然的。即便有时候需要在句法上做大量的润饰工作(多数即兴所说的句子是需要这种整理的),也不会妨碍人们理解伯林的原意。伯林本人从前对讲稿所做的轻微修改也包含在整理过的文本之中,那些能够听到讲座录音的读者,如果将此书和录音进行对照,便能发现其中的差异。 我总是尽力追踪伯林文中的引语。大凡那些引自英语原文,或直接从外文翻译过来的句段,我都作了必要的更正。至于他化用或意译的材料,我则保留未动。其实,化用和意译是伯林的一个演讲策略,我们不妨将其称为“不完全引用”。“不完全引用”有时会带引号,但不是原来引语的直接重复。它们看上去是作者想要表达的,或就是他已经表达的。他不必特意声明引语出自他的翻译或他本人发表过的那些文字。这种“不完全引用”的现象在我们这个时代之前是很常见的,但在当代学术氛围里大概已不受欢迎了。伯林在世时我所负责编辑出版的伯林散文集里,我一般只关注他的直接引用,对那些直接引语和明显是意译的引语逐一核查。但涉及到本书,如果坚持只给那些确凿无疑的直接引语标注上引号以便掩饰他的不完全引用(其实它们本来很自然而且富有修饰效果),未免显得做作和节外生枝。我特别提及这一点,以免误导读者。为此,我在伯林的引文目录前标出不完全引用的出处,以使读者获得一个背景性的了解。 这次讲座曾于1966年8月、9月在BBC的第三套节目播出,10月、11月重播,又于1975年在澳大利亚、1989年(也就是伯林八十岁的那一年)在英国BBC第三台重播。过后,一些摘要也已被收入有关伯林的节目之中了。 伯林本人坚决反对自己在世时出版这个讲稿,不只因为他在晚年还想完成一本浪漫主义的专著,或许还因为他觉得不经任何修改和扩充就出版一些即兴演讲是一种虚荣的行为。他很清楚自己说过的一些话很可能太笼统、太含混、太粗糙——作为演讲大概还可以接受,一旦成书便经不起推敲。确实,在致BBC电台第三套节目的负责人P. H. 纽拜的一封感谢信中,他描述自己“倾泻出巨大的语言洪流:六个多小时的狂热的、不时短路的、焦灼的、气喘吁吁的——在我听来,有时是歇斯底里的——讲话”。 有人认为即便是现在也不应该出版讲稿——虽然其优点不可否认,但它仍然有损伯林作品的流传。我不同意这种看法,我的观点得到了一些我所尊敬的学者的支持,特别是已故的帕特里克·加德纳,一位特别苛刻的批评家的支持。几年前他读到我编辑的这部讲稿,就竭力主张依照原样出版,哪怕在作者尚在世时出版这类演讲稿是个错误(我对此持矛盾态度)。我认为在作者已经很功成名就,讲座也很激动人心的情况下,出版他的演讲稿不仅可行而且符合读者的需要。此外,伯林明确表示同意死后出版讲稿。在谈到这个问题时,他并未暗示说要做个严格的限定。他认为作者死后出版与生前出版的规则是不一样的。他肯定也知道——虽然他从未承认过——他的梅隆讲座展现了即兴演说艺术的绝技,完全值得原汁原味地记载下来,永久留传。现在是时候——借用他本人在那本最富有争议的关于J. G. 哈曼的书中的话来说,该是被“有鉴别能力的读者接受或反驳”的时候了。 我应该在此表达自己的感激之情——当然,值得感谢的人远远超过我现在所提及的这些,其中包括我在第150页中提到的书目提供者。