共找到 12 项 “云从龙” 相关结果
- 全部分类
- 全部
- 文学
- 历史
- 哲学/宗教
- 法律
- 政治/社会
- 医学
- 教育/心理学
- 艺术/传媒
- 研究生考试
- 资格认证考试
- 公开课
- 语言
- 经济金融
- 管理学
- IT/计算机
- 自然科学
- 工学/工程
- 体育
- 行业资料
- 音乐
- 汽车机械制造
- 文档模板
- 创业
- 农学
- 生活
- 数据库教程
- 民族
作者: 徐丽慧,郑军编著
出版社:人民美术出版社,2010
简介: 《中国历代云纹纹饰艺术》内容简介:云是由水滴、冰晶聚集形成的在空中悬浮的物体,在古代被赋予很多神秘的色彩,在装饰艺术中则又是重要的装饰形象。《易经》中说:“云从龙,龙起则云生。”百行天中,人们便以云代天。古时什物多饰以卷曲的云头,便是取托瑞于天之意。古人在青铜器、漆器、石刻、壁画、瓷器、服饰等上面创造的云纹样,不仅形象丰富,而且具有独特的韵律美和意境美,那飘忽缤纷的形态,给人的感觉是悠扬和神幻。云纹在装饰形象上有行云、流云、朵云、层云、团云、祥云、水拱云、潮云、烟云、涡云、升云、聚散云、风云、连尾云、群飞云、五福云、六合云、七巧云,还有云海、云气等,在装饰意义上多以祥云来表现。祥云为五彩缤纷的云,也称为五彩云、应云、景云等,太平瑞应,则景云出,也是吉庆之气,画着五只蝙蝠在云中飞翔的吉祥图,表示“天赐五福”,画着一个牧童放风筝入云端表示“青云得路”,画着莲花配以慈姑叶,周围加五色云的吉祥图案,表示“慈善祥云”等等。这些吉祥云纹、通过图案形象给人以喜庆、吉庆如意和祝福之意,它融合了群众的欣赏习惯,反映人们善良健康的思想情感,因而在民间广为流传,为人们喜闻乐见。《中国历代云纹纹饰艺术》通过对这些传统云纹进行梳理,是为了把这些传统艺术发扬光大,以便更好地为现代生活眼务。
作者: 林辰著
出版社:福建人民出版社,2004
简介: 片断: 被封建社会放逐了出来的鲁迅,于光绪二十四年(一八九八)闰三月,独自前往南京。他仅有八元旅费,只得一切节俭。“凡上下轮船,总是坐独轮车,一边搁行李,一边留自己坐。”(许寿裳:《鲁迅的生活》)到南京后,他将“樟寿”这名字废弃,改为树人(周作人:《关于鲁迅》),考入江南水师学堂。其时他十八岁。 这一年,正是戊戌变法的一年。自海禁开放、外患相逼而来,清王朝及其御下的官僚士大夫,依旧根据“以夷制夷”的古老想法,以为只要仿制了西洋的枪炮、兵舰,便可以收御侮图存之功。所以,先后创办了兵工厂、造船厂、矿务局、水陆师学堂……企图用同样的坚甲利兵,去应付列强的坚甲利兵,但不料经过甲午一役,曾国藩、李鸿章、张之洞等所辛辛苦苦经营了二三十年的所谓“洋务”,竟隳坠于一旦。清政府的腐败与无能,至此彻底暴露,政治改革的呼声,一时勃起,终至有戊戌这年的维新变法。同时,又因为甲午这次重大的刺激,使许多人知道了西洋各国之强,不仅在船坚炮利,若徒然用新法训练军队,开办实业,不过是袭人皮毛,必须研究介绍他们的学术思想,来一个根本的改变才成。于是有的译书,有的兴学,真是“涨内缤纷,争言西学”(康有为语)。虽然大多数人是抱着“中学为体,西学为用”的见解,但他们毕竟也还要学“西学”。在光绪朝末,“便是三四十岁的中年人,也看《学算笔谈》,看《化学鉴原》,还要学英文,学日文,硬着舌头,怪声怪气的朗诵着,对人毫无愧色,那目的是要看‘洋书’,看洋书的缘故是要给中国图‘富强’”(《准风月谈·重三感旧》)。鲁迅就在这谈变法、谈西学的空气里,进入了江南水师学堂。 鲁迅在这学堂里,是分在机关科。(《自叙传略》)功课很简单,一星期中,四整天读英文:“Itisacat.”“Isitacat?”一整天读汉文:“君子曰,颍考叔可谓纯孝也已矣,爱其母,施及庄公。”一整天做汉文:知己知彼百战百胜论,颍考叔论,云从龙风从虎论,咬得菜根则百事可做论…… 这学校的校长,当时叫做“总办”,是具有候补道资格的官僚。大堂上还有军令,可以将学生杀头,记过开除,自然更不算什么事了。但纵然是在这样的学校里,鲁迅也没有被养成屏息低头,一味驯服。一次,一个新的职员到校了,势派非常之大,可是他却将一个叫“沈钊”的学生叫作“沈钧”,于是鲁迅他们就叫他为“沈钧”,并且由讥笑而至相骂。两天之内,鲁迅和十多个同学就迭连记了两大过两小过,再记一小过,就要被开除了。(《华盖集·忽然想到之八》) 这学校里有一根二十丈高的桅杆,乌鸦喜鹊,都只能停在它的半途的木盘上。人如果爬到顶,便可以近看狮子山,远眺莫愁湖,而且下面张着网,即使跌下来,也并不危险。鲁迅很觉得它“可爱”。原先还有一个给学生学游泳的池,因为淹死了两年年幼的学生,在鲁迅进去时,早已填平了,上面还造了一所小小的关帝庙,来镇压那两个失了池子,难讨替代的淹死鬼。每年七月十五,办学的人总请一群和尚,戴上毗卢帽,捏诀,念咒:“回资罗,普弥耶吽!唵耶吽!唵!耶!吽!!!”(《朝花夕拾·琐记》) 这虽是一个“无需学费的学校”,但添置衣履和零用,也实在需钱。而鲁迅的八元川资,早已用完,别无筹措的方法。学校里的津贴,最初三个月的试习期内,只有零用五百文,以后第一年内不过二两银子。戋戋之数,不敷应用,他的生活很苦。到了冬季,甚至连御寒的棉衣也无力缝制,只好穿着夹裤过冬。(许寿棠:《鲁迅的生活》)而“砭人肌骨的寒威,是那么严酷。没有法子,就开始吃辣椒取热,以至成了习惯,进而变为嗜好”(景宋:《鲁迅的日常生活》),种下了他后来肠胃作痛消化不良的一个重要根源。
