共找到 64 项 “时久” 相关结果
- 全部分类
- 全部
- 文学
- 历史
- 哲学/宗教
- 法律
- 政治/社会
- 医学
- 教育/心理学
- 艺术/传媒
- 研究生考试
- 资格认证考试
- 公开课
- 语言
- 经济金融
- 管理学
- IT/计算机
- 自然科学
- 工学/工程
- 体育
- 行业资料
- 音乐
- 汽车机械制造
- 文档模板
- 创业
- 农学
- 生活
- 数据库教程
- 民族
作者: 故宫博物院 著
出版社:紫禁城出版社 2010年1月
简介: 墓志是放在墓穴里记述墓主生平事迹的石刻。墓志多不具书者姓名,又因长期掩埋地下,故其影响不及碑刻远甚。然墓志书法的成就绝不逊于碑刻,尤其是达官贵人的墓志,更是当时书法高手所为。更为重要的是墓志书法可补碑刻书法之不足。这主要表现在两个方面:其一,碑刻立于地表,长年风吹日蚀,人工捶拓,加之历时久远,早期拓本绝难见到,故而书之精神面貌实难想见。而墓志久埋于地下,不受风化,无虞人捶,故多保存完好,字口清新,尤可想见书之笔法风神。更有其时书丹上石而未刻就者保存至今,直可睹古人之墨法矣。其二,习书尤讲究“取法乎上”,古人谓“楷法晋唐”,唐碑传于今者固然不少,若一云乎上,则当上溯六朝。然六朝楷书实不多见,传于今天的钟王楷书,屡经翻刻,形神实难保全,而六朝碑刻又绝少见。故而数量庞大、精美纷呈的六朝墓志,自然成为学习楷书者取之不尽、用之不竭的重要源泉。墓志有如此两大优势,故自来为学习书法和研究书法者所重视。然而这些墓志的精善之拓,无论公私收藏,世人搜寻起来尤为不便。这对书法的学习与弘扬不能不说是一个莫大的遗憾。故宫博物院收藏的墓志不只宏富,尤具特色。不只有新、旧善拓,更有原石保存;不只风格多样、种类繁富,更多精品名品;不只有拓本,更有朱书、墨书之真迹。为将如此丰富精彩的艺术至宝奉献给社会,故宫博物院决定推出“故宫珍藏历代墓志”系列,并以精美的印制、典雅的风貌陆续面世。 为方便读者学习、欣赏与研究,我们在每册封面的反面放置了整幅墓志的图版,以便读者了解原作的章法与整体风貌。而临习所用的正文图版则据整幅墓志重新剪拼,并稍作放大,以便读者更清晰地把握笔法与结构。至于释文,我们在正文图版旁附上简化字释文,同时又在封底的背面加上繁体字释文,以期为读者的学习提供较多的方便。
Selected works of Xu Kuangdi,On ferrous metallurgy
作者: 徐匡迪
出版社:上海大学出版社,2005
简介: “八一三”日军侵占淞沪,父母亲携着2岁的姐姐以及腹中临产的我,匆匆逃离上海,随着难民潮艰难地向西南撤离。由于旅途颠簸劳顿,我于1937年底(12月11日)提早出生于浙赣交界处松岭的一座古庙中,没有医生和助产士,甚至没处去找农村的接生婆,只能由父亲在母亲的指挥下为我接生。当时,年轻父母既为家中新生的儿子高兴,又感忿于国家积贫、积弱,日寇烧杀抢掠和国民党军队溃不成军,致使老百姓处于如此浩劫之中,遂将我取名为“抗敌”,以铭记国恨家仇,寄望于子辈“男儿当自强,抗敌保家乡”。这个名字一直用到1944年我在昆明读小学二年级时,语文老师对我说:“日本侵略者失败已成定局,抗战胜利在即,我给你改个谐音的名字好吗?”随即用毛笔在毛边纸上写下:“匡迪”,寓意“匡扶正义,迪吉平安”,我高高兴兴地捧回去呈给父母亲看,他们都说改得好,就改用此名至今。说了一段与学术生涯毫不相干的开场白,无非是两个目的: 一是任何学术论文的作者都要署名,以示对论述及数据、结论负责,因此交待一下名字的来历,并非离题太远;二是我对祖国的热爱与赤子之心,始于童提启蒙学写名字之时,现在虽已过“天命”之年,每当提笔签名时,仍不敢忘双亲的期望与老师的教诲。 生于20世纪30年代的人,在中国近代史上亦算是经历丰富的一代。曾亲历过民族危亡的抗战时期;目睹了战后国民党的腐败和如火如荼的革命群众运动;参加过欢天喜地、敲锣打鼓欢迎解放军进城的行列,并为新中国的成立而热情欢呼;更难忘抗美援朝、保家卫国时唱着“共青团员之歌”争相报名参加“军干校”的高昂民族精神;当然也受过知识分子思想改造、肃反、拔白旗、反右等政治运动折腾。直到“文革”时,少数人如我,被作为修正主义的“苗子”,一下子变为运动的“对象”,多数人则为没完没了的派性斗争感到迷惑,或因“亲朋好友”成为运动对象而退为观望(时称“逍遥派”)。十一届三中全会之后,拨乱反正,恢复实事求是的思想政治路线,我们恰值中年,挑起了教学、科研承前启后的担子,重新沐浴着科学春天的阳光。少数幸运者如我更享受到改革开放的成果,有幸出国进修、出国工作、出国讲学,使科研方法、学术水平有了极快的提高。 我之所以能做一点学术工作,其基础始于良好的教育。由于出身于知识分子家庭,父母对教育十分重视,回想起来,读过的小学(联大附小、杭州天长小学)、中学(杭州市立中学、省立杭州高级中学)都是当地最好的中、小学。除了师资一流、学风严谨,学校还有过许多名师(如杭高有过鲁迅、陈望道、陈建功、夏丏尊、李叔同、丰子恺、崔东伯等),亦出过不少名人。学校弘扬的是奋发、求实、俭朴的治学精神。1954年我报考北京钢铁学院,在江南水乡长大的我,其实并不知钢铁冶炼为何物,单凭着为祖国工业化奠定物质基础的理想,跨进了“钢铁摇篮”(首届校友赠礼刻成大理石碑,嵌在主楼大厅壁上)。五年(1954—1959)大学生活,尽管经历了肃反(1955年)、反右(1957年)、大炼钢铁(1958年),但整个教学过程还是完整和严谨的,特别是1954—1957年,教学秩序十分正常,肃反和反右仅利用了暑假2~3周,到1958年大炼钢铁时,由于我们是第一届四年制改五年制(1957年改),课程已基本上完,只占用了部分专业工艺课的教学时间。经过以后的工作检验,特别是80年代初去英国帝国工学院做短期访问学者和在瑞典皇家工学院任客座教授时,深感到自己在大学本科所学的基础,不仅不比这些世界名校差,有些方面,如普通基础课(特别是数学、力学、热力学等),由于做过很多题目、作业,学得比他们更扎实。我至今难忘卢兴阶老师讲高等数学时,在180人的阶梯教室中,他居然能从某个学生的游离目光中发现他未跟上教学进度,从而风趣委婉地重述要点,这种诲人不倦的精神真是令人敬仰;我亦清晰地记得,力学老师王显祖遒劲的板书和不用尺画的力的分解图(不但线条直,连角度都很准),特别是他言简语赅的讲课风格,使学生不用赶着记笔记,而是在等着他的下一句话,课后再看课堂笔记,则是一篇精练的文章;物理化学是一门公认难学的课,特别是热力学部分,但高贻善老师把它讲活了,不但概念清晰严谨,例证与推演详实,而且每节课讲完,留下5~10分钟进行小结,有时他还让一位同学先小结一下,其他同学做补充,最后由他点评。我在“文革”后期(1974—1976年),因夫妻分居两地,住在集体宿舍,晚上闲时甚多,当拿出大学的基础课、专业基础课笔记复习时,惊喜地发现,一学期中高老师曾三次叫我起来小结,而是日晚我都在笔记本上专门作了回忆记录和老师的点评,可见高老师的教学在我心目中激起多大的回响和共鸣。 钢院教学的另一个显著的特点是注重实践。当时学校除了严格的课堂教学外,非常重视学生动手能力的培养,一年级时,每周半天金工实习,车、钳、、铣等各种床子都独立操作过。铸造更要从制泥芯、砂型、配箱,一直到化铁炉熔炼铁水和抬包浇注都要学生独立完成。专业方面的实习更加系统,二年级暑假的认识实习,要对从“原料—烧结—焦化—高炉—平炉—铸锭—开坯—初轧—精轧”的整个生产流程,到煤气厂、电厂、水厂,火车车辆调度场等辅助系统,都一一进行实地观察和记录主要参数。当时的青年学生“不知天高地厚”,人人都以“将来当总工程师时需要”为由拼命地问和记,结果实习结束后,工厂保密科把大家的笔记本都收了起来,说是其中涉及国家重大机密,不能留给学生自己。三年级生产实习是分专业进行的,我们冶金系是炉前工实习,从最粗重的渣坑清理、平台清扫、撬炉门、堵出钢孔,一直到炉前吹氧、取样、测温、扒渣、合金计算、补炉等都要学会操作。当时,炼钢的机械化、自动化程度很低,尤其是电炉,除了主要金属料由料篮从炉顶加入外,其余各种辅料(石灰、萤石、矿石),以及铁合金都要从炉门外3~4米处用铁锹扔入。每当炼不锈钢时,烤红的1~2吨微碳铬铁要从炉门扔进去,这可是一个考验操作工体力、技巧的“绝活”。看到炼钢工们龙腾虎跃的优美动作,使我们羡慕不已。由于当时铬铁是进口的,价格很贵(每一锹都超过学生一个月的伙食费),所以我们是没有资格去扔的。为此,实习返校后,我们在学校宿舍外树了一个木制的“炉门框”,并从基建处要来两小车石块,炉门框两边4米外,一边站一人,开始了“扔锹练习”,有的同学还学着工人师傅的各种“花式动作”,引得旁观者叫好、嬉笑。