此外,最真挚的谢意致予(一如我在以往的书中提到的)那些慷慨的赞助者,他们提供了沃尔夫森学院奖学金的赞助;致予布洛克勋爵,他帮助我获得了宝贵的资助;致予沃尔夫森学院,提供给我住宿和工作的环境;致予帕特·尤特辛,作者的秘书,他已经成为我二十五年来耐心的朋友和支持者;致予罗杰·郝舍尔和已故的帕特里克·加德纳,他们阅读了讲稿并提出了一些宝贵的修改意见,还有其他很多不可或缺的帮助;致予容尼·斯坦伯格,他对编辑此书提供了很有价值的建议;致予出版者们,尤其是查托和温达斯出版社的威尔·萨金和罗伊纳·斯凯尔顿—华莱士,普林斯顿大学出版社的德伯拉·特加顿,他们耐心地忍受我很多苛刻的要求;致予塞缪尔·格滕普兰,他为我提供了道德的支持和有效的建议;致予我的家庭(虽然此前我很少想到提起他们),他们得忍受我心无旁骛的职业怪癖。最后的致谢也许有些多余,但我依然要说:感谢以赛亚·伯林信托我来编辑他的讲稿,对于一个编辑来说,这是一件求之不得的重任;感谢他允许我在做此事时拥有完全的自主权。 亨利·哈代于牛津大学沃尔夫森学院 1998年5月 校 后 记 1965年,以赛亚·伯林在美国华盛顿国家美术馆做了一系列后来定名为《浪漫主义的根源》的脱稿演讲。1999年,经过伯林文稿的主要信托人和编辑亨利·哈代的“尽量不作改动”的整理以及适当的句法上的润饰,这些当初令听众魂销神醉的思想咏叹调转换为文字的华彩乐章,依旧保持了伯林特有的雄浑而酣畅的即兴风格。一连三届,我选用这本演讲集作为我开设的研究生课程《浪漫主义批评文献导读》的基础读物。每当念到一个个密集重复、内嵌层层悠长而澄澈的定语从句的排比句段时,我不禁要说:“这是天神眷顾天才的时刻:思想以急板的方式奔向伯林。” 如此富有音乐性的美文是很难译成另一种语言的。在近一年的翻译过程中,三位译者时时有言不从心之感;在一年又半的校对过程中,我不时有词不尽意之叹。使我们敬慕不已的伯林式的表达居然成了难以穿越的魔沼。如果说,原文的编辑为了保留伯林那种“令人心潮澎湃的文风”而刻意避免“精心修改”的话,那么,我们则需要特别的精心移译那些“近乎于飞扬和舞蹈”(尼采语)的句子。但是,无论多么精心,我们依然难以追摄伯林的神韵。如果说,在翻译大家那里,翻译是“殊语传深意,终然是夏声”的话,那么到了我们这里,翻译也许是此间有真义,执筌而失语了。 本书的翻译不尽人意,但整个翻译和校对的过程却是一个磨砺我们的耐心和细心的反复合奏。我们四人相当于一个四重奏小组,每人各扬其长,却又能彼此应和。我曾是三位译者的老师。2000年,我有幸得到哈佛燕京的资助,前往哈佛访学一年。期间,除了进修与研究计划有关的课程之外,我还旁听了数门本科生的小型讨论课。在亲历了一番西文经典的炙熏,领略过多次师生间追问与辩难的精彩之后,我想与其临渊羡鱼,不如见贤——“效颦”吧。个人之力,虽无法撼动大的格局,但还是能够做点微小的改变的。回国后,我给本科生开了一门《英语小说杰作细读》,挑选了十篇具有诗性叙事特点的英语小说经典,引导学生紧扣文本,一字一句地细读。也许是教学方式未循宏大叙事的惯例,也许是文本内容超过一般中文系学生的英语程度,上课的人渐渐少起来,最终剩下包括三位译者在内的五位学生,结果却成全了我的实验目的。五位学生好学敏问,师生之间形成了一种亦师亦友的从游关系。当我第一次给研究生导读伯林的《浪漫主义的根源》时,我邀请三位译者旁听。后来,她们分别(先后)进入国内外名校读研或攻博。借助互联网,我们保持密切的互动,共享学术资源,交流读书心得。