简介:自黄巾起义到曹魏归晋,汉末三国不过百年,但却是普及度最广、知名度最高的一段历史。帝王将相犹如云从龙、风从虎,龙争虎斗、激动人心;英雄豪杰草根崛起、艰苦逆袭,铁马银枪,侠骨柔情。政治家读它的权谋,军事家读它的韬略,士农工商痴迷于它的传奇……汉末三国的历史,是中国人一部不同凡响的启示录。 本套作品根据历史节点分上下两册。上册讲东汉末年,汉室衰微,天下大乱,各路人马蠢蠢欲动,曹操、刘备、孙权三人从十八路诸侯中脱颖而出,各自带领一班人马南征北伐,割据一方。下册讲魏、蜀、吴三分天下,政权间分分合合,互相攻伐,内部暗潮汹涌,危机四伏,三国最终归晋。结义、夺嫡、逆袭、兵变、宫斗、托孤、争霸……袁腾飞以幽默辛辣的语言风格,酷解这段最热闹的历史。
作者: [光元鲲绘];光相白主编
出版社:北京工艺美术出版社,2003
简介:《光云鲲画虎作品集》内容简介:光云鲲先生(1905—1974),出身清寒,自幼酷爱绘画。青年时代,就在小学、中学当美术教师,所谓“教学相长”,其艺益进。他每得名迹,即反复临摹,数十年如一日。为了深造,他求学沪滨,1932年毕业于上海新华艺专,得师友相助,眼界开阔,尤其是深得画虎名家张善孖先生指教,其艺日臻成熟,终成画虎名家。毕业后,先后在湖南、四川、安徽等地任教,生前为安徽师范大学艺术系国画教师。先生诲人不倦,“桃李满天下”。 先生善画虎,即取法张善孖先生,又勤于写生,故成突破。“云从龙,风从虎”,先生所画之虎,“虎虎有生气”,虎在高山、密林、深壑中呼啸而出,以风雨、云雾、积雪、松石、漫草为衬托、或纵或卧,或吟或吼,尽得虎威之态,使人观之,精神为之振奋。 先生不仅善画虎,并擅长写意花鸟草虫。究其根源,远承徐熙、黄荃、林良、近取近代画家之长,博览广记,取精用宏,推陈出新,自成家法。 先生晚年,虽在病中,仍自职不息,不仅坚持作画,还编写了《我是怎样画老虎》一书。今又遴选先生画虎代表之作,辑集为《光云鲲画虎作品集》,公之于世,当得读者欢迎,故为之序。
作者: 休茨基
出版社:人民文学出版社 2016年12月
简介:
乾卦第一
【原文】
乾,元亨利贞。
初九,潜龙,勿用。
九二,见龙在田,利见大人。
九三,君子终日乾乾,夕惕若,厉无咎。
九四,或跃在渊,无咎。
九五,飞龙在天,利见大人。
上九,亢龙,有悔。
用九,见群龙无首,吉。
彖曰:大哉乾元,万物资始,乃统天。云行雨施,品物流行,大明终始,六位时成,时乘六龙以御天。乾道变化,各正性命,保合太和,乃利贞。首出庶物,万国咸宁。
象曰:天行健,君子以自强不息。
潜龙勿用,阳在下也。见龙在田,德施普也。终日乾乾,反复道也。或跃在渊,进无咎也。飞龙在天,大人造也。亢龙有悔,盈不可久也。用九,天德不可为首也。
文言曰:元者善之长也,亨者嘉之会也,利者义之和也,贞者事之干也。君子体仁足以长人,嘉会足以合礼,利物足以和义,贞固足以干事。君子行此四德者,故曰“乾,元亨利贞”。
初九曰“潜龙勿用”,何谓也?子曰,龙德而隐者也。不易乎世,不成乎名,遁世无闷,不见是而无闷,乐则行之,忧则违之,确乎其不可拔,潜龙也。
九二曰“见龙在田,利见大人”,何谓也?子曰,龙德而正中者也。庸言之信,庸行之谨。闲邪存其诚,善世而不伐,德博而化。《易》曰“见龙在田,利见大人”,君德也。
九三曰“君子终日乾乾,夕惕若,厉无咎,”何谓也?子曰,君子进德修业,忠信所以进德,修辞立其诚所以居业也。知至至之,可与言几也;知终终之,可与存义也。是故居上位而不骄,在下位而不忧。故乾乾因其时而惕,虽危无咎矣。
九四曰“或跃在渊,无咎”,何谓也?子曰,上下无常,非为邪也;进退无恒,非离群也;君子进德修业,欲及时也,故无咎。
九五曰“飞龙在天,利见大人”,何谓也?子曰,同声相应,同气相求;水流湿,火就燥;云从龙,风从虎;圣人作而万物睹;本乎天者亲上,本乎地者亲下,则各从其类也。
上九曰“亢龙有悔”,何谓也?子曰:“贵而无位,高而无民,贤人在下位而无辅,是以动而有悔也。”
潜龙勿用,下也;见龙在田,时舍也;终日乾乾,行事也;或跃在渊,自试也;飞龙在天,上治也;亢龙有悔,穷之灾也;乾元用九,天下治也。
潜龙勿用,阳气潜藏;见龙在田,天下文明;终日乾乾,与时偕行;或跃在渊,乾道乃革;飞龙在天,乃位乎天德;亢龙有悔,与时偕极;乾元用九,乃见天则。
乾元者,始而亨者也;利贞者,性情也。乾始能以美利利天下,不言所利。大矣哉,大哉乾乎!刚健中正,纯粹精也;六爻发挥,旁通情也;时乘六龙,以御天也;云行雨施,天下平也。
君子以成德为行,日可见之行也。潜之为言也,隐而未见,行而未成,是以君子弗用也。
君子学以聚之,问以辩之,宽以居之,仁以行之。《易》曰“见龙在田,利见大人”,君德也。
九三重刚而不中,上不在天,下不在田,故乾乾因其时而惕,虽危无咎也。
九四重刚而不中,上不在天,下不在田,中不在人,故或之。或之者,疑之也,故无咎。
夫大人者,与天地合其德,与日月合其明,与四时合其序,与鬼神合其吉凶;先天而天弗违,后天而奉天时。天且弗违,而况于人乎?况于鬼神乎?
亢之为言也,知进而不知退,知存而不知亡,知得而不知丧。其唯圣人乎!知进退存亡而不失其正者,其唯圣人乎!
