副标题:无

作   者:

分类号:

ISBN:9789860323795

微信扫一扫,移动浏览光盘

简介

繁花盛開的臺灣文學,在海外的異地也得到廣大迴響,呈現多元而豐富的面貌,吐露出混血的美學特色。臺灣文學此一繁花盛開的美麗園地,不僅在國內逐漸成為文學研究的重點,在異地也得到廣大的迴響,得以生根茁壯,結實纍纍。本書因而定名為「異地繁花」,選譯了哈玫麗、荊子馨、阮斐娜、張誦聖、林麗君、王德威、陸敬思、陳綾琪、桑梓蘭、蔡秀粧、奚密等十一位海外學者關於臺灣文學研究的文章,主題涵蓋殖民、國族、認同、性別、同志、飲食與生態,論述文類跨越小說、電影與散文詩,呈現多元而豐富的風貌。二十世紀伊始的臺灣處於日本的殖民統治之下,臺灣住民與日本的軍事衝突層出不窮。日治時期的臺灣文學,一方面一如當時的中國作家,深深受到魯迅等人中譯的西方小說和詩作的影響,另一方面則要面對日本統治之下「成為日本人」的情境,而有「皇民文學」等產物。此外,當時在臺的日人作家的作品,也為臺灣文學的一部分。二次戰後初期,臺灣面臨冷戰對抗的國際局勢,造就在政策倡導之下的「反共文學」,而當時白色恐怖的肅殺氣息,也成為往後文學創作的土壤。1960、1970年代,現代主義的衝擊與鄉土文學的興起成為臺灣文學史上的不可抹滅的主題;1980、1990年代,電影與文學互動日趨密切、同志文學與生態寫作誕生,則為這塊園地添加更多色彩。從臺灣文學的發展歷程可以看出,中國傳統、日本文化與西方文明的延續與衝擊,糅雜形成臺灣文化的多元源頭,交織成臺灣文學特有的「混血」美學。本書藉由海外學者的研究作為一面「他者之鏡」,即映照臺灣文學的豐厚與華美;經由本書的出版,也期待將海外對於臺灣文學最新的研究觀點,介紹給國內的讀者,讓這些文學研究的成果回到母土,以期激盪、深化更多層次與視角的文學創作與思考。

目录

序 蔣偉寧
導論 李奭學
壹 臺灣新文學和《臺灣民報》的發展過程
哈玫麗著/梁文華譯
貳 難以置信的霧社叛亂:殖民性、原住民性與殖民差異的認識論
荊子馨著/蔡永琪譯
參 性別與現代性:日本臺灣文學中的殖民身體
阮斐娜著/陳美靜譯
肆 文化與國族認同之外:臺灣日治時期皇民文學重估
張誦聖著/鄭惠雯譯
伍 一個故事,兩個文本:再現臺灣白色恐怖
林麗君著/陳宏淑譯
陸 傷痕記憶,國家文學
王德威著/余淑慧譯
柒 白先勇〈遊園驚夢〉的國族形成與性別定位
陸敬思著/梁文華譯
捌 重塑文化正統性:臺灣
陳綾琪著/卓加真、蔡永琪譯
玖 女同性戀的自傳性書寫
桑梓蘭著/李延輝、林俊宏譯
附錄:中介化公共領域中的女同志運動
桑梓蘭著/林俊宏譯
拾 臺灣新認同的食譜?論李安、蔡明亮和朱天文作品中的食物、空間與性
蔡秀粧著/李延輝譯
拾壹 從超寫實主義到自然詩學:臺灣散文詩研究
奚密著/卓加真譯
· · · · · · ( 收起)

已确认勘误

次印刷

页码 勘误内容 提交人 修订印次

    • 名称
    • 类型
    • 大小

    光盘服务联系方式: 020-38250260    客服QQ:4006604884

    意见反馈

    14:15

    关闭

    云图客服:

    尊敬的用户,您好!您有任何提议或者建议都可以在此提出来,我们会谦虚地接受任何意见。

    或者您是想咨询:

    用户发送的提问,这种方式就需要有位在线客服来回答用户的问题,这种 就属于对话式的,问题是这种提问是否需要用户登录才能提问

    Video Player
    ×
    Audio Player
    ×
    pdf Player
    ×
    Current View

    看过该图书的还喜欢

    some pictures

    解忧杂货店

    东野圭吾 (作者), 李盈春 (译者)

    loading icon