日语疑难助词辨析

副标题:无

作   者:秦明吾主编

分类号:H36

ISBN:9787563713660

微信扫一扫,移动浏览光盘

简介

   笔者通过长时间的日语教学实践,深深体会到,日语助词对学习日语的中国人来说之所以难,主要原因有如下几个:一是汉语和日语的构造不同,汉语是孤立语,而日语则是粘着语,虽然汉语也使用助词,但远没有日语助词发达和深奥,因此存在着盲区,学习起来自然觉得困难;二是日语助词用法很多,很多用法相近或互相交叉,给学习增加了难度;三是有许多助词没有相应的中译文,对中国学习者来说似乎于抽象;四是一部分助词意思非常接近,译成汉语完全相同,这就给中国学生造成了麻烦,当把汉语反过来再译成日语时往往出现错误。因此,针对中国人学习日语的情况,不能只有日本语法学者的理论进行讲解,而应当结合中国人学习日语的特点,使用最适合中国人理解的方法去讲解,才能达到事半功倍的效果。   

目录

目录
模块一 用“は”还是用“が”?
模块二 用“に”还是用“で”?
模块三 接续助词“ば”、“と”、“たら”、“なら”用法辨析
模块四 用“と”还是用“に”?
模块五 用“から”还是用“を”?
模块六 用“から”还是用“ので”?
模块七 格助词“に”、“へ”、“まで”用法辨析
模块八 用“で”还是用“から”?
模块九 用“が”还是用“を”?
模块十 用“だけ”还是用“しか”?
模块十一 用“のに”还是用“くせに”
模块十二 “まで”、“までに”、“までで”的用法辨析
模块十三 用“まで”还是“さえ”还是“でも”?
模块十四 被动句中的“に”、“から”、“によって”、“で”用法辨析
模块十五 副助词“ほど”、“くらい”、“ばかり”、“だけ”的用法辨析
模块十六 用“ね”还是用“よ”?
模块十七 格助词“を”用法种种
附录

已确认勘误

次印刷

页码 勘误内容 提交人 修订印次

日语疑难助词辨析
    • 名称
    • 类型
    • 大小

    光盘服务联系方式: 020-38250260    客服QQ:4006604884

    意见反馈

    14:15

    关闭

    云图客服:

    尊敬的用户,您好!您有任何提议或者建议都可以在此提出来,我们会谦虚地接受任何意见。

    或者您是想咨询:

    用户发送的提问,这种方式就需要有位在线客服来回答用户的问题,这种 就属于对话式的,问题是这种提问是否需要用户登录才能提问

    Video Player
    ×
    Audio Player
    ×
    pdf Player
    ×
    Current View

    看过该图书的还喜欢

    some pictures

    解忧杂货店

    东野圭吾 (作者), 李盈春 (译者)

    loading icon