【今译】
《乾》卦象征天:天体现着元始创造、亨通畅达、和谐有利、贞正坚固这四种品德属性。
初九,像一条巨龙深深地潜伏在潭渊之中,因身居下位,所以暂时不施展它的才用。
九二,巨龙已在原野上出现,初露头角,跃跃欲试,这时,有利于出现有道德有作为的大人物。
九三,君子整天都奋发努力、刚健奋进,直到夜晚还时时警惕反省以防有所疏忽,这样,君子即使面临着危险的境况,也不至于遭受咎害。
九四,这是一条处于成功边缘的巨龙,它或者腾飞跃进,一展身手;或者退守潭渊,适当调整。它进退有方,必无咎害。
九五,巨龙昂首腾飞,盘旋翱游于苍穹之中,大功告成,前景辉煌,这时,有利于出现有道德有作为并且居于高位的大人物。
上九,这是一条过于亢进的巨龙,飞腾到穷高极上的境地,因为它冒进取咎,所以终将有所悔恨。
用“九”数,就像出现在天空中的一群巨龙,连翩腾飞,却都不以“首领”的身份自居,这是吉祥之象啊!
MAHTИЧECKИЙ TEKCT
ВЕРХНИЙ РАЗДЕЛ
[Гексаграмма1]
Цянь (Небо) вверху
Цянь (Небо) внизу
乾 Цянь(Творчество).
Изначальноесвершение; благоприятна стойкость [Изначальность, благоприятность, польза,честность].
«Туаньчжуань»:
Величественното, что Цянь есть «изначальность»1!
Неиссякаемыйисточник мириад вещей
инеразрывное единство с Небом.
Гонительоблаков, дождей ниспосылатель,
литейщикформ предметов и существ.
Началои конец великой силы света,
врементворец на уровнях шести позиций2,
времен,что, оседлавши шесть драконов, правят Небом.
Путь-ДаоЦянь — метаморфозы-измененья,
икаждый выправляет [по нему] свою природу и судьбу.
Хранилищегармонии великой,
котороеявляет «пользу, честность»3.
Главарождений всех существ
и мирацарств законный устроитель.
«Сянчжуань»:
Небо(«Творчество») действует напряженностью, благородный человек в соответствии сэтим непрестанно укрепляет себя.
<I> В начале девятка.
Нырнувшийдракон.
— Недействуй.
«Сянчжуань»:
«Нырнувшийдракон. — Не действуй» — ян4 находитсявнизу.
<II> Девятка вторая.
Появившийсядракон находится на поле.
—Благоприятно свидание с великим человеком.
«Сянчжуань»:
«Появившийсядракон находится на поле» — Дэ начинает повсюду распространяться.
<III> Девятка третья.
Благородныйчеловек до конца дня деятелен; вечером он осмотрителен, точно [словно] вопасности.
— Хулыне будет.
«Сянчжуань»:
«Доконца дня деятелен» — преобразование (возобновление) Дао5.
<IV> Девятка четвертая.
Точно[словно] прыжок в бездне.
— Хулыне будет.
«Сянчжуань»:
«Точно[словно] прыжок в бездне» — продвижению вперед «хулы не будет».
<V> Девятка пятая.
Летящийдракон находится в небе.
—Благоприятно свидание с великим человеком.
«Сянчжуань»:
«Летящийдракон находится в небе» — великий человек прибудет с визитом.
<VI> Наверху девятка.
Возгордившийсядракон.
— Будетраскаяние.
«Сянчжуань»:
«Возгордившийсядракон» — наполнение (усиление) не может длиться вечно.
«Придействии девяток смотри, чтобы все драконы не главенствовали; <тогдабудет> счастье».
«Сянчжуань»:
«Придействии девяток...» — Дэ Неба уже не может «главенствовать».
«Вэньянь чжуань»:
Юань(изначальность) — главенство доброты.
Хэн(благоприятность) — средоточие лучшего.
Ли(польза) — согласие с долгом.
Чжэнь(честность) — основа дела.
Благородныйчеловек воплощает человеколюбие — этого достаточно, чтобы возглавлять людей.
[Он]сосредоточивает всё лучшее — этого достаточно, чтобы гармонировать с ритуалом.
[Он]приносит пользу окружающим — этого достаточно, чтобы быть в согласии с долгом.
[Он]честен и тверд — этого достаточно, чтобы вести дела.
Благородныйчеловек осуществляет эти четыре Дэ. Поэтому и говорится: «Цянь. Изначальность,благоприятность, польза, честность».
Вначальной девятке сказано:
«Нырнувшийдракон.
— Недействуй!» — что это значит?
Учительсказал:
«Дэдракона сокрыто. [Дракон] ничего не меняет в мире, не добивается известности.Удаляется от мира и не унывает; не встречает правды и тоже не унывает. Есличто-либо радует, то способствует этому; если что-либо печалит, топротиводействует этому. Воистину его нельзя вытащить [на поверхность]! Вот чтотакое „Нырнувший дракон“!»
Вдевятке второй сказано:
«Появившийсядракон находится на поле.
—Благоприятно свидание с великим человеком» — что это значит?
Учительсказал:
«Дэдракона находится точно в середине [внутренней триграммы]. Любое слово[дракона] внушает доверие, любое [его] действие вызывает уважение. [Он]преграждает путь пороку и сохраняет в себе искренность, несет добро миру и небахвалится, Дэ [его] ширится и оказывает нравственное воздействие [на людей].
В„Переменах“ сказано:
„Появившийсядракон находится на поле.
—Благоприятно свидание с великим человеком“.
Это Дэгосударя».
Вдевятке третьей сказано:
«Благородныйчеловек до конца дня деятелен; вечером он осмотрителен, точно [словно] вопасности.
— Хулыне будет» — что это значит?
Учительсказал:
«Благородныйчеловек совершенствует Дэ, организует дело. Преданность и вера — вот то,посредством чего [он] совершенствует Дэ. Оттачивает слово и упрочивает своюискренность — вот то, посредством чего [он] ставит дело. Познал начало и началс него — смог приобщиться к истоку. Познал конец и закончил на нем — смогприобщиться к хранящему долг.
Вотпочему, занимая высокий пост, [он] не гордится, находясь на низком посту, [он]не печалится. Вот почему „деятелен“ в надлежащее время и „осмотрителен“; если[ему] и грозит опасность — „хулы не будет“».
Вдевятке четвертой сказано:
«Точно[словно] прыжок в бездне.
— Хулыне будет» — что это значит?
Учительсказал:
«Вверхах и низах нет постоянства, [а ты] не отклоняйся. В приходящих и уходящихнет стойкости, [а ты] не покидай сообщество. Благородный человек совершенствуетДэ и организует дело, стремится поспевать за временем, вот почему „хулы небудет“».