今天看来,当时的大学生似乎傻得可笑,或问为何不搞技术革新采用机械化投料?殊不知那是一个“劳动神圣”、“知识分子必须通过艰苦的体力劳动方能脱胎换骨、改造思想”的时代。四年级是炉长实习,除了跟班劳动外,主要是学习炉长如何全面掌握及判断炉况,指挥一炉钢的冶炼全过程,这里主要是如何和炉长交朋友,不然的话他会讨厌你老跟着他。同学们纷纷进行家访、谈心、拜师。那时的人都很真诚、率直,当工人师傅知道我们是决心学好本领、献身钢铁事业时,大家就掏心掏肺地结成对子,手把手地教起我们来。那一个月的时间真叫人终生难忘,我们这群只会纸上炼钢的大学生,在离厂前居然“独立自主”地炼出了两炉优质合金钢。那种喜悦和兴奋的心情,在以后的岁月中极少出现,因为那是付出了多少汗水和心血才学到的啊!五年级是毕业实习,做工厂设计的同学到工厂设计科或钢铁设计院,做科研论文的则到工厂的研究所或车间技术组,分别收集论文所需材料并进行现场试验或测试,两个月后,回校完成图纸或论文工作。我是带着深深的怀念和美好的感情来回忆20世纪50年代大学时所受的教育的,诚然,岁月更替,科技飞速发展,现在的钢铁冶金已经完全机械化,并部分实现了信息化。在有的人看来,这些陈年旧事不值一提,甚至是幼稚可笑的。我亦时时警觉自己要与时俱进、不断创新,决不可固步自封,沉溺于传统的思维定式之中,但我还是认为实践环节教育最根本的教益,并非在学习操作(终究会用机械化、自动化代替),而是教会了我如何做人、怎样治学。我当然不主张今天学冶金的大学生再去花大量的时间学习现在已不需要的手工操作技艺,但我仍坚持我的研究生必须到现场去实习,不仅在炉前操作室摁按钮,而且要走出控制室到现场去感受生产过程,那里还有许多在电脑屏幕上、各种传感器显示不出来的东西。因为所有控制系统都是滞后响应的,即发现某参数偏离控制范围时,才做出调整,它们至今还不能完全代替人在实践经验中形成的预警判断,更何况探头(传感器)也有失误的时候。1984年5月我在瑞典scan瞝ancer公司工作时,曾在英国bsc的recomby厂为北海油田生产抗硫化氢腐蚀的厚壁钢管,其硫含量应低于10ppm(≤0。001%),采用喷射冶金过程处理。按合同规定,出钢温度应≥1650℃,但其中有一炉出钢时,我通过炼钢镜(国内带去)判断温度只有1600℃左右,甚至更低,于是提出停止钢包喷吹处理,否则可能冻包。英方炼钢分厂厂长察看了操控室自动测温记录后,用了一句英国式的幽默:“但愿这次是你的眼睛不准”,并要按原计划进行喷吹,我则坚持这一炉不列入“试验供货”计划,他决心和我开个玩笑,在炉前记录上写下“徐教授认为这炉温度不够”并要我在下面签字,我毫不犹豫地签了,结果果然有近200吨钢水冻在包中,造成一次较大的事故。自此以后,每试验炉号出钢时,他们总要我用“中国眼镜”看一看温度如何,大学生生活中有许多值得回忆的内容,但作为对我专业培养影响最大的,我看就是基础课扎实和崇尚实践精神的养成。这方面除了教学计划安排以外,老师的言传身教亦是榜样和鞭策。朱觉教授当时是留美归国的名教授,但仍以近60岁的高龄带我们下厂实习,特别是他对新事物的敏感和孜孜以求的实干精神,成为我国电渣精炼技术的开拓者和奠基人。关玉龙教授当年风华正茂、才气横溢,听他讲课确实是一种享受,尽管他当时体力不如我们年轻的大学生,但他对炉前工艺的判断和感觉,使他在学生和现场工程技术人员以及工人中享有很高的声誉。 从1959年大学毕业,一直到1976年粉碎四人帮,我所从事的是专业教学工作,从带试验、带实习开始,一直到主讲专业课,指导毕业论文。教学工作对我思维逻辑性、表达条理化,以及不断查阅文献资料的习惯大有裨益。期间,亦参加过国家组织的航空用不锈钢管、军用轴承钢质量提高,以及薄壁氧气瓶钢的研制与生产,前两项还得了国家奖。但当时是三结合的联合攻关组(军队、工厂、院校),人人皆不署名,发表的文章亦自然是以攻关组名义,故不能收入论文集。 这里要提一下的是1978年,我和同事倪德麟在冶金部钢铁司的主持下,举办了为期一月的“超高功率电炉与炉外精炼”高级研修班。参加者都为各特钢厂的技术骨干,在这个研修班上所总结、介绍的是国外主要特钢厂采用这两项最新技术的情况,并编译了一百多篇国外文献的阅读材料,使当时久闭国门的钢厂技术人员耳目一新,约有一半参加者后来成为工厂的总工、技术副厂长及厂长。稍后,我又应上海金属学会之邀,在上海科技会堂举办钢铁冶金过程的物理化学系列讲座,每周半天。斯时,国外已有钢铁冶金过程的物理模型和数学模型以适应计算机过程控制的建模需要,而“文革”前、“文革”中我国高校冶金教材中基础理论与工艺技术严重脱节,理论只能用来解释工艺的缘由而不能定量、定时的指导工艺。这一个系列讲座是以国外的理论模型成果为例,分析了整个冶金过程各种反应的热力学、动力学,并加以定量计算。结束时,要求一百多位参加者,结合本职工作撰写一篇运用理论解析冶金工艺过程的文章,由于参加讲座者多是各钢厂的技术骨干,写出的论文丰富多彩,不少还成了升高工时的代表作,论文绝大多数发表于国内和上海的钢铁冶金期刊。 1981年至1985年我先后到英国和瑞典从事喷射冶金的基础研究和工艺开发,由于所得成果与同事共同申请了英国、瑞典的专利,特别在瑞典sl公司任职期间,签有技术保密协议,故而此阶段鲜有文章发表。在此期间因工作之需,除瑞典外,还出差到过英、德、荷、芬、挪、俄、匈等七国,共计三十多家钢厂,并出席了多次国际冶金博览会、国际钢铁大会,广泛了解了世界钢铁工业的状况,亦结交不少钢铁界的著名学者、企业家和工程技术人员,从他们的研究工作中汲取了十分有益的营养。这里我要特别提到对我学术生涯影响最大的三位教授,首先是瑞典皇家工学院的埃克托普(sven ektorp)教授,他是一个充满各种创新思维的理想主义者,不但是喷射冶金、熔融还原的始作俑者,而且在20世纪80年代初就在实验室里建立了薄带连铸的试验装置,我从他身上学到的是对传统钢铁冶金技术不断创新的精神。埃克托普教授家住斯德哥尔摩郊外,他家的花园很大,在草地与花圃的一角,耸立着一座8m3的小高炉,当有外国代表团来访时,他会请我们这些皇家工学院的教授、研究生帮他一起为高炉鼓风、上料、点火做好准备。待客人到达时则打开出铁口,放出炽热的铁水,铸出一块镌有他名字的铁块,作为纪念品,并为此十分自豪。当我告诉他1958年大炼钢铁时,我在甘肃永登山区建了60座几乎一模一样的“袖珍高炉”,并24小时不间断作业一个多月时,70多岁的他惊讶地张大了嘴巴说:“那我是用了中国人古老的炼铁技术啦!”第二位是我十分敬重的前日本东北大学冶金系主任不破先生(fuwa),不破先生出生于日本名门望族、外交世家,辛亥革命前其祖父曾帮助过孙中山先生,上世纪50年代初先生毕业于东京大学,旋即赴美国mit,在当时冶金学巨匠奇普曼(j。chipman)的指导下从事冶金物化研究,他与奇普曼教授共同完成的钢液中碳氧平衡曲线即[c][o]=0。0022(1600℃),是钢液精炼过程的经典之作,无论转炉炉内反应,真空处理中的沸腾脱碳、脱氧,都证明了这一研究的科学性、正确性。不破先生是位学识深渊、言谈儒雅的谦谦君子,我们第一次相逢于德国杜赛尔多夫的国际钢铁会议,他误认为我来自美国,连续问了我许多美籍华人教授的名字,当我说明我来自中国大陆时,他忙着鞠躬道歉,并详细地询问了我的工作经历,热诚邀请我去日本考察、讲学,因我当时在瑞典工作而未能成行。不破先生治学严谨,以他的地位、阅历来看,他发表的论文总量不多,但质量很高。他曾以“先辈”(日语中对长者的尊称)的口吻批评日本钢铁冶金界现在有一批“paper professer”和“conference professer”,光写文章应付各种会议。1988年我访日时,他早已从东北大学退休,转到新日铁公司任首席顾问、日本金属学会名誉会长。以他这样高的身分竟然亲自陪同我参观了东京大学、东京工业大学,我去仙台(东北大学)、名古屋(名古屋大学、新日铁名古屋制铁所)等地参观时,老先生一直送我到列车上,真使我这个无名后辈汗颜不已。第三位是欧特斯(oeters)教授,他那时任教于柏林工业大学,我曾推荐过一位硕士到他门下攻读博士,故在欧洲工作时,常顺访他的实验室。欧特斯教授有着日尔曼民族特有的工作严谨、不苟言笑、诚实守信的特点,对我影响最大的是他对实验设备的设计十分重视和认真检查,因而保证了科研数据的准确性、可靠性。我三次去柏林,他的接待日程几乎是一样的参观实验室—由他的博士生报告各自的工作—工作午餐—请我作报告,他自己则总是静静地听,而在我报告后,他却第一个提问题。