English to Chinese translation on the language of the law

副标题:无

作   者:周玲编著

分类号:

ISBN:9787810786119

微信扫一扫,移动浏览光盘

简介

本书主要包罗两个部分:第一部分向学生概括介绍法律英语的特点、法律体系、法律的本质和功能、法律教育的起源和发展以及世界主要法律体系等;第二部分主要针对一些常见的合同文本进行翻译练习,结合具体内容帮助学生提高翻译技巧。

目录

Unit One 法律学习中语言学的得要性
 练习一 词语含义与法律解释
 练习二 美国政府系统
 翻译小知识:法律语言的特征
Unit Two 法律界
 练习一 律师界的等级制度
 练习二 律师与合同
 翻译小知识:法律文章的风格
Unit Three 法律体系
 练习一 法律硕士培养方案
 练习二 法学博士培训课程
  翻译小知识:情态动词sall法律的性质
Unit Four 法律的性质
 练习一 伊利诺州级法院是怎样组成的?
 练习二 伊利诺州的上诉法院和高级法院是怎样组成的?
 翻译小知识:情态动词may的用法
Unit Five 权利与义务
 练习一 美国宪法与联邦至上原则
 练习二 美国宪法与三权分立
 翻译小知识:“数”的用法
Unit Six 现代法律教育
 练习一 普通法与大际法
 练习二 普通与衡平法
 翻译小知识:“等”字的使用
Unit Seven 契约简伦
 练习一 销售合同(正面)
 练习二 购销合同(反面)
Unit Eight 没有绝对的自由
 练习一 转让合同(版权)(包括义务陈述)
 练习二 独家代理协议书
Unit Nine 律师守则
……
Unit Ten 英国的律师界
Unit Eleven 国际法
Unit Twelve 两种陪审团
参考书目

已确认勘误

次印刷

页码 勘误内容 提交人 修订印次

English to Chinese translation on the language of the law
    • 名称
    • 类型
    • 大小

    光盘服务联系方式: 020-38250260    客服QQ:4006604884

    意见反馈

    14:15

    关闭

    云图客服:

    尊敬的用户,您好!您有任何提议或者建议都可以在此提出来,我们会谦虚地接受任何意见。

    或者您是想咨询:

    用户发送的提问,这种方式就需要有位在线客服来回答用户的问题,这种 就属于对话式的,问题是这种提问是否需要用户登录才能提问

    Video Player
    ×
    Audio Player
    ×
    pdf Player
    ×
    Current View

    看过该图书的还喜欢

    some pictures

    解忧杂货店

    东野圭吾 (作者), 李盈春 (译者)

    loading icon