Вдевятке пятой сказано:
«Летящийдракон находится в небе.
—Благоприятно свидание с великим человеком» — что это значит?
Учительсказал:
«Одинаковыепо голосу друг другу откликаются, одинаковые по нраву друг к другу стремятся.Вода стекает к мокрому, огонь поднимается к сухому. Облака послушны Дракону,ветер послушен Тигру. Совершенномудрый человек творит, и мириады вещейпрозревают [свою принадлежность]. Те, у кого корень в Небе, родственны верху,те, у кого корень в Земле, родственны низу. В результате каждая вещьсообразуется со своим родом».
Вдевятке верхней сказано:
«Возгордившийсядракон.
— Будетраскаяние» — что это значит?
Учительсказал:
«Знатен,а без поста, именит, а без народа — значит, достойный человек занимает низкоеположение и не имеет поддержки. Поэтому [если] начнет действовать — „Будетраскаяние“»6.
«Нырнувшийдракон. — Не действуй» — это низ.
«Появившийсядракон находится на поле» — временная остановка.
«Доконца дня деятелен» — осуществление дел.
«Точно[словно] прыжок в бездне» — самоиспытание.
«Летящийдракон находится в небе» — управление сверху.
«Возгордившийсядракон. — Будет раскаяние» — бедствие от достижения [верхнего] предела.
«Действиедевяток» «изначальности Цянь»7 — управление Поднебесной.
«Нырнувшийдракон. — Не действуй» — светлые (янские) ци глубоко сокрыты8.
«Появившийсядракон находится на поле» — просветление узоров Поднебесной9.
«Доконца дня деятелен» — проведение всех действий в соответствующее время.
«Точно[словно] прыжок в бездне» — Дао Цянь в этот момент и преобразуется.
«Летящийдракон находится в небе» — это и есть позиция в Дэ Цянь.
«Возгордившийсядракон. — Будет раскаяние» — со временем все приходит к концу.
[Осуществляется]«действие девяток» «изначальности Цянь» — и тогда проявляются законы Неба.
«ИзначальностьЦянь» — начало и «благоприятность» (хэн)10.
«Польза(ли) и честность (чжэнь)» — природа и чувства.
НачалоЦянь (Неба) может посредством пользы прекрасного приносить пользу Поднебесной.Не говорит ли это, что польза — это великое!
«ВеличественноЦянь!» Твердость и сила (напряженность), срединность и прямота — это чистейшаяживотворная энергия (цзин).
[Позиционное]развертывание шести черт — всесторонний охват чувств.
«Времяоседлало шесть драконов и правит Небом», «облака плывут, дожди идут» — это[картина] умиротворенной Поднебесной.
[Начальнаядевятка.] Благородный человек посредством совершенного Дэ осуществляетдействия; ежедневно можно наблюдать эти действия.
«Нырнуть»— означает сокрыться и не появляться, действовать, но не завершать. Вот почемублагородному мужу — «не дейст-вовать».
[Девяткавторая.] Благородный человек учится, чтобы накопить это, спрашивает, чтобыуяснить это, лелеет великодушие, чтобы вобрать это, питает человеколюбие, чтобыосуществить это.
В«Переменах» сказано:
«Появившийсядракон находится на поле.
—Благоприятно свидание с великим человеком».
Это Дэгосударя.
Девяткатретья. Вновь твердая [черта], но не в центре, вверху не находится в Небе,внизу не находится на поле (на Земле)11. Вот почему [благородный человек]«деятелен» в надлежащее время и «осмотрителен». Даже если и грозит опасность —«хулы не будет».
Девяткачетвертая. Вновь твердая [черта], но не в центре, вверху не находится в Небе,внизу не находится на поле (на Земле), в центре не находится в Человеке12. Вотпочему «словно»; «словно» — это сомнение. Поэтому и «хулы не будет».