上世纪80年代中期,我回国后曾两次邀请他访问中国,他亦要求类似的日程安排,我当然是“主随客便”,遗憾的是当时中国博士生的英语水平较差,结结巴巴的讲述尚可事先背熟,等到他用德语口音浓重的英语提问时就“抓瞎”了,还得靠翻译帮助。顺便说一下,这三位我最尊敬的国外冶金专家学者竟然都是我母校的客座教授,所以无论从年龄、从学识乃至师生有序来讲,他们都当然是我的老师。 上世纪80年代中期我回国后,直到上世纪末的15年,是我学术工作的高潮期,在国外汲取的知识和受到的训练很快迸发出来,研究的重点也从冶金工艺转向应用理论基础和某些创新性领域。当时我们上海工大的研究集体有两个共识: 一是决不做“撒网捞鱼”式的研究,而是事先经过周密的热力学、动力学、热平衡计算,争取从实验室的条件试验后,一次进入工业规模试验。如在转炉中“熔融还原生产不锈钢母液”的工作,是从条件试验和理论计算后,建立试验吹炼的过程模型,在25吨氧气复吹转炉上一次试验成功的,其中母液中铬的增长、温度和渣中氧化铬含量的降低与计算机模拟曲线基本吻合,特别是吹炼终点更是完全一致;二是从学校和学科梯队的实际出发,只能找一些新的领域重点突破,而不可能“全面出击,配套成龙”。于是,先后选择了喷射冶金、熔融还原生产不锈钢母液、特殊物理场下的凝固和利用高温raman谱仪及与相图计算方法相结合,来测定、推算高温熔渣中的结构和组元活度等。“强磁场下金属凝固行为”及“高温raman谱技术”目前在国内外都有一定的影响。从2001年以来,我已有两位从事钢铁冶金学科领域研究的博士生的论文被评为全国百篇优秀博士论文(两年评一次)。 1995年我担任上海市市长以前,不管我在哪个岗位工作,每周仍回实验室半天,直接指导研究生的工作,即使1995年后,对于我名下的研究生,我还是要亲自面询研究进度、审查开题报告、批改博士论文,并对要求我署名的文章,一律亲自过目。凡不属于自己研究领域的,或未指导、参与过工作的文章,即使出自我的梯队的成员,也决不挂名。在这里我要特别感谢多年合作、肝胆相照的蒋国昌教授,从1995年起他在创建上海大学钢铁冶金实验室和指导科研集体的日常工作方面发挥了巨大的作用,他勤奋又锲而不舍的精神使高温raman谱实验室从无到有,不断提高,现已可和国际同行对话、交流。在我们的梯队中还有一批年轻的博导教授,他们各有专长、思想活跃、勇于创新,在若干领域崭露头角: 任忠鸣和邓康教授在强磁场下金属凝固的科学现象、丁伟中教授在金属氧化物的选择性还原、洪新教授在冶金过程节能和过程自动化、翟启杰教授在超细晶粒凝固控制等方面都进行着卓有成效的工作,其中任忠鸣教授还先后被评为国家自然科学基金杰出青年学者和长江学者计划的特聘教授。更值得高兴的是中科院院士、美国麻省理工学院客座教授周国治先生已于近期加盟这个集体,成为梯队的学术核心和领军人物。相信尽管我已离沪,但这个国家与上海市共建的重点实验室仍将奋勇前进! 抚今追昔,感慨万千。中国已从什么钢材都要进口的农业国,发展成世界第一钢铁生产大国,这是几代钢铁工作者心血的结晶。我跨入钢铁冶金学科,今年是50周年(从1954年进大学算起),上海大学出版社从我已发表的钢铁冶金方面的论文中选出有代表性的论文编辑成册,我十分感谢出版社编辑和领导的关心与厚爱。“却顾所来径,苍苍横翠微”,这只能算是一个热爱和献身钢铁事业的中国科技工作者走过的足迹的记录吧!
简介: 《变形金刚3》在三集里,擎天柱将率领着“汽车人”继续与第二集失败后卷土重来的“霸天虎”作战。“汽车人”与“霸天虎”被卷入了美苏之间危险的“太空竞赛”中,地球人山姆又一次要向他的机器人朋友们伸出援助之手。这一集中将会有新的变形金刚登场,包括大反派“震荡波(Shockwave)”,他在汽车人与霸天虎来到地球鏖战时接管了塞伯坦星球…… 导演/演员简介: 迈克尔·贝:生于洛杉矶,毕业于美国卫斯理大学。除音乐录影带之外,迈克尔还为耐克、锐步、可口可乐、百威啤酒和米勒啤酒等世界著名的品牌制作商业广告,并因此而获得多项年度商业广告大奖的奖项。在法国的戛纳国际电影节上,迈克尔因为为米勒啤酒制作的广告宣传片而捧走了当年的最佳啤酒广告宣传奖——金狮奖,并因为为Got Milk制作的宣传片而捧走了该奖项的银质奖章——银狮奖。此外,迈克尔还于1995年获得了美国导演协会授予的年度商业导演奖。1995年,迈克尔·贝开始从事电影的制作,并制作了他的首部电影《绝地战警》(Bad Boys)。这部由威尔·史密斯和马丁·劳伦斯主演的影片一经公映便得到了观众的认可,获得了1亿6千多万美元的收入。他制作的第二部影片《勇闯夺命岛》(The Rock)也获得了相当大的成功,这部由肖恩·康纳利和尼古拉斯·凯奇主演的影片最终确立了迈克尔的电影导演地位。这之后迈克尔·贝执导了不少卖座的商业大片,包括《世界末日》(Armageddon)、《珍珠港》(Pearl Harbor)、《绝地战警2》(Bad Boys II)、《德州电锯杀人狂》(The Texas Chainsaw Massacre)等等。2005年的《逃出克隆岛》(The Island)未能获得预想中的成功,引来恶评一片,票房惨败。2007年,科幻动作大片《变形金刚》(Transformers)横空出世,眩目的视觉效果、紧张刺激的情节设置、标准的商业大片构架使其成为年度话题电影,迈克尔·贝也得以重振声威,眼下我们期待的正是他乘胜追击推出的《变形金刚2》,相信他将再次为全球影迷奉献上一场饕餮盛宴!! 希亚·拉博夫:2006年,希亚·拉博夫在明星扎堆的《博比》中饰演了肯尼迪的年轻支持者;《圣徒指南》(2006)描述的是八十年代出生于纽约皇后区的年轻人的真实生活,凭借它希亚和其他合作演员一起获得2006年圣丹斯电影节的特别评审大奖。也许谈起2007年夏天,人们会忆起好莱坞奉献的大片狂潮,同样也不会忘记《蜘蛛侠3》到来之前《后窗惊魂》带来的惊喜,这部翻拍自希区柯克经典的后现代青春版《后窗》连续三周占据票房榜首,希亚·拉博夫成了票房专家口中“现在最想成为的人”,同时也被开始誉为汤姆·汉克斯的接班人。而所谓的“希亚之年”更大的原因来自于他在迈克尔·贝执导的《变形金刚》中出演最重要的人类角色之一,这两部作品和梦工厂的联系揭示的似乎是斯蒂文·斯皮尔伯格对于他的赏识,而出演《夺宝奇兵4》的消息被证实之后人们也就更加这样认为。此外动画片《冲浪企鹅》中,希亚·拉博夫为爱显摆的冲浪小企鹅考迪配音,这一切都让他在2007年成为最受瞩目的好莱坞新世代男演员。2008年希亚主演了悬疑影片《鹰眼》,同样他还出现在《夺宝奇兵4》及《纽约,我爱你》中,而接下来的2009年,将是属于《变形金刚2》的年头,这部超级大片延续着前作的无上风头,在全球再次掀起变形金刚的狂潮。 罗茜·汉丁顿-惠特莉:罗茜·汉丁顿-惠特莉还在学生时代时,就被Profile模特经纪公司发掘进入模特行业。在短短的从业时间里,她的成就却超过了许多出道多年的同行。罗茜·汉丁顿·惠特莉不仅仅在伦敦时装周为Besty Johnson等设计师走秀,担任汤米·希尔费格(Tommy Hilfiger)、斯宝麦斯(Sportmax)、维多利亚的秘密等品牌的模特,还曾出现在西班牙版《Vogue》杂志与《Wallpaper》杂志的封面上。2010年5月,梅根·福克斯退出《变形金刚3》之后,罗西·汉丁顿-惠特莉替代其上位。罗茜目前男友是动作明星杰森·斯坦森。 乔什·杜哈明:被誉为“帅到难以置信”的乔什·杜哈明身高达到192厘米,面相看上去属于忠厚老实型,但是又有一股让人难以琢磨的自信的人格魅力,这位原先的肥皂剧明星终于在2003年凭借《拉斯维加斯》(赌城风云)系列一跃成为主角级的大明星。在一次竞争击败艾什顿·库彻成为首席模特;1997年乔什获得了IMTA(国际模特精英会)颁发的年度男模特奖。1999年乔什·杜哈明接受邀参加根据王尔德小说改编的独立影片《The Picture of Dorian Gray》(2004年发行)的试镜,并且得到了Dorian Gray的角色,电影没有引起大的反响,但为他赢得了此后出任电视剧《All My Children》主角的机会;并在2002年获得三项日间艾美奖的提名。第一个主流电影主演角色,《Win a Date with Tad Hamilton!》中的Tad Hamilton。2003年乔什·杜哈明开始和奥斯卡提名男演员詹姆斯·凯恩一起合作电视剧集《拉斯维加斯》,当中饰演Montecito赌城年轻的保安丹尼,乔什表示这个角色对他并不困难,因而自己曾经就一直是一位蓝领。 泰瑞斯·吉布森:泰瑞斯·吉布森1978年12月30日出生于美国加利福尼亚州。这个小伙子横跨影、歌和模特三个领域,而且都卓有成绩,在国际上也颇有知名度。他是美国知名的R&B歌手,14岁时久开始在洛杉矶的明星秀节目中开始了他的表演生涯。他人生中最大的转折点是为可口可乐公司拍摄的广告。1998年,RCA公司为他出版了第一张自创专辑。2000年,美国音乐奖颁发,他成为年度最受欢迎新人。之后其星途比较顺畅,连接了不少广告,还出演了多部电视剧集,同时担任著名品牌GUESS的形象模特。对于电影,他很少参加,但是在一些好莱坞的黑人影片中还是可以见到他的偶尔献身,就目前情况分析,他并没有打算放弃自己如火如荼的歌唱事业而转入好莱坞发展,不过对于一些机会他可能还会考虑。比如他所出演的《凤凰劫》(The Flight of Phoenix)获得了不错的票房成绩。2006年他所出演的影片是由导演沃迪·科蒂斯·霍尔执导的《无法无天》(Waist Deep)。2007年他还在票房大片《变形金刚》中有演出。
