简介
俄罗斯“民族诗人”天才作家莱蒙托夫,虽然仅在世上生活了二十七个年头,但他以四百四十九首抒情诗和二十七篇长诗攀上了俄罗斯浪漫主义诗歌的顶峰,在读者心目中树立起一尊“自由之子”的雕像,飘扬着一面反抗暴政的大旗,唱响了一首首昂扬的战歌。不仅如此,他的《假面舞会》等戏剧,使他赢得戏剧家的荣誉;《当代英雄》等小说,更开创了俄罗斯现实主义小说的未来,成为屠格涅夫、列夫·托尔斯泰、陀思妥耶夫斯基等人心理描写小说的先驱。在这套国内的第一部莱蒙托夫的全集中,抒情诗的翻译以1989年的俄语原版为底本,其他作品以1986年版为底本,堪称最新最完备。力冈等十一位俄苏文学的专家及著名翻译家的鼎力合作,也使本书的翻译水平得到了根本保证。
莱蒙托夫(1814~1841),俄国诗人。1814年10月15日生于莫斯科。1828年入贵族寄宿中学,此时开始写诗。1834年于士官学校毕业,被派到彼得堡近郊近卫军骠骑兵团服役。1835年第一次发表作品长诗《哈吉—阿勃列克》,开始引起注意。同年写了剧本《假面舞会》,主人公是一个反抗上流社会的悲剧性人物。1837年 2月8 日普希金在决斗中受伤,两日后逝世。莱蒙托夫写了《诗人之死》一诗,指出杀死普希金的凶手就是俄国整个上流社会。这篇诗震动了整个俄国文坛,他被公认为普希金的继承人。
莱蒙托夫于1840年4月出版的长篇小说《当代英雄》,在高加索广阔的背景上展开了主人公毕巧林的复杂的性格,毕巧林是俄罗斯文学中继普希金的奥涅金之后又一个“多余的人”形象。《当代英雄》虽然带有浪漫主义色彩,但主要是现实主义的作品,结构完美,并富有特色,心理分析细致,语言准确优美,成为俄国文学中最早最出色的长篇小说之一。
长诗《恶魔》和《童僧》,是莱蒙托夫浪漫主义创作的最高成就,但都洋溢着现实主义的气氛。恶魔和童僧这两个性格,可以概括诗人全部作品中的形象。前者是个人主义者,后者则是自由的战士。1841年 7月27日诗人在一次决斗中被杀害。莱蒙托夫没有活到二十七岁,他成熟期的创作活动只有短短四年,但他的作品对俄国文学作出了巨大的贡献。在展示人物内心生活的心理描写方面他是俄国文学中的先驱,后来为陀思妥耶夫斯基、列·托尔斯泰等所师承和发展。
目录
目录
1828(4首)
秋
库比德的罪过
排箫
诗人(拉斐尔在灵感冲动之下)
1829(57首)
致彼〈捷尔逊〉
致杜〈尔诺夫〉
献给某某(朋友,给你这草率的缪斯之果)
酒宴
欢快的一瞬
致友人(我天生有颗火热的心)
讽喻短诗(傻瓜和风骚的老妇一样)
献给女子的短诗(你敢劝人信:心灵是肉身)
情歌(对阴险的人生深感不满)
肖像
致女神
忏悔
信
战争
俄罗斯小调
歌(往日的淡淡的幻影)
致……(你别用美色来把我招引)
情歌(温柔的心里装着纯洁无邪)
三个女妖
致尼娜
致某某(你不愿意!但厄运的愿望)
讽喻短诗
一 有一些奇怪的人,他们待朋友
二 浑身充满了自我的人
三 你命中并没有注定由编辑
四 你的阿明达像个傻瓜
五 使撒谎者知耻,将傻瓜嘲弄
六 达蒙,我们医生,当朋友辞世
致格鲁津诺夫
拿破仑(波浪冲击着高高的海岸)
潘