[Девяткапятая.] «Великий человек» совмещает свое Дэ с Небом и Землей, сочетает своюпросветленность с Солнцем и Луной, сообразует последовательность своих действийс четырьмя временами года, согласовывает свое счастье и несчастье с душой идухом. Становится впереди Неба, и Небо [великому человеку] не препятствует.Становится позади Неба и принимает от Неба время. И если уж Небо непрепятствует, то куда уж тут какому-то человеку и куда уж тут душе и духу!
[Девяткаверхняя.] «Возгордиться» — означает знать приходящее, но не знать уходящее,знать жизнь, но не знать смерть, знать обретение, но не знать утраты. Толькосовершенномудрый человек есть тот, кто знает приходящее и уходящее, жизнь исмерть
и не теряет в себе прямоты.Только совершенномудрыйчеловек!作者: 乔靖夫著
出版社:中国人民大学出版社,2011
简介: 《武道狂之诗(卷1风从虎云从龙)》――一部真正的武侠作品! 号称“巴蜀无双”、以超凡武学坐镇武坛之首的四川青城剑派,却遇 上了创派数百年来最大的危机:强大的武当派远征军,打着“天下无敌, 称霸武林”的旗号,登山求战! 十七岁青城少年剑士燕横,遭武当高手追杀,得身负异国武艺的奇男 子荆裂相救。两个同样背负血仇的男人结成盟友,并肩踏上“讨伐武当派 ”这条险恶漫长的道路。 血与钢铁的征途,于焉展开! 没有男欢女爱,没有儿女情长,《武道狂之诗(卷1风从虎云从龙)》是 一本纯粹的励志书!书中无论是对大人物还是小人物的描写都很细致!失 败之后,有悔恨,但不深陷,只有不断战胜自己和敌人,强者才会诞生! 就像书中说的:“相信自己是天才的人未必是天才,但是天才必定相信自 己是天才!”本书由乔靖夫著。
作者: 云从龙
出版社:东方出版社 2017年04月
简介:
这是一段历时半个世纪、关于几个普通人的故事。从1906年到1956年,如此跌宕起伏的岁月,演绎了多少悲欢离合,而出现在这本书里的故事,主角却是几个*为普通的人,如果不是因为偶然的机缘,他们仅有的线索可能进入造纸厂的打浆炉,我们也就永远不会知道这个世界上曾经有过这样的故事。正因为如此,虽然作者极力还原整个故事的全貌,但*终呈现给读者的却是一段不完整也无法完整的故事。
这个故事分为三部分。*部分从一份1948年写就的入党自传开始,牵出一个小地主家族,进而发现了一位生于1906年、为民族解放事业而献身的爱国志士——贺文翰鲜为人知的传奇经历,*让人伤感的是:虽然连官方都对他表彰甚高,但有关他当年参与革命活动的事迹却极其罕见,且迷雾重重,与他同一时期的同学日后都成了中国革命史、中共党史上的风云人物,而他罹难之后甚至连遗体都未能被保全;关于他少年时代的成长,青年时代的历练,至今都只能停留在谨慎的揣测中。这是一段不完整的历史。
第二部分是他的儿子贺明星。1949年5月,贺明星从黑龙江追随大军南下,扎根于江西星子,代表“人民”接管“地方政府”。在这期间,他一直和一位叫王素琴的女孩保持着浪漫的通信。本书作者拥有他们二人共35封亲笔信件(称它们为“情书”更为合适),他们在信中谈工作,谈未来,谈爱情,*终,贺明星希望王素琴能够为了爱情而南下,不再饱尝劳燕之苦。1951年夏天,眼看着两个人要走到一起了,可惜,通信找不到了。这是一段不完整的爱情。
第三部分,时间到了1956年,王素琴已经成为江西某国营纺织厂人事科的科长,她是否同贺明星喜结连理,作者不得而知。但是,这时候,她却被一场疯狂的运动“揪”了出来,指控她的材料密密麻麻写了几十页,却尽是些鸡毛蒜皮的小事情。她因此而誊写了一份又一份的检讨,当年和男友畅叙人生、憧憬未来的那份激情再也不见了,字里行间,流露的全是无奈、惶恐和不知所措。她是否幸运地躲过了这场劫难,或者成了那场运动的牺牲品,资料就此终止。这是一段不完整的命运。
作者不想“托物言志”,更不想“文以载道”,只想尽*的努力还原这个故事,将它呈现给今天的人们。
贺明星与王素琴的爱情是这个故事的主线,与此同时,作者还延伸叙述了自清末民初到共和国时期中国社会的变与不变,普通人在大时代中的信念与梦想、飘摇与沉浮。明星与素琴的命运绝非一人一家之命运,而是百年来国人集体命运的缩影。
除了精彩的人物与故事,更让人感兴趣的是作者对*手材料的重视与梳理,辅以相关史料的拼图补白式写作,既有细节也有背后大历史的呈现,转场戏换以*人称的叙述,行文平实而克制。
作者: 海外华西文献研究中心
出版社:天地出版社 2015年12月
简介:
本书的内容以四川为主要场景来展开,通过书信的形式反映了中国抗战时期的政治、经济、社会、民众生活,以及战时教育问题、战时文学问题、战后重建与发展、站时站后国际援助等方方面面的内容,散点布局,以小见大,足以窥见当时中国抗战的全貌。本书在选材上视角独特,一般的抗战图书多选取宏大的叙事背景,追求完整性和系统性。它则独辟蹊径,由一群当时在中国身临其境的外国传教士把他们的亲身经历及其见闻用书信的形式记录下来,真实、客观。不惟如此,本书还引用国外出版的中国历史来评述、解读、印证书信记录的历史事件,更加具有独特性。
【目录】
**章?战争初期(1937—1938)
本章选取的华西信件所处时期,是战争初期。这段时期战事发展很快,信件内容更多地涉及工厂、学校内迁,难民(包括学校师生)大量拥入四川等情形。
1936年?钟善学(Gerald Sylvester Bell) 30
1937年?黄思礼(Lewis Calvin Walmsley) 40
1937年?云从龙(Leslie Earl Willmott) 50
1937年?海布德(Ernest Hibbard) 64
1938年?阿纳普(Jesse Henry Arnup) 74
1938年?海布德(Ernest Hibbard) 84
1938年?高文明(Wallace Crawford) 92
第二章?战争中期(1939—1942)
本章选取的华西信件所处时期,是战争中期。这段时期军事处于相持阶段,日本的作战重心以封锁重庆为主。信件内容主要涉及:日机轰炸导致人员伤亡和财产受损,经济封锁导致物资短缺和物价上涨,滇缅公路的勉强通行和物资运输等情形。
1939年?文幼章(James Gareth Endicott) 120
1939年?钟善学(Gerald Sylvester Bell) 138
1940年?斯蒂森(John Wesley Arnold Stinson) 152
1940年?胡祖遗(Edward Corry Wilford) 168
1940年?陈普仪(Roy Spooner) 184
1941年?科普兰(Edward Bruce Copland) 196
1941年?林则(Ashley Woodward Lindsay) 206
1941年?云从龙夫妇(Mr.&Mrs. Leslie Earl Willmott) 214
1941年?科普兰(Edward Bruce Copland) 224
1942年?钟善学(Gerald Sylvester Bell) 234
第三章?战争后期(1943—1945)
本章选取的华西信件所处时期,是战争后期。这段时期战事渐近尾声。尽管1944年日本的“一号作战”重创了中国军队,但要逆转战败趋势已无能为力。信件内容更多地涉及民众的乐观情绪、战时文学以及战后恢复等。
1943年?杨济灵(Albert Edward Best) 250
1944年?陈普仪(Roy Spooner) 270
1945年?梁正伦(Alexander Stewart Allen) 292
文献说明 314
后?记 316
人名索引 320
参考书目 321
【免费在线读】
甫一抵达成都这座了不起的城市时,我们便决心要给你们写信,只叹实在是有太多的事情堆积着,直到现在也没能安置周全——尽管我们已经到这里一月有余了!