Translation and difference:Young J. Allen: his translation and the spread of western learning
作者: 卢明玉著
出版社:首都经济贸易大学出版社,2010
简介: 本书是对晚清传教士林乐知的译述与其西学传播的专题研究,采用的是 历史研究和翻译研究相结合的方法,弥补了历史界忽视译著的文本分析和翻 译界缺乏对译著的历史评价的缺陷。两种研究方法的结合既可揭示译著的历 史价值,又可为历史评价提供确凿的文本依据。 对林乐知的译述与西学传播的研究是对晚清传教士的个案研究与专题研 究。本研究探讨了林乐知的双重文化身份,旨在搭建他来华前后思想和活动 之间的联系,加深对林乐知在华思想和行为特点及相互关系的认识,正视其 中国情结并揭示他向西方介绍中国的史实;通过对林乐知从事翻译的缘起、 汉语习得的经历、翻译方式及译论的考察,揭示其翻译特点和翻译观。本书 以《译民主国与各国章程及公议堂解》和《全地五大洲女俗通考》两个具体 译本为例,采用翻译研究和历史研究相结合的方法,对译本进行多层次、多 视角的剖析,揭示林乐知译述与西学传播之间的关系;并以《文学兴国策》 为林乐知西学传播的代表作,对原、译作之间的关联及其所体现的文本、文 化关系进行系统研究。从西学传播和译述两方面,考察林乐知采用文化适应 策略的目的、方法和影响,宏观地分析了以林乐知为代表的晚清传教士西学 传播的背景、特点、影响和局限,并总结了西学传播的两种评价范式,给出 新的评价。 本书就翻译和跨文化交流的关系作理论上的探讨,提出翻译文化史研究 模式。依此模式,通过分析“因异而译——林乐知的双重文化身份”、“以 译传异——林乐知的翻译与西学传播”、“透视译异——《文学兴国策》个 案分析”、“异藏于译——林乐知西学传播的文化适应策略”、“化译为异 ——以林乐知为代表的晚清传教士西学传播”,对林乐知的译述与其西学传 播的关系进行剖析,从翻译前提、翻译过程和翻译结果三个方面分别考察, 揭示“译”与“异”的辩证统一关系。得出的结论是:翻译应民族、文化之 需而生;反过来,翻译可改变原有文化,注入异质文化,对原语文化和译语 文化产生作用;“译”和“异”二者之间相辅相成的同时又彼此相制,形成 各自的局限性,这是晚清传教士翻译在中国翻译文化史中的地位、意义和局 限所在。 林乐知的西学传播活动形式多样、影响深广,在晚清自由派传教士中具 有代表性。通过对林乐知的个案研究,本书试图回答以下五个问题: 1.晚清传教士为何在传教之外进行西学传播?传教士因具有中西双重 文化身份,又通过汉语习得克服了语言障碍,满足了传播西学的先决条件。 加上受到倾向自由派传教方针的宗教运动的影响和寓华时久而生的助华救华 的博爱之心,他们中的很多人像林乐知一样产生了引介西学以改造中国的想 法。对比中西异同,分析华人需求,再基于扩大基督教影响的隐含目的,他 们将其认为适合华人的西学引介了过来,即因异而译。 2.晚清传教士传播了哪些西学?通过分析林乐知对西方民主制度、妇 女解放思想和西方近代教育制度的译介,可以揭示晚清传教士西学传播的内 容主要集中在思想文化领域,以促进改革、改造社会为目的,即以译传异。 3.他们是怎样进行西学传播的?分析以林乐知为代表的晚清传教士的 西学传播活动和著述译论,发现文化适应策略多为他们所采用。采用该策略 主要是利用中西文化相通相容的一面规避相异相斥的一面,以求在中国当时 的社会文化背景下,西学传播易于进行,即异藏于译。 4.主要意义何在,是怎样产生的?化译为异:晚清传教士西学传播的 最重要的贡献在于他们向华人敞开了西方文化的大门,将具有近代意义的西 方科学知识、价值观念、制度风俗引进中土,对引介西方近代思想和沟通中 西文化起到了开先河的作用,产生了星火燎原之势。这是中外社会历史、文 化相互作用的结果;是传教士应晚清寻求救国良策的需求作出的尝试和回应 。传教士对晚清出路的探索通过西学译介与华人救国出路探索的相互作用, 在不同历史阶段呈现出不同的特点。我们以晚清中国自强出路探索的历史视 角评价传教士西学传播:它是晚清中国出路的一种探索;加快了华人对社会 弊病的认识;引介了西学、西法;缩短了华人自我探索的过程;既是宣教的 载体,又是其干扰者。 5.有何局限,局限的根源在哪里?晚清传教士西学传播的局限表现在 三个方面:引介活动零散,缺乏系统的组织规划;引介的内容良莠不齐,译 介的一流作品较少;传教士依据自己的判断和西方模式来引介西学,他们的 译介与华人的切实需求之间存在一定的差距,同时,华人对局外人的“给予 ”也会产生与对本土精英的“自选”不同的接受心理。这些都导致传教士西 学传播的角色后期被中国本土知识分子所取代。以上局限源于传教士的西学 传播活动缺乏组织性,往往是各自为政;同时,他们摆脱不了自身教育、学 术水平的局限;再有,他们的双重文化身份在利于其沟通中西的同时,也因 有此标签而成为西学传播的障碍,“译”和“异”之间相互制约形成各自的 局限性,即译异相制。 最后我们要说:对晚清传教士的历史评价应因人而异,因时而异,因事 而异,不可统而概之、失之偏颇。
作者: (日)夏树静子著;杨军(逸博)译
出版社:群众出版社,1998
简介:九州电视台的女导演杉原溪子已年近三 十,仍未找到理想中的“白马王子”,作为一 个女人,她感到了一种无形的压力。一日,为 向开她玩笑的同事证明自己已有了恋人,她 竟鬼使神差般地在大街上挽住了一个陌生男 子的手,而这个男人居然也莫名其妙地拉着 她钻进一辆汽车后疾驶而去。溪子万万没想 到这一不慎之举竟将自己置于了万劫不复的 境地:不久后,这个与自己仅有一夜温情,此 后便再也联系不上的男人竟被人勒死在了溪 子的房中,溪子不明不白地成了这桩谋杀案 的“嫌疑人”。正当溪子万分无助之时,久已 暗恋溪子但却不被
作者: 吴晓鸥编著
出版社:吉林人民出版社,2008
简介: “文艺复兴”是指中世纪后期风靡全欧洲的思想文化解放运动,当时 久被埋没的古希腊罗马文化被重新发现并得到发扬光大。在14至16世纪绵 亘300年的时间里,这场在文学艺术以及思想文化领域兴起的启蒙运动,从 意大利首开先河,很快便扩展至德国、法国、英国和欧洲其他地区,使西 方社会从此走向光明。 全书共25万字,320多幅图片,采用70克轻型纸、4色印刷。
作者: 盧辅聖
出版社:上海书画 2005年12月
简介:
为了方便广大学人对中国书画文献的访查使用,我们在16年前制订了“三部曲”的庞大出版计划:第一部《中国书画全书》,用完整收录的方式汇编历史上曾单独成书的书画专著;第二部《中国书画文献综録》,以文摘汇编的方式搜集散见于其它书籍和存世书画作品中有关书画的文字资料;第三部《中国书画文献索引》,则在前两部的基础上根据现代学行的要求编制分类索引。由于主客观条件的限制,第一部虽于1999年出齐,第二部却未能顺利展开,于是,现在出版的第三部就仅仅对对《中国书画全书》而成立了。
本书共收入《中国书画全书》关键词573,276条,分别厘定为人名编、篇名编、术语编三大部分,其中人史编计365,276条,篇名编计171,284条,术语统计36,899条。第一条关键词都表明其所在的册数、页数、上下栏、行数情况。例如查篇名“七佛图”,可见“1/139上23”、“2/76上22”、“8/616下3”、“14/293下10”诸条,即分别为1册139页上栏23行、2册76页上栏22行、8册616页下栏3行、14册293页下栏10页。
本索引的编撰旨在从多个角度为读者提供查阅原文的线索,因此,对历代书画文献中所涉及的各类关键词画可能多予录入。这项工作是浩繁而艰巨的。由于古代书画文献在历代搏抄、翻刻过程中的讹误以及《中国书画全书》排印中的疏漏,加之本索引的编撰人手众多,历时久长,因此阙遗纰缪所难免,尚祈读者批评指教,禆资补充修正。
