简介
俄罗斯谚语云:莫斯科并非一下子就建成的。中俄关系今天的成就是几代人共同探索和不懈努力的结果。《我们和你们:中国和俄罗斯的故事》一书生动讲述了中俄关系发展历程中的点点滴滴。书中各位作者虽然职业各异,年龄不同,但都与俄罗斯结下了不解之缘。他们通过记录自己在俄罗斯生活和工作的所见所感所悟,清晰还原了不同时代背景下中俄(苏)关系的真实面貌,表达了对中俄关系美好未来的良好期愿,可谓“以大视角写小故事,用小故事抒大情怀”。
【编辑推荐】
该文集的19位作者,大多是长期从事中苏/中俄交往及研究的老一辈“俄罗斯通”。他们以自己的亲历亲闻,从不同年代、多个侧面及别样视角,聚焦两国关系和民间交往,反映中苏关系跌宕起伏和中俄关系平稳发展的错综历程,讴歌两国人民间深厚的传统友谊与合作,为新形势下中俄全面战略协作伙伴关系加油添彩。书中的一个个故事,不仅真实感人,富有时代气息,而且有细节花絮,颇具趣味性和可读性。原国务委员戴秉国特予题词,外交部主管部领导和俄罗斯驻华大使作序推荐。
19 авторов статей этой книги, среди них есть дипломаты, специалисты, ученые, корреспонденты, большинство из них является старшими специалистами по России, которые постоянно занимаются делами китайско-советского и китайско-российского общения. Через описание своей жизни в разные времена они с разных сторон и оригинальных углов зрения передают дух общения между народами и отношения между двумя странами, показывая непростой процесс развития китайско-советских отношений и стабильное развитие отношений между Китаем и Россией, отдавая дань уважения традиционной крепкой дружбе и сотрудничеству между народами двух стран и добавляя красок в полотно всеобъемлющего партнерства и стратегического сотрудничества Китая и России в новых условиях. Истории в книге не только искрение и трогательные, полные духа эпохи, но и содержат в себе много интересных подробностей, изложенных простым языком. Бывший член Госсовета КНР Дай Бинго специально сделал надпись, руководитель МИД КНР и Посол России в КНР написали предисловия.
目录
- 名称
- 类型
- 大小
光盘服务联系方式: 020-38250260 客服QQ:4006604884
云图客服:
用户发送的提问,这种方式就需要有位在线客服来回答用户的问题,这种 就属于对话式的,问题是这种提问是否需要用户登录才能提问