但是,我在此并不仅仅是想澄清这一细节,更是想向你们讲述来到中国西部这一路上所发生的故事。
如今跨洋旅行已经相当常见,以至于人们都不再需要精心地安排行程了;但是依我看,选取加拿大太平洋轮船公司无与伦比的服务来进行越洋旅行,应算目前**的方式。接下来请跟随我们从香港开始我们的旅行。
由于“远东事件”爆发,香港① 变成了东方**的货运港口。它一直以来总是紧随上海之后位居第二,但由于上海被敌人占领,香港已经取代了上海的地位并毫无疑问地在每一天的交易中漫天要价。港口塞满了各种各样的船只,甚至日本人也必须用到它们。许多外观奇特的海军舰艇也停泊在那里,有一次我们数出17艘潜艇,还有母舰、主力舰以及其他各种舰艇。这是新加坡港口开放后不久才出现的状况,可能那边有比平时更多的船停靠不下吧。但这无疑可以证明,英国正在将更多更好的船只送入太平洋,无声地提醒某种势力②:到目前为止,狮子能忍受尾巴被揪的程度已达到底线。
放眼望去,到处都是繁忙的航运、航运!码头上挤满了各种各样的商品,其中大部分对于世界的这个角落来说都是非同寻常的。如果我们在香港看到的所有铁轨都用于在中国铺设铁路的话,铁路的建设将会是前所未有的超大规模。这里所有的种类繁多的商品的确会给人留下深刻的印象,即中国正在为持续的斗争做准备,绝非一朝一夕,而是持续战斗直到她能占据主导地位并将侵略者击退为止——那可能比侵略者敢于想象的时间还要长久得多。
有一天我们从广州过来时看到,12英里限制区外的日本监查人员全都一脸无法言喻的懊恼表情站在那里,看着英国船只来来往往穿梭在珠江上,艘艘都满载着货物,囊括了各种各样琳琅满目的商品,其中大部分都是日本人迫不及待想据为己有而又不敢为的。我们看到他们试图去挑衅两艘挂着英国国旗的船只,但两船都有合格的注册手续,日本人完全挑不出什么刺来。这个事实确实令他们非常头疼:各种各样能被用于对付日本的物资就这样“渗透”到了中国①,而他们却什么反对意见都无法提出:按照日本人自己的说法,他们不是在与中国开战——至少他们从来没有宣战过。因此,公海向所有希望把货物运到中国的船只自由开放,英国的船只当然不会错失这种好机会。顺便说一句,中国人已经意识到,目前能给他们**帮助的还是我们这种老牌的文明国度②,他们对于我们给予的任何形式的援助都是要多感激就有多感激。
离开香港,前往中国**大港口城市广州的方式有两种:水路或铁路。我们选择了铁路。我们还没走出多远便已经意识到:有这么一群人,当战争结束时*应当向他们颁发一项特别奖——他们就是铁路职工。自去年9月以来,铁路几乎每天被轰炸,但不可思议的是,尽管成吨的炸弹不断落下,命中铁路线,却没有发生火车班次持续延误的情况。虽然确实有部分列车被击中、损坏,并造成了大量的人员伤亡,但列车的整体运行并未受到严重干扰。桥梁被具有致命精确性打击能力的优秀高射炮手们保护起来,日本人只能悲哀地远离这类区域;同时,其他地方的桥梁也被拆掉了所有的枕木,这样一来,炸弹即使落到桥上也会直接穿过去,几乎不能造成什么损失。就这样,在列车工作人员和车站工作人员共同的顽强的努力下,火车几乎不间断地保持着运行——即便日本人朝着铁路线倾泻下雨水般密集的炸弹也不管用。
车站都配备了电话, 轰炸机队快到来时,车站都能得到通知;然后列车会迅速驶入隧道中躲避,当空袭威胁过去后再继续运行。因此,日本人无法对列车本身造成太大的损害,火车被击中的情况很少发生;如果炸弹落在火车轨道附近的话,维修人员会立即出动修补好损坏之处,列车又会继续行进。
我在中国到过很多城市,而广州是我所见过的*繁忙的城市。我们过去认为上海是*繁忙的,但现在它和广州比起来简直就像一座墓地般沉寂。这个城市因被轰炸的次数*多而闻名于全中国。我3月份到那里时,那里已经被轰炸了268次;我在4月的**周返回那里时,轰炸次数上升为300多次。有趣的是,广州只有不到20个士兵死于所有轰炸中。在我看来,日本好像一直是遵循着相同的规律和法则来进行轰炸的,他们在其他方面也是按相同的程序重复:他们似乎从来没有对轰炸作任何规划,而是一次又一次按照相同的精度、相同的程式循环,对是否可能有机会造成实际的军事损害完全不管不顾。所有我能看到的损害都是针对平民和平民的财产①。日本人倒的确是轰炸了机场,他们甚至一次性在机场投下了119枚炸弹;但是他们的机群刚刚飞出视野,机场的工作人员就带着设备出来修补弹坑,之后可以说根本看不出机场曾经受到过损坏。我听说日本人都在发牢骚说中国人在战斗中使诈,因为中国人用竹子、纸和颜料仿制出假的飞机,然后把这些“飞机”放在显眼的地方,诱使日本人在它们身上浪费弹药。但实际上据我观察,日本在此之前已经浪费了不计其数的炸弹。在一处空地上我看到一个弹坑,大约40英尺的直径、20英尺的深度,但在其附近并没有任何有军事价值的东西存在。
广州城中也塞满了战争物资和铁路物资,等待着被运往前线,我们能看到的载重货车就有数百辆,由此可以想象:在香港和火线之间更是有成千上万辆这样的运载工具,随时候命,准备着奔赴前线。每天都有一架飞机离开广州飞往中国某地,而日本人却尚未具备能力去阻止每日从这里起飞的航班。我在那里的某一天甚至目睹了四架飞机在黎明时起飞,去往未知的目的地;而无比忠于自己时间表的日本人,则在两小时后飞临机场附近,轰炸了农民的田和卷心菜地,但却没能将任何一枚炸弹成功地投掷到机场内。以至于我们在去往长沙的高速公路上行进时,已经完全习惯了轰炸机群嗡嗡响着的噪声以及它们的狂轰滥炸。
从广州到长沙,我们沿着新的军用高速公路行进。新路段跨越广东省境内,其穿山越岭的工程设计辉煌卓绝:其中一处建在足足5 600英尺高的地方!其海拔、梯度和曲度都是经过精心测算建造出来的,比得上任何一条在美国本土建造的公路,只是路面还没有全部完成,以致我们想去往广东的有些地方还比较困难。