作者: 张婵著
出版社:文化艺术出版社,2010
简介: 《逃到西藏,也逃不出爱情》讲述一个小女子逃出都市,一路向西。在拉萨,她邂逅了他,跟他上路。 寄情于山水之间是为了忘却?我不知道看沿路风景的你是否可以在刹那间忘忧,我做不到。因此爱情真是无处可逃……忘记了时间,忘记了空间,忘记了熟悉的脸,可也许一种曾经的香氛就会钩起我对往事的眷恋……爱情 ……回忆……真的要和我的生命一起存在吗? 拥有爱是一种幸福,失去爱将会是另一种幸福。每个离开的人都应该被祝福,留下的当应该学会珍重。在爱情里面时间长短变得微不足道。即使像焰火一样短暂,美丽的印象却会永远留在记忆里。也许遗憾也是一种幸福。 爱情是世间最复杂最离奇的一种感情,岂是一个逃字可以了结?多少人穷其一生只为追寻真爱。在对的时间遇上对的人,需要多少机缘来成全爱情? 许多人在中了情花之毒后,对爱情看淡,仿佛看破红尘般。总以为找到那个爱自己更多的他(她),了此残生也不失为一种幸福,美其名曰:灿烂终归于平淡。殊不知午夜梦回时,久久萦绕心头的淡淡的哀伤就是因为轻易地对爱情说放弃。 《逃到西藏,也逃不出爱情》附赠品:随书赠送最新西藏旅行功率大全+96P精美手绘笔记本。
作者: 黄瑞宇 著
简介: 博闻论坛是一项我校历时久长的大型系列活动,取“博闻”之名,以“博望苑”,“黄金台”为题,由中国政法大学校友会赞助、共青团中国政法大学委员会主办、中国政法大学学生会承办。对于这本书的整理,循着预定的计划,在总结往期博闻论坛的录音原稿的基础上,经过反复的修订审核,提炼嘉宾在各个领域的理论、思想和观点,从零星篇幅到分辑整编,推敲斟酌长达数年,构建起了结构较为紧凑,内容较为深刻的体系,涵盖了经济、哲学等各个领域。
作者: 毛德富
出版社:文心出版社 2005年01月
简介:
新的素质地形势,对小学生各方面的教育提出了更高的要求,其中,中华民族优秀传统文化教育是小学生德育、美育及智育不可或缺的一项内容。中国国学博大精深,璀璨夺目,虽然历时久远,但仍具有极强的阅读价值和深刻的教育意义。这套书着眼于小学生的素质教育,重在启发引导,使小朋友通过对作品的朗育、阅读,既能开拓视野,提高阅读、写作和鉴赏能力,又能于潜移默化中接受古典文化的熏陶,规范自己的言行,树立正确的世界观、人生观和价值观,增强自己的审美底蕴和人文意识。
作者: 时久
出版社:长江出版社 2016年08月
简介:
黄芪成长于江南小镇,与镇上*漂亮的男孩儿沙周胤是青梅竹马。儿时二人玩沙堡游戏,沙周胤许下诺言将来要建一座城堡娶黄芪。沙父是镇上*有钱的老板,沙母是镇上*温柔美丽的女人,沙周胤的人生本应是幸福圆满。未曾料想到,一次变故,让天之骄子沙周胤从云端跌入泥潭,他的生活及命运发生了巨变。而黄芪一路顺风顺水,考上了重点大学,出国留学,二人之间差距越来越大……
每个女孩的青春记忆里,或许都曾有过一个青梅竹马的少年,但是人生路途漫漫,有太多的契机、变数、阻碍让我们长大后各奔东西。
十四岁的一场家庭剧变彻底改变了沙周胤的人生轨迹,也让他和青梅竹马的邻家女孩黄芪从此走上截然不同的道路,渐行渐远。
一个是成绩优异、留学归来的名校才女,一个是辛苦打拼、从底层一步步奋斗上来的草根打工仔,打破世俗的偏见和桎梏,十余年的感情*终开花结果,只因你我始终不变的坚持。
一段温暖、治愈、励志、充满正能量的青春故事。
作者: 陈楠
出版社:湖北美术出版社 2018年09月
简介:
梳理汉字发展史,可以归纳出“正、草、音、饰”四条主线,其中“正”即正体字。就汉字设计而言,正体字的设计规范是基础,也是重要依据。楷书作为正体字,历时*久,因而是正体字设计规范的主要关注对象。关于楷书的书写规范,欧阳询、李淳、邵瑛先后有过论著,其中邵瑛的《间架结构摘要九十二法》经黄自元临摹推广,颇受学书者青睐。本书即试图对黄自元所书的《间架结构摘要九十二法》进行设计角度的解读,并通过现代平面设计与信息可视化设计,将其呈现给社会各界,同时供相关专业的设计师、教师和学生学习参考。本书的特色如下:1.文字解读广传播;2.系统分类易查询;3.视觉图示助理解;4.文献梳理明体统。
作者: 中国社会科学院考古研究所
出版社:文物出版社 2018年07月
简介:
关庙山大溪文化分为四期,可作为大溪文化分期的基本标尺,历时千年左右,约在距今6200~5200年之间,整体上展现了大溪文化的发展演变历程。关庙山大溪文化遗存的内涵丰富全面,历时久长,尤其是以器物群为核心的文化特征鲜明,成为整个大溪文化中的一处地域代表性遗址,可确立为一个文化类型——大溪文化关庙山类型。关庙山聚落包括有房址、窖穴、场地、户外灶址、窝棚、小路、沟道、生活垃圾坑、红烧土堆积、婴幼儿瓮棺葬墓地等多种遗迹单元,第三期为其繁盛阶段。房址绝大多数为长方形方形、偏大中型、单体地面建筑,在善用天然再生两类多种建材、较规则的柱网排列、柱洞内加同措施、前墙檐廊、门外雨棚、室内多联灶、多火塘、小储藏所等诸多方面,都显示其建筑的进步或特色,除普遍为家居用房外,个别的当属或兼具公共建筑性质。石器工具制法可分为磨制、打制、直用砾石工具三大类,功用大部分为砍劈戗凿工具,其次为切削剖刮和研捣敲击工具,形制多样,功能既体现专业细化,也有一器多崩者。薄胎彩陶和高岭土类硅酸镁类的两种质料白陶,显示出精湛的制陶工艺及其特色风格。特别是发现了多座房屋置物奠基的遗存和瓮棺葬墓地集中埋放多只整猪的可能祭祀性遗迹,对探讨史前民俗和信仰有较重要价值。实物资料还显示了关庙山大溪文化与仰韶文化之间发生密切交流互动关系;两者相比,仰韶文化影响力则远强于大溪文化。
此外,还有屈家岭文化晚期遗存和石家河文化的少量遗迹遗物,其中,在居住区的2座土坑墓底发现数百颗穿孔细珠和撒有朱砂,颇显特殊。
作者: 李振义
简介:本书是作者学习中国传统典籍《易经》的自家心得、讲课笔记。他认为学《易经》是为了“明白道理并应用于实践”,提升自己的心性修养,让人生充满愉悦”。只是由于历时久远、文字歧义等,不好读解,但64卦之间有严密的逻辑性和系统性。从序言的周易的脉络、阴阳,再到开篇的乾、坤二卦。从万物发展的智慧开始,再讲述教与学的大道、等待的智慧、生财大有之道……李老师运用独特的“穿越”方法,通过结合古今典故、甲骨文以著述《易经·义说》(上),让被誉为“帝王之书”的《易经》不再成为难懂的古籍。作者花费八九年时间钻研,对《易经》上卦的30卦的卦、爻逐字逐句进行释义,并适当配故事和道理加以解说,明白晓畅,通俗易懂,属“一家之言”,是学习《易经》的简易读本。书名“义说”有双关义:一是“振义”自家之说,一是“释义之说”。全书一共308页,按照一定的逻辑顺序详细阐释了《易经》上经一共30卦的智慧。除此之外,还特别收录了《易经》六十四卦原文、《让<易经>不再难学》《蒙卦心得(之何者为师)》等多篇经典好文。
作者: 《中华大藏经》编辑局编
出版社:中华书局,1996
简介: 《中华大藏经》“汉文部分”以下简称《中华藏》,1982年在国务院古籍整理规划小组支持下立项起步,由任继愈先生主持,组成《中华大藏经》编辑局进行编辑。1994年编辑完成。全书由中华书局历经三年出版完成,计107册。集历代藏经之精华。 《中华藏》采用的重编影印的形式,与排印本相比,忠实于底本的优势,起到反映刻本面貌、可供研究刻本状况之功;与单纯影印本相比,它又吸收了排印本校勘的优势,把历代主要藏经行文差异汇校在一起,是读者得持一本览全局之效。也就是说,《中华藏》汇现代印刷科技之便利,积十数年孜孜校勘之苦功,使得它在写本、刻本、近现代印刷本、数码本这一汉文大藏经的发展序列中,位于近现代印刷本的最高端,从而在汉文大藏经发展史上,树立起自己独特的地位。 汉译佛教典籍,绝大部分是东汉、魏晋南北朝、唐朝期译出的。从两晋南北朝开始,中国僧人及佛教信奉者下不少著作,有经序、注疏、论文、工具书、史料编辑,有一些假托译出的佛经,正统佛教徒称为“伪经”。这些大量的中土著述,丰富和发展了佛教传统的“三藏”(经、律、论)的内容,使大藏经成为一部具有中国特色的佛教百科全书。 随着汉译佛经和华人著述大量涌现,约在公元2世纪 后半期即有人从事目录整理,隋以后,手抄佛经盛行,经录之学发展起来,出现了各种体例的经录,它体现了当时编辑者对佛经分类标准的分歧。对后来影响最大的是唐代僧人智昇的《开元释教录》,它正式承认中国学者的佛教著述的地位,列入目录,并分类排定次序。据最新发现资料,《开元释教录》最初的形式与今天的分类法亦不尽相同。 汉文大藏经的编辑,雕印,以它的宏篇巨制,版本众多、历时久远闻名于世,雕版印刷发明以前,佛经主要靠手写流传。