讨论最多的,也许就是伯林了。当得知刘东先生正约人翻译《浪漫主义的根源》,我便不揣浅陋,推荐吕梁、洪丽娟和孙易担当主译,自荐充当校对。坦率地讲,如果当时能够预知后来所要经历的那种踟蹰旬月、一词难求的窘况,我是断然不会有此冒昧之荐的。我未高估三位译者的能力,但的确低估了伯林文体的难度——它听起来平易(否则上个世纪五六十年代的西方听众也不会准时打开收音机,一连数小时收听他在BBC做的广及哲学、历史、政治、国际关系等方面的即兴演说了),实则宏奥:长句的洪流,裹挟着巨量的观念、暗示、警句、引典、逸闻、考释、推断倾泄而出,从一个论题奔向另一个论题,情绪不断上升,观点不断加强,形成一个个兴奋的渐强音,最后涌向宏伟的高潮。如此豪宕的思想音乐,是听众跃上智慧星空的天梯,却是译者莫可奈何的天堑。 所幸,校对本书的时候,我得到了数位好友的外援。布朗大学比较文学系的陈陆鹰博士德英俱精、复旦大学哲学系的王金林教授专治德国哲学,一有疑难,我便求助于他们,总是得到积极的回应,而且往往引出他们的妙论。正是他们的质疑或修正,我对伯林的解读从文体的层面下潜到稍深一点的深度。在此,我对他们表示由衷的感谢。此外,我要真诚地感谢余婉卉同学:她帮助我统一了索引与正文的人名。最后,我要特别感谢主编刘东先生的信任:在读过我的一篇海外汉学的书评之后,他把一本影响甚巨的“小书”的翻译托付给一个他不曾谋面的末学。他的信任成为我前后校对四遍的动力。 翻译是遗憾的艺术。虽然我们竭尽全力,但囿于学识疏浅,不免舛误,多有不逮,祈望读者恕谅,方家惠正。 张箭飞 2006年7月于东湖放鹰台寓所
作者: 府天著
出版社:远方出版社,2010
简介: 阴差阳错,现代人方捷意外穿越到明朝永乐年间的开封名门张家。 重生在大明名门,张越却只是个不受重视的半大娃娃。 位高权重、功勋赫赫的大堂伯;精明能干、独挑大梁的祖母, 盛世朱门,暗流汹涌,置身于历史洪流中,如何扭转乾坤? 令人闻风丧胆的锦衣卫,何以为他这不起眼的三公子保驾护航? 堪比秦皇汉武的永乐大帝是否真如传说中暴戾成性,嗜杀如命? 官场权谋、宦海沉浮,看张越如何抉择,演绎他另类人生,玩转明朝 官场!
作者: 王俊彦著
出版社:中国文史出版社,2002
简介: “十月革命”的红色恐怖使250万白俄洪水般冲出苏俄逃往世界各地。其中百万白俄从我国新疆、东北溃散南北各地,或投靠日本侵略者当炮灰,或卖身军阀打内战,或流窜西北边陲杀人越货,或盘踞东北山林当马贼,或自实其力创事业,或满怀激情传播俄罗斯文化,或投入抗日洪流与中国人民结下生死情谊……百万白俄在神州大地镌刻下深深足迹,在政治、经济、文化、军事、宗教等方面,都产生了弥足深重的影响。
作者: 李远生 彭幸宇
出版社:人民邮电出版社 2016年1月
简介:本书从手绘的源头说起,带领读者一起穿梭手绘知识的洪流,感受手绘的无限创意和魅力。本书共分为7章,第1章详细介绍工业设计手绘存在的意义,以及其在设计中扮演的角色和价值体现;第2章着重介绍手绘时需掌握的基础知识,如线的运用、透视基础、构图、产品配色和细节刻画等;第3章主讲形态的设想与演变,如何利用基本的形体元素去推敲造型,包括如何吸取自然界的形态和仿生设计等;第4章讲解产品手绘步骤,配以超详细的案例示范;第5章是设计案例分享,以故事形式分享“手绘—效果图—实物”的完整设计流程;第6章是作品赏析,给出了设计师及学生的设计作品;第7章则分享作者在教学期间收集到的学员作品,展示学员在吸收教师传授的设计方法和表现技法的基础上,结合他们富有想象力的想法,所完成的独特作品。本书系统介绍了工业产品设计的技巧和作图方法,内容由浅入深,见解独到,且案例步骤详细,适合作为工业产品设计手绘教学的参考教材。对于手绘初学者,或是主修艺术设计与工业设计专业的高校学生来说,本书是不错的选择。
