当代翻译理论

副标题:无

作   者:刘宓庆著

分类号:

ISBN:9787500112785

微信扫一扫,移动浏览光盘

简介

《当代翻译理论》对翻译学的性质及学科架构、翻译的方法论、可译性及可译性限度问题、翻译的技能意识、翻译美学等问题进行了阐释。长期以来,不论在中国或在外国,翻译理论都没有得到应有的重视,原因当然是多方面的。“翻译学”界说不明,范畴研究受历史条件的限制,特别是受语言学研究水平的限制。可以说,历史旷乎其久的译论论坛命题相当有限,著作寥若晨星,不能不引起人们深思。这其中,有一个很重要的原因在翻译界本身:翻译界在方法论上以及在观念上、认识上都有问题。

目录


前言

绪论

第一章 翻译学的性质及学科架构

第二章 翻译理论基本模式

第三章 意义对翻译的意义

第四章 语际转换的基本作用机制

第五章 翻译思维简论

第六章 可译性及可译性限度问题

第七章 翻译的程序论

第八章 翻译的方法论

第九章 翻译美学概论

第十章 翻译风格论

第十一章 论翻译的技能意识

参考书目

已确认勘误

次印刷

页码 勘误内容 提交人 修订印次

当代翻译理论
    • 名称
    • 类型
    • 大小

    光盘服务联系方式: 020-38250260    客服QQ:4006604884

    意见反馈

    14:15

    关闭

    云图客服:

    尊敬的用户,您好!您有任何提议或者建议都可以在此提出来,我们会谦虚地接受任何意见。

    或者您是想咨询:

    用户发送的提问,这种方式就需要有位在线客服来回答用户的问题,这种 就属于对话式的,问题是这种提问是否需要用户登录才能提问

    Video Player
    ×
    Audio Player
    ×
    pdf Player
    ×
    Current View

    看过该图书的还喜欢

    some pictures

    解忧杂货店

    东野圭吾 (作者), 李盈春 (译者)

    loading icon