北朝已有石刻佛经,雕凿在岩石上与造像都以祈福为目的。隋以后,佛教徒中为了保存佛教文书,以防兵火战争的破坏,系统地雕造石版佛经。 公元十世纪,北宋开宝年间始以木版雕印佛经,世界上第一部大藏经问世。后来历辽、金、元、明、清都投入了大量人力物力雕印藏经。现存公家私家刊印的大藏经达十七种之多(即:宋有《开宝藏》、《崇宁藏》、《毗卢藏》、《圆觉藏》、《资福藏》;辽有《辽藏》;金有《赵城金藏》;金元之际有《碛砂藏》;元有《普宁藏》、《官版藏经》;明代有《洪武南藏》、《永乐南藏》、《永乐北藏》、《武林藏》、《万历藏》、《径山藏》;清有《龙藏》)。 民国以后还出版过两种铅字排印本《频伽藏》和《普慧藏》。在国外,汉文版藏经有《商丽藏》(根据北宋《开宝藏》翻刻,经版两次毁于火,今本高丽藏已非原貌)、《弘教藏》、《卐续藏》、《大正藏》。综观国内外刊印的各种版本大藏经,都有收录不全、排印错漏等缺点,都不是理想的版本。 为避免过去刊印的许多种大藏经的缺失,《中华大藏经》(汉文部分)力求做到版本要“精”、内容要“全”。编辑《中华大藏经》(汉文部分)共用了八种版本与《赵城金藏》对校。这八种版本是:《房山云居寺石经》、《资福藏》、《影宋碛砂藏》《普宁藏》、《永乐南藏》、《径山藏》、《清藏》及《高丽藏》。《赵城金藏》30年代初被发现后,引起国内外学术界的重视。它是《开宝藏》的复刻本、装帧、版式保留着《开宝藏》的基本特点,在《开宝藏》几乎散佚殆尽的情况下,它不论在版本方面,或在校勘方面都有无可比拟的价值。 在我国现存藏经中,未经传世的孤本还有《房山云居寺石经》、《辽藏》、《元官版藏经》《洪武南藏》、《武林藏》和《万历藏》六种。这几种大藏经,除残缺严重者外,多为《碛砂藏》和《永乐南藏》的复刻本,所收经籍少于《赵城金藏》不宜作底本使用。《赵城金藏》收录经路近7000卷,现存5380余卷,虽有缺佚,可用《高丽藏》补入。《高丽藏》和《赵城金藏》同属《开宝藏》系统的复刻本,版式完全一致,用《高丽藏》补《赵城金藏》,可谓“天衣无缝”。
作者: 故宫博物院编
出版社:紫禁城出版社,2010
简介:《魏武卫将军于公墓志》内容简介:墓志是放在墓穴里记述墓主生平事迹的石刻。墓志多不具书者姓名,又因长期掩埋地下,故其影响不及碑刻远甚。然墓志书法的成就绝不逊于碑刻,尤其是达官贵人的墓志,更是当时书法高手所为。更为重要的是墓志书法可补碑刻书法之不足。这主要表现在两个方面:其一,碑刻立于地表,长年风吹日蚀,人工捶拓,加之历时久远,早期拓本绝难见到,故而书之精神面貌实难想见。而墓志久埋于地下,不受风化,无虞人捶,故多保存完好,字口清新,尤可想见书之笔法风神。更有其时书丹上石而未刻就者保存至今,直可睹古人之墨法矣。其二,习书尤讲究“取法乎上”,古人谓“楷法晋唐”,唐碑传于今者固然不少,若一云乎上,则当上溯六朝。然六朝楷书实不多见,传于今天的钟王楷书,屡经翻刻,形神实难保全,而六朝碑刻又绝少见。故而数量庞大、精美纷呈的六朝墓志,自然成为学习楷书者取之不尽、用之不竭的重要源泉。墓志有如此两大优势,故自来为学习书法和研究书法者所重视。然而这些墓志的精善之拓,无论公私收藏,世人搜寻起来尤为不便。这对书法的学习与弘扬不能不说是一个莫大的遗憾。故宫博物院收藏的墓志不只宏富,尤具特色。不只有新、旧善拓,更有原石保存;不只风格多样、种类繁富,更多精品名品;不只有拓本,更有朱书、墨书之真迹。为将如此丰富精彩的艺术至宝奉献给社会,故宫博物院决定推出“故宫珍藏历代墓志”系列,并以精美的印制、典雅的风貌陆续面世。 为方便读者学习、欣赏与研究,我们在每册封面的反面放置了整幅墓志的图版,以便读者了解原作的章法与整体.风貌。而临习所用的正文图版则据整幅墓志重新剪拼,并稍作放大,以便读者更清晰地把握笔法与结构。至于释文,我们在正文图版旁附上简化字释文,同时又在封底的背面加上繁体字释文,以期为读者的学习提供较多的方便。
简介: 《实用大学语文》在编写目标上,注重培养学生的综合能力,增强其社会适应能力。本教材把“说”、“写”、“悟”集于一体,以求提高学生的综合能力。“说”、“写”兼顾口头表达和书面表达,二者相得益彰;“悟”则是让学生在学习中感悟出个性特点和思维方式与现实社会的冲突和矛盾,帮助其走出困惑,选择正确的处事方式,同时也是对“说”、“写”必要的铺垫和补充。 在知识内容上,紧跟时代节拍,服务现实需要。本教材吸收了近年来理论与实践的最新成果,体现了知识的相关性和相容性;在内容安排上突破了传统思路,不求“多”和“全”,以“够用”、“适用”、“急用”为原则,突出实用性和针对性。 在谋篇布局上,目标明确,体例合理。本教材设置了口语表达、应用文写作、阅读赏析三个部分,分别承担着口语表达、书面表达、感受生活的任务。让学生“写好”、“说好”、“工作好”、“生活好”是我们追求的目标;同时,各部分将理论知识、例文评析、能力训练等内容融为一体。理论知识的介绍试图寻找一个相关的恰当切入点,以便引起学生足够的关注;“例文评析”则使得理论知识具体、可感;“能力训练”注重问题与现实精神以及价值观的关联性,鼓励个人主体性的参与和投入,使学生在学和练中感受生活真谛,实现知识到能力的自然转变。 在选文和定篇上,求精、求新、求实。本教材所选篇目是经过编者的审美眼光和价值判断严格筛选过的“经典”。它不一定是名家名篇,但却可以引导我们走出某些困惑、解决某些问题、明白某些道理;它有可能历时久远,但却可以帮助我们看到现代人精神的某些缺失或缺位,以便及时地进行调整和补充。
简介: 《逃到西藏也逃不出爱情》中一个小女子逃出都市,一路向西。在拉萨,她邂逅了他,跟他上路。 寄情于山水之间是为了忘却?我不知道看沿路风景的你是否可以在刹那间忘忧,我做不到。因此爱情真是无处可逃……忘记了时间,忘记了空间,忘记了熟悉的脸,可也许一种曾经的香氛就会钩起我对往事的眷恋……爱情 ……回忆……真的要和我的生命一起存在吗? 拥有爱是一种幸福,失去爱将会是另一种幸福。每个离开的人都应该被祝福,留下的当应该学会珍重。在爱情里面时间长短变得微不足道。即使像焰火一样短暂,美丽的印象却会永远留在记忆里。也许遗憾也是一种幸福。 爱情是世间最复杂最离奇的一种感情,岂是一个逃字可以了结?多少人穷其一生只为追寻真爱。在对的时间遇上对的人,需要多少机缘来成全爱情? 许多人在中了情花之毒后,对爱情看淡,仿佛看破红尘般。总以为找到那个爱自己更多的他(她),了此残生也不失为一种幸福,美其名曰:灿烂终归于平淡。殊不知午夜梦回时,久久萦绕心头的淡淡的哀伤就是因为轻易地对爱情说放弃。 爱情是在对的时间遇见对的人,有缘时珍惜,无缘时要了无遗憾地好好说声“珍重”后放弃。不觉得作不了情人可以成为知己,从此相望于江湖也许更好。 爱情是平等的付出且不计回报。当感情的天平严重失衡时,最终破碎的肯定是两颗心。爱是自私的,容不得分享,也容不得近乎窒息的紧紧相逼与缠绕。 爱情是温室里的小花,需要两个人温情的浇灌,在脉脉的眼波流转中给予他(她)爱的讯息。爱是不可说,不可说,一说就成错。 如果不得不相爱,请一定要珍惜。爱情里容不得经常的检阅与回顾,该忘就要忘记…
作者: 黄仁宇著
简介:第一章??问题的重心 ????“资本主义”是一个常用的名词,不时出现于众人笔下和口语之中,可是要给这名词适当的定义,则非常困难。不仅各种书刊作者坚持己见,即使我们引用到“资本主义”这四个字,也可能前后用意不同,更害怕旁人顿生语解。这问题若不得澄清,则可能成为社会上思想冲突的根源,亦可能影响到各个人的人生观,使我们对世事惶惑而觉得没有主宰。 ????以一个常用名词而会产生如此多问题,大概因为资本主义在世界上牵涉的地区广泛,历时久远,迄今尚未停顿,且又与现代生活发生密切的关系。近世纪中主要的战争与大规模的动乱
徐匡迪文选,钢铁冶金卷,on ferrous metallurgy.B
作者: 徐匡迪