进入广东北部后我们到达的**座城市是潮州,可以看出其遭到了侵略者的破坏:中国政府在其近郊建有一个机场,日本人的七架飞机欲强行“进驻”,中国方面虽然仅有三架飞机,却仍然无畏地起飞迎击日本战机。结果是:经验丰富的日本机群很快击落了中国战机,三架飞机全部坠毁、机组人员也全数阵亡。随后,日本战机又按部就班地将机场和邻近的部分城区捣毁成了废墟——自然是用炸弹来轰炸的。关于日本人的轰炸我们发现了一个特点:一旦未受到阻碍,他们似乎便会把快乐建立在彻底地摧毁周围的一切上面。于是中国方面放弃了这个机场,在更深入内陆的地方重新建造了三四个机场,其规模较这个位于广州北部的首个机场要大出许多倍。
离开广州的第二天,我们便开始观察到:中国方面正在动用从香港运送来的物资。尽管一个人看到这些战备工作时,可能不会刻意地记录下详细的状况,况且有时人们并没有权利去查探战备情况,但以下的推论应该不会有错:一旦日本方面看到了中国规模巨大的战备工作以及这些工作开展的基本方式,也许他们会认真地考虑终止目前的“事件”。当我们穿行于乡村以及每一个大城市时,所目睹的这些远超我们想象中所期的行动:他们构建起了蜂巢般繁忙的工业区,令人感到这不仅是在为现阶段的战斗做准备,更是在建造一个永久性的、在今后也具有真正建设价值的国家。①这些行为现阶段自然都会提升抵抗侵略者的实力,但*终会促进这个国家未来的建设。我斗胆和你们打一个赌吧:我猜测,一旦中国人快要耗尽所有隐藏在敌人未能发现之处的、遥远地方的汽油时,应该会戏剧性地从附近拿出一些廉价的汽车燃料来供应后续使用。
我们的旅途是直接穿过广东,到达其北部,并在第三天抵达的湖南。湖南省拥有中国**质的道路②,无论其级配抗剪强度、工程设计水平还是路面平整度都相当优良,跨省行驶速度可达每小时40英里。这里人口众多,有中国所有省份中**秀的公交服务体系。我们非常喜欢待在公交车站里,那些工作人员在任何场合都对我们保持着*亲切热情的态度。
每一天从前线送回后方来的伤员都有大约1 000人,他们被送入铁路沿线的城市疗伤;每400~600人安排在一家医院,医院员工都尽心尽责。我们参观了其中的一些医院,对其布局和员工所做的工作都很满意。他们尚欠缺财务管理和某些设备,需要我们西方国家的医院援助;但就他们所拥有的资源来衡量,他们的工作已经做得相当好了。当然,以后会有更多的伤员被送来,他们的到来会将更严峻的挑战摆到这个国家的面前。与此相反的是被送往前线的新兵的状况,就*近我们到达长沙时所见,是装备更精良、训练更有素、准备更充分的军队。他们甫一到达长沙便已做好准备投身于前线的战壕中去,他们都在更偏远的地区接受过培训了。在道路沿线的每一个小村庄和小镇子里,我们都能看到分成小队的男子在接受军事训练,各自从不同的训练阶段逐步成长为佩戴钢盔、装备精良的真正士兵。
我们到达长沙的时间是当地的两所大学刚遭到无耻轰炸的那天下午。此次轰炸不能说是针对市区的,因为大学距离城市还有两英里远,并且附近没有任何一个具有军事性质的场所——除了离大学的建筑物一段距离处堆放了一些存放着汽油的容器可以算是“军事储备”。据我们掌握的**手信息,这个故事的情节大概就是这样的——
那原本是一个美丽的星期天下午。人们纷纷去山上采花、晒太阳,期待在大学周围的田园风光中度过一段美好的时光。在大学的建筑物和长沙市区之间还有两个大型的池塘。当人们正乐不思蜀之时,从美丽的蓝天间突然冒出来27架飞机,开始有条不紊地朝着大学的建筑物投下大量的炸弹。建在历史悠久的湖南大学校园中的美丽的图书馆被炸毁,其中的许多书籍、小册子和原创手稿都具有无可替代的珍贵价值,也随之化为灰烬!①炸弹中含有灼热剂,造成了数百人被烧伤,好在其余的人完全没受到伤害。50多个平民因此而丧生,超过200人需要医院的治疗,而这还没包括那些被灼热剂烧伤的人。
这次的轰炸远远超出了人们的理解范畴:日本人为何要来到这个内陆城市轰炸一所与战争不相干的大学①?哦不!是两所大学!还有一所是从被占领区迁来的大学,现在暂时在古老的湖南大学附近寄居。②这仅仅只是其中一个日本人干出来的,将来总有一天必须要做出解释的行为。但他们将发现:自己会很难对此做出合理的辩解。毕竟在这种轰炸中,既没有任何一个士兵受伤,也没有任何军事机构受损。
我们离开长沙后,便很快开始沿着贵州省的边界高速前进了。在这里我们发现高速公路的状况截然不同:贵州人对道路建设的重视程度不及湖南人。
贵州公路的梯度设计得不好,急转弯太陡太急,路面也不够平整。在一些道路太狭窄、汽车无法会车的路段,我们不得不采取分组限行的方式以确保车辆正常通行:一组车辆通过了一个特定的地点后必须等待,当得到允许通行的指令后才能一起去往下一个地点。
这一路行来,有一幕难忘的场景在我们的记忆中刻下了不可磨灭的印记:成群结队的大学生,有男孩也有女孩,完全徒步赶往贵阳和昆明③——那里有他们大学的临时寄居地。由于被侵略者驱逐出了自己的大学,这些孩子从全国各地,历经千辛万苦,长途跋涉赶往他们各自的大学新近设立在贵阳和昆明这些地方的聚集点。日本人企图毁灭中国的教育体系,但显然中国政府是**不会容许他们得逞的,因此日本方面正在采取一种非常手段来打击中国人的信心和士气,并试图使中国政府丧失领导力。*近在上海,人们目睹了赫尔曼·刘被谋杀的事件④。刘不仅仅是中国,也是整个东方教育界优秀的领军人物之一。具有如此影响力的教育界领袖被侵略者肆意杀害的这一事实,令每一位中国教育界的知名人士都惊觉:自己处于被监视之中!并且可以预料,一旦落入敌人的手中,自己的结局恐怕会很不妙。
贵阳,这座以往的非重点小型城市,现在正充斥着如同蜂群般繁忙活动的人群。在这里有一所新的临时大学正在建设中,政府正在坚决地促成它的成功运转:①其所有的教师和学生都已到齐,他们会在夏天正常行课,以赶上此前由于从自己原本的校舍被迫疏散而落下的课程。面对成为难民学生这个事实,学生的精神面貌都还不错,表现得积极而乐观,都笑着自嘲为难民。②不知在历史上能否有任何一个阶段,是可以和眼下中国教育界的现状相提并论的?
