Chinese jokes through the ages

副标题:无

作   者:卢允中编选、英译;周晓宇白话文翻译

分类号:H319.4

ISBN:9787500118152

微信扫一扫,移动浏览光盘

简介

《中国幽默故事选:中华传统文化精粹(汉英对照)》内容:“中华传统文化精粹”丛书脱胎于我公司出版的20世纪八九十年代中国最富盛名的双语读物“英汉汉英对照一百丛书”。这套丛书曾经影响了几代英语和中华文化学习者、爱好者,深受读者的喜爱,以至今天还有许多翻译界、外交界、教育界等各界取得卓越成就的人士,对这套书籍仍怀有浓重的情结。这套书不仅仅是当初他们学习英语的课外启蒙读本,亦是他们的良师益友,是他们追求知识、拼搏向上的青春记忆。 这套丛书最初由中国对外翻译出版公司于20世纪八九十年代同香港商务印书馆合作陆续推出,丛书的编者和译者都是在各自领域做出贡献的学者、教授.使得该套丛书在读者中获得了很好的口碑,创造了良好的社会效益和经济效益。 为了将这一品牌发扬光大,我公司对“英汉汉英对照一百丛书”进行了修订、重组.聘请了享誉海内外的中国翻译界专家组成阵容强大的顾问团.在题材、选篇、译文、栏目设置等方面进行了严谨的论证、精心的编 辑,打造出适应新时代读者需求以及提升中国文化新形象的精品图书——“中华传统文化精粹”。 “中华传统文化精粹”丛书内容丰富。秉承以中外读者为本的宗旨,我们增加了白话翻译、中文注释、汉语拼音、经典名句等栏目,删除了晦涩,冗长的篇目,使丛书更加通俗、实用。 “中华传统文化精粹”丛书整体性强、版式精致且与内容和谐统一,相信必将受到中外读者的喜爱。