简介: “八一三”日军侵占淞沪,父母亲携着2岁的姐姐以及腹中临产的我,匆匆逃离上海,随着难民潮艰难地向西南撤离。由于旅途颠簸劳顿,我于1937年底(12月11日)提早出生于浙赣交界处松岭的一座古庙中,没有医生和助产士,甚至没处去找农村的接生婆,只能由父亲在母亲的指挥下为我接生。当时,年轻父母既为家中新生的儿子高兴,又感忿于国家积贫、积弱,日寇烧杀抢掠和国民党军队溃不成军,致使老百姓处于如此浩劫之中,遂将我取名为“抗敌”,以铭记国恨家仇,寄望于子辈“男儿当自强,抗敌保家乡”。这个名字一直用到1944年我在昆明读小学二年级时,语文老师对我说:“日本侵略者失败已成定局,抗战胜利在即,我给你改个谐音的名字好吗?”随即用毛笔在毛边纸上写下:“匡迪”,寓意“匡扶正义,迪吉平安”,我高高兴兴地捧回去呈给父母亲看,他们都说改得好,就改用此名至今。说了一段与学术生涯毫不相干的开场白,无非是两个目的: 一是任何学术论文的作者都要署名,以示对论述及数据、结论负责,因此交待一下名字的来历,并非离题太远;二是我对祖国的热爱与赤子之心,始于童提启蒙学写名字之时,现在虽已过“天命”之年,每当提笔签名时,仍不敢忘双亲的期望与老师的教诲。 生于20世纪30年代的人,在中国近代史上亦算是经历丰富的一代。曾亲历过民族危亡的抗战时期;目睹了战后国民党的腐败和如火如荼的革命群众运动;参加过欢天喜地、敲锣打鼓欢迎解放军进城的行列,并为新中国的成立而热情欢呼;更难忘抗美援朝、保家卫国时唱着“共青团员之歌”争相报名参加“军干校”的高昂民族精神;当然也受过知识分子思想改造、肃反、拔白旗、反右等政治运动折腾。直到“文革”时,少数人如我,被作为修正主义的“苗子”,一下子变为运动的“对象”,多数人则为没完没了的派性斗争感到迷惑,或因“亲朋好友”成为运动对象而退为观望(时称“逍遥派”)。十一届三中全会之后,拨乱反正,恢复实事求是的思想政治路线,我们恰值中年,挑起了教学、科研承前启后的担子,重新沐浴着科学春天的阳光。少数幸运者如我更享受到改革开放的成果,有幸出国进修、出国工作、出国讲学,使科研方法、学术水平有了极快的提高。 我之所以能做一点学术工作,其基础始于良好的教育。由于出身于知识分子家庭,父母对教育十分重视,回想起来,读过的小学(联大附小、杭州天长小学)、中学(杭州市立中学、省立杭州高级中学)都是当地最好的中、小学。除了师资一流、学风严谨,学校还有过许多名师(如杭高有过鲁迅、陈望道、陈建功、夏丏尊、李叔同、丰子恺、崔东伯等),亦出过不少名人。学校弘扬的是奋发、求实、俭朴的治学精神。1954年我报考北京钢铁学院,在江南水乡长大的我,其实并不知钢铁冶炼为何物,单凭着为祖国工业化奠定物质基础的理想,跨进了“钢铁摇篮”(首届校友赠礼刻成大理石碑,嵌在主楼大厅壁上)。五年(1954—1959)大学生活,尽管经历了肃反(1955年)、反右(1957年)、大炼钢铁(1958年),但整个教学过程还是完整和严谨的,特别是1954—1957年,教学秩序十分正常,肃反和反右仅利用了暑假2~3周,到1958年大炼钢铁时,由于我们是第一届四年制改五年制(1957年改),课程已基本上完,只占用了部分专业工艺课的教学时间。经过以后的工作检验,特别是80年代初去英国帝国工学院做短期访问学者和在瑞典皇家工学院任客座教授时,深感到自己在大学本科所学的基础,不仅不比这些世界名校差,有些方面,如普通基础课(特别是数学、力学、热力学等),由于做过很多题目、作业,学得比他们更扎实。我至今难忘卢兴阶老师讲高等数学时,在180人的阶梯教室中,他居然能从某个学生的游离目光中发现他未跟上教学进度,从而风趣委婉地重述要点,这种诲人不倦的精神真是令人敬仰;我亦清晰地记得,力学老师王显祖遒劲的板书和不用尺画的力的分解图(不但线条直,连角度都很准),特别是他言简语赅的讲课风格,使学生不用赶着记笔记,而是在等着他的下一句话,课后再看课堂笔记,则是一篇精练的文章;物理化学是一门公认难学的课,特别是热力学部分,但高贻善老师把它讲活了,不但概念清晰严谨,例证与推演详实,而且每节课讲完,留下5~10分钟进行小结,有时他还让一位同学先小结一下,其他同学做补充,最后由他点评。我在“文革”后期(1974—1976年),因夫妻分居两地,住在集体宿舍,晚上闲时甚多,当拿出大学的基础课、专业基础课笔记复习时,惊喜地发现,一学期中高老师曾三次叫我起来小结,而是日晚我都在笔记本上专门作了回忆记录和老师的点评,可见高老师的教学在我心目中激起多大的回响和共鸣。 钢院教学的另一个显著的特点是注重实践。当时学校除了严格的课堂教学外,非常重视学生动手能力的培养,一年级时,每周半天金工实习,车、钳、、铣等各种床子都独立操作过。铸造更要从制泥芯、砂型、配箱,一直到化铁炉熔炼铁水和抬包浇注都要学生独立完成。专业方面的实习更加系统,二年级暑假的认识实习,要对从“原料—烧结—焦化—高炉—平炉—铸锭—开坯—初轧—精轧”的整个生产流程,到煤气厂、电厂、水厂,火车车辆调度场等辅助系统,都一一进行实地观察和记录主要参数。当时的青年学生“不知天高地厚”,人人都以“将来当总工程师时需要”为由拼命地问和记,结果实习结束后,工厂保密科把大家的笔记本都收了起来,说是其中涉及国家重大机密,不能留给学生自己。三年级生产实习是分专业进行的,我们冶金系是炉前工实习,从最粗重的渣坑清理、平台清扫、撬炉门、堵出钢孔,一直到炉前吹氧、取样、测温、扒渣、合金计算、补炉等都要学会操作。当时,炼钢的机械化、自动化程度很低,尤其是电炉,除了主要金属料由料篮从炉顶加入外,其余各种辅料(石灰、萤石、矿石),以及铁合金都要从炉门外3~4米处用铁锹扔入。每当炼不锈钢时,烤红的1~2吨微碳铬铁要从炉门扔进去,这可是一个考验操作工体力、技巧的“绝活”。看到炼钢工们龙腾虎跃的优美动作,使我们羡慕不已。由于当时铬铁是进口的,价格很贵(每一锹都超过学生一个月的伙食费),所以我们是没有资格去扔的。为此,实习返校后,我们在学校宿舍外树了一个木制的“炉门框”,并从基建处要来两小车石块,炉门框两边4米外,一边站一人,开始了“扔锹练习”,有的同学还学着工人师傅的各种“花式动作”,引得旁观者叫好、嬉笑。今天看来,当时的大学生似乎傻得可笑,或问为何不搞技术革新采用机械化投料?殊不知那是一个“劳动神圣”、“知识分子必须通过艰苦的体力劳动方能脱胎换骨、改造思想”的时代。四年级是炉长实习,除了跟班劳动外,主要是学习炉长如何全面掌握及判断炉况,指挥一炉钢的冶炼全过程,这里主要是如何和炉长交朋友,不然的话他会讨厌你老跟着他。同学们纷纷进行家访、谈心、拜师。那时的人都很真诚、率直,当工人师傅知道我们是决心学好本领、献身钢铁事业时,大家就掏心掏肺地结成对子,手把手地教起我们来。那一个月的时间真叫人终生难忘,我们这群只会纸上炼钢的大学生,在离厂前居然“独立自主”地炼出了两炉优质合金钢。那种喜悦和兴奋的心情,在以后的岁月中极少出现,因为那是付出了多少汗水和心血才学到的啊!五年级是毕业实习,做工厂设计的同学到工厂设计科或钢铁设计院,做科研论文的则到工厂的研究所或车间技术组,分别收集论文所需材料并进行现场试验或测试,两个月后,回校完成图纸或论文工作。我是带着深深的怀念和美好的感情来回忆20世纪50年代大学时所受的教育的,诚然,岁月更替,科技飞速发展,现在的钢铁冶金已经完全机械化,并部分实现了信息化。在有的人看来,这些陈年旧事不值一提,甚至是幼稚可笑的。我亦时时警觉自己要与时俱进、不断创新,决不可固步自封,沉溺于传统的思维定式之中,但我还是认为实践环节教育最根本的教益,并非在学习操作(终究会用机械化、自动化代替),而是教会了我如何做人、怎样治学。我当然不主张今天学冶金的大学生再去花大量的时间学习现在已不需要的手工操作技艺,但我仍坚持我的研究生必须到现场去实习,不仅在炉前操作室摁按钮,而且要走出控制室到现场去感受生产过程,那里还有许多在电脑屏幕上、各种传感器显示不出来的东西。因为所有控制系统都是滞后响应的,即发现某参数偏离控制范围时,才做出调整,它们至今还不能完全代替人在实践经验中形成的预警判断,更何况探头(传感器)也有失误的时候。1984年5月我在瑞典scan瞝ancer公司工作时,曾在英国bsc的recomby厂为北海油田生产抗硫化氢腐蚀的厚壁钢管,其硫含量应低于10ppm(≤0。001%),采用喷射冶金过程处理。按合同规定,出钢温度应≥1650℃,但其中有一炉出钢时,我通过炼钢镜(国内带去)判断温度只有1600℃左右,甚至更低,于是提出停止钢包喷吹处理,否则可能冻包。英方炼钢分厂厂长察看了操控室自动测温记录后,用了一句英国式的幽默:“但愿这次是你的眼睛不准”,并要按原计划进行喷吹,我则坚持这一炉不列入“试验供货”计划,他决心和我开个玩笑,在炉前记录上写下“徐教授认为这炉温度不够”并要我在下面签字,我毫不犹豫地签了,结果果然有近200吨钢水冻在包中,造成一次较大的事故。自此以后,每试验炉号出钢时,他们总要我用“中国眼镜”看一看温度如何,大学生生活中有许多值得回忆的内容,但作为对我专业培养影响最大的,我看就是基础课扎实和崇尚实践精神的养成。这方面除了教学计划安排以外,老师的言传身教亦是榜样和鞭策。朱觉教授当时是留美归国的名教授,但仍以近60岁的高龄带我们下厂实习,特别是他对新事物的敏感和孜孜以求的实干精神,成为我国电渣精炼技术的开拓者和奠基人。关玉龙教授当年风华正茂、才气横溢,听他讲课确实是一种享受,尽管他当时体力不如我们年轻的大学生,但他对炉前工艺的判断和感觉,使他在学生和现场工程技术人员以及工人中享有很高的声誉。 