我们没有前往昆明,但我们知道那里已经建立了一所大型的大学来收容那些迁徙到如此遥远的西部的落难学生。
作者: 施蛰存著
出版社:文汇出版社,2000
简介: 序 我是松江人,在松江成长,住了三十年,才迁居上海,至今六十多年了。过去的上海是松江府的一个县,现在松江却成为上海市的一个区,而上海又发展成为国际大都会,这一变化,使我很有些沧桑之感。闲来无事,写下了许多段关于松江的人物、风俗、土宜、掌故的杂记,名之日《云间语小录》。 「语小」是说这本书中所说的都是一些小事,无当大雅。「云间」是松江的古名,其实是错的。陆云到京城洛阳,遇见洛阳名士荀鸣鹤,彼此互通姓名。荀说:一我是日下苟鸣鹤。陆说:“我是云间陆士龙”「日下」是太阳之下,即皇帝直接统治之下,可以作为首都的代称;而“云间”只是取“云从龙”之义,不可能用作地名。松江是元朝才用的地名,元以前,只是一条河名,即今之吴淞江。但这个江名又是错的,应当说是“松江”《后汉书·左慈传》中称为“吴之松江”,苏东坡《后赤壁赋》中说“巨口细鳞,状如松江之鲈”都是指今天的苏州河上游,都不是地名。 从秦汉到元代,松江这块地,名为“华亭”它还是海边一个小驿站,供过路的旅客歇宿之处,“五里一短亭,十里一长亭”故名为“华亭”。今天上海周围还有“安亭”,“仪亭”,“亭林”,凡是地名带“亭”字者,都是古代的驿站。 元代以后。“松江”成为府名。“华亭”成为县名,隶属于“松江府”。 一府领七县,松江府城内,南半为华亭县,北半为娄县。这样一来,我这本琐记就不便定名为《松江语小录》。或《华亭语小录》了,只好采用“云间”这个代名了。 此书断断续续写了好多年,早些时候被小友沈建中看到,帮忙整理成册。他又为我谋求印行,居然如愿以偿,例应致谢,附记於此。
作者: 陈敬蛰著
出版社:山东美术出版社,2010
简介:《名家陈敬蜇画虎》内容简介:虎是一种强有力的大型食肉猫科动物,堪称百兽之王。虎又称:山君、大虫、於菟、寅客、封使君、斑子、黄公等。在我国,虎文化是中国传统文化的重要组成部分。虎的形象在我国几千年来的历史发展过程中占居着颇为显著的地位,在《周易·乾卦文》中就有:“云从龙,风从虎”的说法。认为龙飞于天,虎行于地,所以虎与龙结合在一起成为雄伟强盛的象征和美化权威的代表。虎的威猛、神韵历来为人们所敬仰,是人崇拜敬畏的神兽。佛家视虎为瑞兽,有护法镇宅、辟邪聚财、保平安之神威。人们习惯用“龙腾虎跃”、“虎背熊腰”、“将门虎子”、“虎头虎脑”、“生龙活虎”、“藏龙卧虎”、“如虎添翼”、“虎老雄心在”、“虎虎有生气”、“虎虎生威”、“鹰扬虎视”等词语,赞扬生活中的人物和事物,表达中华民族的精神面貌、民族性格。所以,无论上层社会或是普通百姓,对虎都情有独钟。
作者: 昝亮
出版社:齐鲁书社 2016年08月
简介:
《藏书家》第21辑刊载了26篇文章。陈灿峰先生的《印谱:余事见文心》一文重点介绍了沪上著名印人、藏谱大家王哲言先生收藏的印谱。读罢此文,深切地感受到印谱之美,正如作者所云“印谱之美自外而内……是文人艺术的精华所在……印谱之美自外而内”。胡桂林先生的《这柬儿权作言儿代》分享了自己收藏的旧笺纸片与老信封,尽显中国的生活的细腻、雅致。周叔弢先生是藏书大家,藏品佳。爱书之人必富爱书之事。沈津先生以经周氏藏、批、校的《前尘梦影新录》为例,展示了周氏的藏书之好。周叔弢先生是藏书大家,更在于其“书藏天下”之识。周氏所刻之书颇多,均可谓嘉善之本,其中明纸印本《宣和宫词》即为一代表,详述俱见胡艳杰女史一文。谢其章先生钟情于民国期刊,大作《沦陷时期文艺期刊经眼录(上海篇)》即描绘了沦陷时期上海的期刊出版概况,文中还谈及作者自己对期刊的分类标准及收藏历程。柯卫东先生的《散了的宴席》,笔触轻松诙谐,通畅易晓,别具风趣。关永礼先生的《一瓻之借鉴高风》讲述了三则“借书、还书雅事”,以飨后学。潜江甘鹏云长于理财,热衷于收藏古籍,于其居息园藏书万卷。惜少闻其详。《回首息园》乃甘先生次女甘世珊女士旧作文章以朴实的笔调回忆了“息园”的历史,可补学林之憾。文后又附甘铁生先生的《读后感》,是对息园历史描述的有益补充。韦力先生“寻访藏书家墓地”系列是很多书友的*,本辑记述了韦力先生寻访冯桂芬墓、范钦墓、陆心源墓的故事。郑伟章先生在修订《文献家通考》的过程中,利用亲见的各种新史料,详细谱绘了振绮堂汪氏家族六代的传承脉络,并就各代代表人物的藏书、刻书情况一一作了统计。岭南文化别树一帜,其地藏书家鲜有记载,肖卓先生的《岭南藏书家唐岳》一文即为学林补遗拾阙。严晓星先生的《富冈铁斋重刊本〈孙吴约说〉递藏记》把我们的眼光引至一衣带水的邻邦日本,发掘尚存其间的中华传统文化涓流。云从龙、王令策先生的对话录,以亲切、轻松的谈话方式展现了一个当代藏书家的所思所想。这种内容及形式也是《藏书家》以后用稿的重要一面。子岳先生,独辟蹊径,介绍了一则关于清晚期图书售价的旧文献——《吴兴陆氏十万卷楼丛书价目》并将其整理,内容独特,学术价值较高。本辑其余文章亦各具特色,在此不再赘述。
作者: 吴文超
出版社:海天出版社 2016年01月
简介:
这本书内容看似十分庞杂,但处处以一个“茶”字为线索,论道、讲理、说德、话义都浓烈地显现出一个有担当的媒体人的情怀。所以,阅读本书不但可以调节都市生活里的忙乱情绪,还可以透过茶文化化解掉诸多的烦忧,放松心情,吸收积极的正能量,塑造强大的内心境界。
【编辑推荐】
饭后茶余话世缘,忧思哀乐总悠然。任他笔墨心中闹,这是原来好说禅。
——冯学成(禅师、云门宗法脉传承人)
文超品茶论人,言茶识人,因人异味;初品识茶味,再品无茶,三品无味无茶,茶由心生矣!此乃达人茶道。
——刘心武(作家)
风从虎兮云从龙,用心恰恰无心用。遇饭吃饭遇茶喝,四海归元言无言。
——陈广腾(南方报业传媒集团副总编辑)
庄严南国著经典,力把虚空尽纳含。圆顿一法万古传,明确世间智商湛。
——茅蓬主人
道是平常不平常,夕拾朝遗亦文章。敢为常语谈何易,六月*是清凉天。
——七九散人(文化学者)