一个土耳其人的哀怨
致某某(请不要玩弄我的心绪)
契尔克斯姑娘
回答
两只鹰
格鲁吉亚之歌
我的恶魔(积恶是他的最大癖好)
北国女人
致友人(在灵感的怀抱里养育大)
哀歌(哦!假如我的岁月消逝在)
一个年轻的渔夫住在荒原上
致索·萨〈布洛娃〉(你经常照一照镜子吧)
贺某某的生日
致……(我又一次地跟你相见)
独白
相遇
短歌(海岸上有个美丽的姑娘)
一只手套
摇篮里的婴儿
致……(拿你所知来同我分享)
祈祷(请别责备我,万能的上帝)
致尼·尼·阿尔谢尼耶夫
1830(81首)
我独自在人世的喧嚣声中
高加索
致……(不要说:我在人世之上)
担心
斯坦司(我爱凝望我的姑娘)
致纳·费·伊〈万诺〉娃
你可还记得,我们俩
春
夜(之一)
别离
夜(之二)
古时候有过两个骑士
毋忘我
忠告
孤独
题纪念册(不!我不希求人注意)
雷雨
雷雨横穿大海喧闹不停
星(辽远的星啊,你放点光明吧)
希伯来小调(有时我看见夜间的星星)
雨后黄昏
拿破仑(当蓝蓝的迷雾弥漫在海面)
拿破仑的墓志铭
献给蠢美人(我愿睁大我的双眼)
某某的眼睛
致高加索
高加索之晨
斯坦司(我不为往昔感到惆怅)
别了,我的朋友!像个幽灵
小舟(海风在暴风雨前吼鸣、呼啸)
片断(对人生我害怕有所希冀)
黄昏时分在我的眼前
致……(请原谅,我下定决心给您写信)
夜(之三)
别了
哀歌(飞溅吧,飞溅吧,夜间的波浪)
墓志铭(他是自由所生淳朴之子)
箴言
奥西昂的坟墓
献辞(请接受我这部忧郁的作品)
墓地
献辞(我曾经把这颗激动的心)
我的哀求
致苏〈什科娃〉
来客(有如出身异族的过客)
一八三○年五月十六日
致……(切莫以为我已经够可怜)
墓志铭(《圣经》上这样写道:谁要致力于)
致树
预言
寂寂的万籁——圆圆的月亮
任谁也没有能抚慰我
一八三○年七月十五日
林阴道
弹唱诗人之歌
七月十日(一八三○年)
谢谢你!
乞丐
致……(不要说:我是懦夫、蠢人)
萨拉托夫的瘟疫
哭泣吧!以色列的人民
一八三○年七月三十日(巴黎)
斯坦司(看,我的目光多安详)
瘟疫
人们往往对我责骂……
情歌(每逢生活里失去希望)
片断(无意之中,凭偶然的机缘)
短歌(留神!留神!在布尔果斯大道上)
夜(我独自在静悄悄的夜里)
致……(假如人们的议论把我的)
在我面前摆着一张纸片
果然来了!别再等待
好吧,别了!这声音头一遭
诺夫哥罗德
致蠢美人(阿穆尔有一天问起我)
战士之墓
死(西天燃起一条火红的彩带)
乌黑的眼睛
当你的朋友以预感不祥的忧郁……
星(天边有一颗星)
假如我们俩不是如此温存地相爱
1830—1831(47首)
悔恨
威尼斯
我在舞会的欢快旋风中认识她
拟拜伦
致杜尔诺夫
竖琴
在喧嚣的第聂伯河上空的
歌(我不知道我是否被欺骗)
亚司马提的宴席
梦(我梦见:凉爽的白天熄灭了)
题伦勃朗画
致……(啊,不能再容忍荒淫了)
诀别(别了,别了)
致友人(朋友,临别前不要哭泣)
死(年轻的生命之链猝然中断)
波浪和人
声音
七月十一日
初恋
波罗金诺战场
我的家
死(在绚丽多姿的幻想抚慰之下)
斯坦司(我由造物主命定要爱到入土)
