西方庄学研究

副标题:无

作   者:安蕴贞著

分类号:

ISBN:9787516110171

微信扫一扫,移动浏览光盘

简介

《庄子》引文主要来自陈鼓应:《庄子今注今译》,中华书局1983年版。引文出自《庄子》时,多只标注篇名而省略书名,如《齐物论》省去了《庄子》出处,《西方庄学研究》中偶有第二次重复引用某句段者,则会将书名、篇名一起省去。 书中的译文注释英文版的,都是作者安蕴贞自译的。

目录

绪论
一 本书写作宗旨
二 研究文献综述
三 《庄子》的英文翻译与研究现状介绍
第一章 西方对道家思想的翻译和接受
——翻译过程中的庄子
一 道家思想在西方传播
二 “道”与西方相遇
第一节 “道”翻译多样性的成因
一 道字释义
二 道的翻译史概述
第二节 英语世界中对孔子之道的阐释
第三节 英语世界中对道家之道的阐释
一 老子之道
二 庄子之道
三 老庄之道的异同
第四节 英语世界中对庄子得道之游的阐释
一 “逍遥游”语义辨析
二 游之过程——化
三 忘——化之方式
第五节 中西文化差异
一 道与逻各斯
二 研究方法的反思
第二章 西方哲学语境下的庄学研究
——作为哲学家的庄子
第一节 怀疑论的庄子
一 怀疑论
二 怀疑论的庄子
第二节 相对主义的庄子
一 相对主义的定义
二 相对主义的庄子
三 英语世界中相对主义的庄子
四 怀疑论与相对主义
第三节 反理性主义的庄子
第四节 中西思维差异
一 语言与思维
二 关联性思维
三 道家的关联性思维
四 中西思维方式的异同
第三章 中西对话过程中的庄学研究
——与西方哲学家比较的庄子
第一节 庄子与德里达
一 德里达的解构理论概述
二 道与踪迹的区别
三 二元对立
第二节 庄子与海德格尔
一 海德格尔和庄子的照面
二 海德格尔的基本概念
三 是与存在
四 有/无与存在
五 真与非真
第三节 中西哲学差异
结语
一 阐释者的历史性
二 以西解庄的局限性
三 中西对话的必要性
四 解庄无止境
参考文献
后记

已确认勘误

次印刷

页码 勘误内容 提交人 修订印次

西方庄学研究
    • 名称
    • 类型
    • 大小

    光盘服务联系方式: 020-38250260    客服QQ:4006604884

    意见反馈

    14:15

    关闭

    云图客服:

    尊敬的用户,您好!您有任何提议或者建议都可以在此提出来,我们会谦虚地接受任何意见。

    或者您是想咨询:

    用户发送的提问,这种方式就需要有位在线客服来回答用户的问题,这种 就属于对话式的,问题是这种提问是否需要用户登录才能提问

    Video Player
    ×
    Audio Player
    ×
    pdf Player
    ×
    Current View

    看过该图书的还喜欢

    some pictures

    解忧杂货店

    东野圭吾 (作者), 李盈春 (译者)

    loading icon