Foreign languages teaching and research

副标题:无

作   者:叶琴法,陈小莺编著

分类号:

ISBN:9787308072175

微信扫一扫,移动浏览光盘

简介

《外国语言教学与研究》主要内容简介:2009年恰好是新形势下我国外语教育与研究改革30年,在高校外语专业迅速发展的同时,它本身也正经历着深刻的变革,出现了许多新的问题。这就给我们提供了一个把问题变课题的极好机会,而浙江大学宁波理工学院外国语分院、浙江大学城市学院、宁波诺丁汉大学外语学术交流会则为讨论这些问题提供了适时的场所,并由此诞生了这本多视角、多维度的学术论文专著。

目录

  从外语教学流派的变迁看外语教师角色嬗变
  海峡两岸信息技术名词问题探讨
  基于语料库限定性形容词that-补语从句研究
  教育术语“独立学院”英译对比研究
  论英语教学中的文化渗透
  从《哈姆莱特》看纽马克译论与朱生豪译莎实践
  海峡两岸中医术语英语翻译研究
  网络多媒体技术辅助下的大学英语教学模式改革结题报告
  中国大陆和中国香港特别行政区及中国台湾地区英文电影译名的比较研究
  从语篇连贯性看大学英语写作教学模式改进
  保险英语术语的特点及其翻译
  独立学院国际合作项目英语精读课程中传统与创新的对接
  浅议儿童文学翻译
  高校基于个性化发展辅导的就业率提升研究
  从翻译的角度看汉语后缀的外来语素提取
  大学生英语学习态度解析——社会心理学视角
  美国文化霸权下的法国文化保护解析
  语言模因论视野中的公示语翻译策略
  英汉歧义结构的翻译及商务英语教学
  “大学英语”教学互动模式探讨
  CALI在独立学院的实践现状与对策研究
  交互式教学法在大学英语课程中的应用理据
  利用现有条件培养学习者自主学习
  外贸产品样本的典型误译与评析
  日韩汉V+V复合动词的比较——从格关系角度考察
  谈原型理论对大学英语多义词教学的启示
  浅析日本万叶七夕歌
  大学英语教学中人文素养的培养
  图式教学理论批判
  外贸英语翻译常见错误评析
  预制语块运用和大学英语口语的相关性研究
  文化体验与大学英语教学
  文化语境、语词转换、意象选择
  萨特存在主义思想形成和发展的社会历史环境
  学习者自主与目标设置
  英汉长句结构对比及双向转换
  论独立学院英语交替传译教学的重点分化
  由《静夜思》看汉英诗歌中的第一人称指代词
  浅论文学翻译策略——以中外名家诗歌翻译为例
  Language as Social Practice
  Two Approaches to the Study of Conversation
  A Discourse Analysis Approach to Speaking and Its Classroom Application
  On Humanistic Language Teaching and Its Applicat‘ton in College English Teaching
  

已确认勘误

次印刷

页码 勘误内容 提交人 修订印次

Foreign languages teaching and research
    • 名称
    • 类型
    • 大小

    光盘服务联系方式: 020-38250260    客服QQ:4006604884

    意见反馈

    14:15

    关闭

    云图客服:

    尊敬的用户,您好!您有任何提议或者建议都可以在此提出来,我们会谦虚地接受任何意见。

    或者您是想咨询:

    用户发送的提问,这种方式就需要有位在线客服来回答用户的问题,这种 就属于对话式的,问题是这种提问是否需要用户登录才能提问

    Video Player
    ×
    Audio Player
    ×
    pdf Player
    ×
    Current View

    看过该图书的还喜欢

    some pictures

    解忧杂货店

    东野圭吾 (作者), 李盈春 (译者)

    loading icon