从1959年大学毕业,一直到1976年粉碎四人帮,我所从事的是专业教学工作,从带试验、带实习开始,一直到主讲专业课,指导毕业论文。教学工作对我思维逻辑性、表达条理化,以及不断查阅文献资料的习惯大有裨益。期间,亦参加过国家组织的航空用不锈钢管、军用轴承钢质量提高,以及薄壁氧气瓶钢的研制与生产,前两项还得了国家奖。但当时是三结合的联合攻关组(军队、工厂、院校),人人皆不署名,发表的文章亦自然是以攻关组名义,故不能收入论文集。 这里要提一下的是1978年,我和同事倪德麟在冶金部钢铁司的主持下,举办了为期一月的“超高功率电炉与炉外精炼”高级研修班。参加者都为各特钢厂的技术骨干,在这个研修班上所总结、介绍的是国外主要特钢厂采用这两项最新技术的情况,并编译了一百多篇国外文献的阅读材料,使当时久闭国门的钢厂技术人员耳目一新,约有一半参加者后来成为工厂的总工、技术副厂长及厂长。稍后,我又应上海金属学会之邀,在上海科技会堂举办钢铁冶金过程的物理化学系列讲座,每周半天。斯时,国外已有钢铁冶金过程的物理模型和数学模型以适应计算机过程控制的建模需要,而“文革”前、“文革”中我国高校冶金教材中基础理论与工艺技术严重脱节,理论只能用来解释工艺的缘由而不能定量、定时的指导工艺。这一个系列讲座是以国外的理论模型成果为例,分析了整个冶金过程各种反应的热力学、动力学,并加以定量计算。结束时,要求一百多位参加者,结合本职工作撰写一篇运用理论解析冶金工艺过程的文章,由于参加讲座者多是各钢厂的技术骨干,写出的论文丰富多彩,不少还成了升高工时的代表作,论文绝大多数发表于国内和上海的钢铁冶金期刊。 1981年至1985年我先后到英国和瑞典从事喷射冶金的基础研究和工艺开发,由于所得成果与同事共同申请了英国、瑞典的专利,特别在瑞典sl公司任职期间,签有技术保密协议,故而此阶段鲜有文章发表。在此期间因工作之需,除瑞典外,还出差到过英、德、荷、芬、挪、俄、匈等七国,共计三十多家钢厂,并出席了多次国际冶金博览会、国际钢铁大会,广泛了解了世界钢铁工业的状况,亦结交不少钢铁界的著名学者、企业家和工程技术人员,从他们的研究工作中汲取了十分有益的营养。这里我要特别提到对我学术生涯影响最大的三位教授,首先是瑞典皇家工学院的埃克托普(sven ektorp)教授,他是一个充满各种创新思维的理想主义者,不但是喷射冶金、熔融还原的始作俑者,而且在20世纪80年代初就在实验室里建立了薄带连铸的试验装置,我从他身上学到的是对传统钢铁冶金技术不断创新的精神。埃克托普教授家住斯德哥尔摩郊外,他家的花园很大,在草地与花圃的一角,耸立着一座8m3的小高炉,当有外国代表团来访时,他会请我们这些皇家工学院的教授、研究生帮他一起为高炉鼓风、上料、点火做好准备。待客人到达时则打开出铁口,放出炽热的铁水,铸出一块镌有他名字的铁块,作为纪念品,并为此十分自豪。当我告诉他1958年大炼钢铁时,我在甘肃永登山区建了60座几乎一模一样的“袖珍高炉”,并24小时不间断作业一个多月时,70多岁的他惊讶地张大了嘴巴说:“那我是用了中国人古老的炼铁技术啦!”第二位是我十分敬重的前日本东北大学冶金系主任不破先生(fuwa),不破先生出生于日本名门望族、外交世家,辛亥革命前其祖父曾帮助过孙中山先生,上世纪50年代初先生毕业于东京大学,旋即赴美国mit,在当时冶金学巨匠奇普曼(j。chipman)的指导下从事冶金物化研究,他与奇普曼教授共同完成的钢液中碳氧平衡曲线即[c][o]=0。0022(1600℃),是钢液精炼过程的经典之作,无论转炉炉内反应,真空处理中的沸腾脱碳、脱氧,都证明了这一研究的科学性、正确性。不破先生是位学识深渊、言谈儒雅的谦谦君子,我们第一次相逢于德国杜赛尔多夫的国际钢铁会议,他误认为我来自美国,连续问了我许多美籍华人教授的名字,当我说明我来自中国大陆时,他忙着鞠躬道歉,并详细地询问了我的工作经历,热诚邀请我去日本考察、讲学,因我当时在瑞典工作而未能成行。不破先生治学严谨,以他的地位、阅历来看,他发表的论文总量不多,但质量很高。他曾以“先辈”(日语中对长者的尊称)的口吻批评日本钢铁冶金界现在有一批“paper professer”和“conference professer”,光写文章应付各种会议。1988年我访日时,他早已从东北大学退休,转到新日铁公司任首席顾问、日本金属学会名誉会长。以他这样高的身分竟然亲自陪同我参观了东京大学、东京工业大学,我去仙台(东北大学)、名古屋(名古屋大学、新日铁名古屋制铁所)等地参观时,老先生一直送我到列车上,真使我这个无名后辈汗颜不已。第三位是欧特斯(oeters)教授,他那时任教于柏林工业大学,我曾推荐过一位硕士到他门下攻读博士,故在欧洲工作时,常顺访他的实验室。欧特斯教授有着日尔曼民族特有的工作严谨、不苟言笑、诚实守信的特点,对我影响最大的是他对实验设备的设计十分重视和认真检查,因而保证了科研数据的准确性、可靠性。我三次去柏林,他的接待日程几乎是一样的参观实验室—由他的博士生报告各自的工作—工作午餐—请我作报告,他自己则总是静静地听,而在我报告后,他却第一个提问题。上世纪80年代中期,我回国后曾两次邀请他访问中国,他亦要求类似的日程安排,我当然是“主随客便”,遗憾的是当时中国博士生的英语水平较差,结结巴巴的讲述尚可事先背熟,等到他用德语口音浓重的英语提问时就“抓瞎”了,还得靠翻译帮助。顺便说一下,这三位我最尊敬的国外冶金专家学者竟然都是我母校的客座教授,所以无论从年龄、从学识乃至师生有序来讲,他们都当然是我的老师。 上世纪80年代中期我回国后,直到上世纪末的15年,是我学术工作的高潮期,在国外汲取的知识和受到的训练很快迸发出来,研究的重点也从冶金工艺转向应用理论基础和某些创新性领域。当时我们上海工大的研究集体有两个共识: 一是决不做“撒网捞鱼”式的研究,而是事先经过周密的热力学、动力学、热平衡计算,争取从实验室的条件试验后,一次进入工业规模试验。如在转炉中“熔融还原生产不锈钢母液”的工作,是从条件试验和理论计算后,建立试验吹炼的过程模型,在25吨氧气复吹转炉上一次试验成功的,其中母液中铬的增长、温度和渣中氧化铬含量的降低与计算机模拟曲线基本吻合,特别是吹炼终点更是完全一致;二是从学校和学科梯队的实际出发,只能找一些新的领域重点突破,而不可能“全面出击,配套成龙”。于是,先后选择了喷射冶金、熔融还原生产不锈钢母液、特殊物理场下的凝固和利用高温raman谱仪及与相图计算方法相结合,来测定、推算高温熔渣中的结构和组元活度等。“强磁场下金属凝固行为”及“高温raman谱技术”目前在国内外都有一定的影响。从2001年以来,我已有两位从事钢铁冶金学科领域研究的博士生的论文被评为全国百篇优秀博士论文(两年评一次)。 1995年我担任上海市市长以前,不管我在哪个岗位工作,每周仍回实验室半天,直接指导研究生的工作,即使1995年后,对于我名下的研究生,我还是要亲自面询研究进度、审查开题报告、批改博士论文,并对要求我署名的文章,一律亲自过目。凡不属于自己研究领域的,或未指导、参与过工作的文章,即使出自我的梯队的成员,也决不挂名。在这里我要特别感谢多年合作、肝胆相照的蒋国昌教授,从1995年起他在创建上海大学钢铁冶金实验室和指导科研集体的日常工作方面发挥了巨大的作用,他勤奋又锲而不舍的精神使高温raman谱实验室从无到有,不断提高,现已可和国际同行对话、交流。在我们的梯队中还有一批年轻的博导教授,他们各有专长、思想活跃、勇于创新,在若干领域崭露头角: 任忠鸣和邓康教授在强磁场下金属凝固的科学现象、丁伟中教授在金属氧化物的选择性还原、洪新教授在冶金过程节能和过程自动化、翟启杰教授在超细晶粒凝固控制等方面都进行着卓有成效的工作,其中任忠鸣教授还先后被评为国家自然科学基金杰出青年学者和长江学者计划的特聘教授。更值得高兴的是中科院院士、美国麻省理工学院客座教授周国治先生已于近期加盟这个集体,成为梯队的学术核心和领军人物。相信尽管我已离沪,但这个国家与上海市共建的重点实验室仍将奋勇前进! 抚今追昔,感慨万千。中国已从什么钢材都要进口的农业国,发展成世界第一钢铁生产大国,这是几代钢铁工作者心血的结晶。我跨入钢铁冶金学科,今年是50周年(从1954年进大学算起),上海大学出版社从我已发表的钢铁冶金方面的论文中选出有代表性的论文编辑成册,我十分感谢出版社编辑和领导的关心与厚爱。“却顾所来径,苍苍横翠微”,这只能算是一个热爱和献身钢铁事业的中国科技工作者走过的足迹的记录吧!