作者: 白落梅著
出版社:华文出版社,2011
简介: 苏曼殊是一个僧人,披着袈裟,竹杖芒鞋在人间游走,莲台才是他最后的家。苏曼殊是一个情种,身着西服,风度翩然嬉笑于秦楼楚馆,红颜才是他心灵的归所。苏曼殊是一个志士,在时代的滚滚洪流下,惊起风云万丈。苏曼殊也是一个伶人,在人生这座色彩纷呈的舞台上,演绎着一场又一场阴晴圆缺的戏。苏曼殊,一个被世人称作为诗僧、画僧、情僧、革命僧的传奇人物,用三十五年的光阴,换来一场红尘的孤独游历。 《恨不相逢未剃时:情僧苏曼殊的红尘游历》在35年的人生历程中,苏曼殊一直都在出发,都在寻觅,却从来也没有找到归宿。苏曼殊在情与禅、僧与俗,现实与理想、铭记与忘却之间辗转,备受着冰与炭的煎熬;在天堂与地狱中,百转千回。无论是钟鼓梵音,还是人间情爱,都无法真正安放苏曼殊那颗孤独的灵魂;无论是革命,还是漂泊,最终都没能治愈苏曼殊心灵的创伤。苏曼殊的孤独无药可救。
简介:在数据洪流中沙里淘金,挖掘大数据背后的价值洼地,为企业带来下一个增长红利。在互联网风气云涌的时代,很多企业拥有数据金矿,却很少能挖出真金白银。数据本身不产生价值,企业只有分析和利用大数据,才能将散落在各个平台中的数据的真正商业价值挖掘出来。数据挖掘已成为解决复杂商业问题、抓住商机的常用工具。《大数据掘金》一书介绍了数据挖掘与分析领域的最佳案例,揭示了如何系统运用数据,找出其中隐含的模式与联系,帮助你更好的利用收集到的数据为自己服务。在这本书中,你将见识数据挖掘过程、方法与技巧当前在商业领域广阔的应用,学习使用有效的数据管理方法、工具和矩阵,认识文本和网页数据挖掘,进行大数据整合以及更多相关数据分析知识:分析:实用、有效的分类;数据挖掘:将数据转化为信息和知识;应用:涉及市场营销、金融、医疗卫生、国防等领域;方法与标准:KDD、CRISP-DM、SEMMA以及六西格玛(Six Sigma DMAIC)方法;数据与方法:处理结构化、非结构化、半结构化的数据;算法与统计:邻近算法、神经网络算法、SVMs;文本分析与挖掘:情感分析、自然语言分析;大数据:数量、种类、速度、真实性、可变性及价值。
作者: 水木然 著
出版社:电子工业出版社 2015年12月
简介:我们正处于世界变革的浪潮中,以互联网为代表的新技术革命正在布局整个世界。传统企业在衰变,大企业在裂变,小企业在巨变。跨界、互联、强化、定制等现象不断发生,*终导致我们的社会结构、运作逻辑、商业秩序,等等将被一一颠覆。本书立足于时代变革的洪流,结合中国的发展阶段和世界的格局动荡,深刻剖析了这一系列变化过程,旨在引导中国企业走向更加光明的未来,帮助我们每个人在崭新的时代里找到定位,在中国即将迎来的下一个快速发展的30年,走向复兴和强大。


