目录

  01 前言Preface
  《启颜录》Collection of Jokes
  02 腊月何处有蛇咬A Snake in the Twelfth Moon Doesn’t Bite
  《谐噱》Humourous Stories
  08 长年术Longevity
  《开颜录》Anthology of Jokes
  10 晏子趣事之一 A Quip from "Stories about Master Yan"
  《风月笑林》Wind and Moon Jest Book
  14 客答What the Guest Says in Reply
  《艾子后语》Master Ai(Appendix)
  16 孙儿 Grandson
  20 病忘Amnesia
  《露书》Book of Dew
  24 刑矮Shorty Xing
  《应谐录》Spontaneous Humour
  26 同病Same Illness
  28 学偷Learning Thieverv
  《雅谑》Elegant Banter
  34 呆子Idiot
  36 呆县丞The Idiotic Assistant of a County Magistrate
  38 不怕鬼Daredevils
  42 止母念佛Ma.It's No Use Chanting the Name Of Buddha
  44 诱出户Lure Me Outdoors
  46 红米饭Red Glutinous Rice
  48 死后佳Everything Is Fine in the Netherworld
  50 恨卢郎A Matter for Regret
  52 不死酒Elixir or Life
  《笑林》Jest Book
  54 垛子God ofTarget
  56 遇偷Burglary
  58 问令尊Should Someone Ask for Your Father
  60 糟饼Cakes Made from Distiller’s Grain
  64 不请客No Entertainments
  66 不留客Not Asking the Guest to Stay
  68 吃素The Cat Has Turned Vegetarian
  70 借茶叶Borrowina Tea Leaves
  《迂仙别记》Stories of the Revered Mr Yu
  72 屋漏LeakyRoof
  《雪涛谐史》Humourous Stories from Snow Pavilion
  74 贼Thieves
  78 卖酒Selling Wine
  80 说谎者Liar
  82 惧内Henpecked
  84 化缘Begging Aims
  《笑赞》Ode to Laughter
  86 大丈夫说不When a True Man Says No
  88 善人好欺负Kindhearted People Are the Ones You Can Bully
  90 暑月戴毡帽Wearing a Felt Hat in Summer
  92 夹衣胜单衣A Lined Garment Is Better Than an Unlined One
  94 你们所笑,定然不差What You Are Laughing at Must Be Fanny
  《笑府》Treasure House of Funny Stories
  98 吹牛Talking Big
  100 以正夫纲To Asse~the Authority of the Husband
  102 惧内吏A Henpecked Official
  106 他不肯和He Refuses to Agree to a Draw
  108 河纯Globefish
  《广笑府》Treasure House of Anecdotes
  110 妙处难学A Trick Too Hard to Learn
  1 12 七十三八十四Seventy—three and Eighty-four
  116 敢想吃他How Dare l Eat Them?
  118 难为东道l Can’t Afford to Play the Host
  120秋蝉Autumn Cicada
  122 双斧劈柴Chopping Wood with Two Axes
  124酸酒SourWine
  126 有钱者生No Money,No Life
  128 有钱村牛A Wealthy Village Ox
  130 死后不赊Don’t Sell Me on Credit after I Die
  132 一钱莫救One Copper Coin Is Too Much
  134 洗衣Washing Clothes
  136 矫揉不安贫Not Resigned to Poverty
  《叙谭概》Chitchat
  1柏 陈公戒酒The Revered Mr Chen Trying to Give Up Drinking
  《精选雅笑》Selection of Elegant Jokes
  142 蚊符Mosquito Expellent
  144 盗牛Stealing an Ox
  146 赏历Awarding a Calendar
  148 夸富Braggadocio
  150 躲债How to Avoid a Creditor《博笑珠玑》Gems of Jokes
  154 嘲好酒人Wine Bibber Ridiculed
  156 讥人刁诈Crafty Fellows Ridiculed
  160 劝人行善One Must Do Good Works《遣愁集》Stories for Dissipating Melancholy
  162 势利Snobbery
  164 无功受赐Getting a Reward without Deserving It《笑倒》Convulsive Laughter
  166 梦戏酌Party with Theatricals in Dreamland
  168 请客Inviting a Guest to Dinner
  170 背客吃饭Eating behind the Visitor’S Back
  172 脚像观音Her Feet Resemble Those of Avalokitesvara,s
  174 凑不起Unable to Gather Them Together
  《增订解人颐新集》Amusing stories,Revised and Enlarged Edition
  176 雨Rain
  《笑得好》It's Good to Laugh
  178 剩个穷花子与我Content with a Poor Beggar
  182 愿变父亲Reincarnated as Your Father
  186 哑子说话A Dumb Beggar Who Speaks
  188 臭得更狠It Stinks to High Heaven
  192 出气To Teach Him a Lesson for Me
  194 我不见了l Am Missing
  198 一张大口A Big Mouth
  200 书是印成的Books Are Printed
  204 愿换手指l Want Your Finger
  208 限定岁数To Limit One’s Age
  210 喝风屙烟Inhaling Wind and Discharging Smoke
  214 人参汤Ginseng Soup
  216 四时不正Abnormal Weather
  218 秀才断事A Scholar Sitting in Judgment
  222 皇帝衣帽The Emperor’s Crown and Gown
  《笑得好二集》It’S Good to Laugh.Vol.ll
  224 比送殡Like Attending a Funeral
  226 忘记端午I’ve Forgotten It Was the Dragon Boat FestivaI
  230 门上贴道人The Picture of a Taoist Priest Pasted On the Front Door
  232 骂的人多Too Many Scolders
  《笑笑录》Rollicking Laughter
  234 还磕头You Have to Kowtow Back
  238 痴人说梦Idiotic Nonsense
  240高帽子Tall Hat
  《嘻谈录》Ripples of Mirth
  242 愉酒Taking a Drink on the Sly
  248 富家傻子The Imbecile Son of a Rich Familv
  《新镌笑林广记》Jest Book:Newly Engraved Edition
  254 七月儿Seven-month Baby
  256 藏年Concealing Her Age
  258 借水May I Have Some Water Please?
  260 坐椅子To Occupy a Chair
  

已确认勘误

次印刷

页码 勘误内容 提交人 修订印次

Chinese jokes through the ages
    • 名称
    • 类型
    • 大小

    光盘服务联系方式: 020-38250260    客服QQ:4006604884

    意见反馈

    14:15

    关闭

    云图客服:

    尊敬的用户,您好!您有任何提议或者建议都可以在此提出来,我们会谦虚地接受任何意见。

    或者您是想咨询:

    用户发送的提问,这种方式就需要有位在线客服来回答用户的问题,这种 就属于对话式的,问题是这种提问是否需要用户登录才能提问

    Video Player
    ×
    Audio Player
    ×
    pdf Player
    ×
    Current View

    看过该图书的还喜欢

    some pictures

    解忧杂货店

    东野圭吾 (作者), 李盈春 (译者)

    loading icon