秋天的太阳
水流
致……(你很快就对我变了心)
夜(忧伤的更夫敲着铁板)
给自己
我的心灵想必在这人间牢笼里
歌(钟声在呻吟)
任凭可笑而疯狂的
荣誉
黄昏
那郁闷的钟声在黄昏时分
尽管欢乐早已背弃了我
俄罗斯之歌
琴声与目光
人间与天堂
致……(快伸出你的手,挨着诗人的胸口)
译安德列·舍尼埃诗
致……(别淹留在远方迟迟不归)
邻居
斯坦司(我不能再在祖国受煎熬了)
我的恶魔(积恶是他的最大癖好)
情歌(欢快的音滑过了我的琴弦)
悬崖上的十字架
客人(一个青年好久好久前)
1831(71首)
一八三一年一月
你听我说!当我这个
一八三一年六月十一日
献给伊〈万诺娃〉的情歌(一旦我被流放异域他乡)
遗言
我坐在一间古老的房里
致……(上苍宣告了他的裁决)
心愿(为什么我不是一只鸟儿)
致天女
圣赫勒拿岛
致友人弗·申〈辛〉
一排排白云正辉耀着驰过
阿塔曼
自白
希望
梦幻
人生的酒盏
致洛·
致纳·伊〈万诺娃〉(也许,我不值得你爱)
致安·德·〈扎克雷夫斯基〉
自由
九月二十八日
致……(你可把希望叫做梦幻)
你真美啊,我祖国的田野
风雪呼啸,雪花飘飘
歌(欢呼吧,朋友们,让酒杯底朝天)
天空与星星
幸福的时刻
假如造物主想斥责我们
致公爵小姐勒·戈·
谁在金色的清晨看见过克里姆林
我见过幸福的影子;但是我
致……(啊,无须隐瞒我!你在哭他)
致……(你纯洁无邪,真是可爱)
有人在严寒的冬天的早晨
天使
斯坦司(致德·)
父亲和儿子的命运太凄惨
纵然我爱上一个什么人
致友人(快再次遗忘)
该做最后一梦长眠了
译帕特库尔诗
不是为了天使与天国
肖像
总有一天,我这个在祖国的外人
致德·(同我一起吧,像往常那样)
歌(枯黄的叶在风暴来临前)
给奈耶拉
片断(我三夜没有合眼——忧伤地)
短歌(黄昏后在一间小屋里)
侧像
有如绝望与磨难的精灵
我并不爱你;已经逝去了
斯坦司(我在脑海里瞬息间重温)
新年献诗及讽喻短诗
1 致纳·费·伊·
2 致布哈林娜
3 致特鲁别茨科依
4 致巴甫洛夫先〈生〉
5 致阿里亚别娃
6 致纳雷希金娜
7 致托尔斯塔雅
8 致巴尔金耶娃
9 致巴尔蒂诺娃
10 致多多
11 致巴希洛夫
12 致克鲁波特金娜
13 致谢尔巴托娃
14 致布尔加科夫
15 致萨布洛娃
16 致乌瓦罗娃
17 您从来不认得彼得公爵
收回你那温柔的目光
Dx
1828(4首)
秋
库比德的罪过
排箫
诗人(拉斐尔在灵感冲动之下)
1829(57首)
致彼〈捷尔逊〉
致杜〈尔诺夫〉
献给某某(朋友,给你这草率的缪斯之果)
酒宴
欢快的一瞬
致友人(我天生有颗火热的心)
讽喻短诗(傻瓜和风骚的老妇一样)
献给女子的短诗(你敢劝人信:心灵是肉身)
情歌(对阴险的人生深感不满)
肖像
致女神
忏悔
信
战争
俄罗斯小调
歌(往日的淡淡的幻影)
致……(你别用美色来把我招引)
情歌(温柔的心里装着纯洁无邪)
三个女妖
致尼娜
致某某(你不愿意!但厄运的愿望)
讽喻短诗
一 有一些奇怪的人,他们待朋友
二 浑身充满了自我的人
三 你命中并没有注定由编辑
四 你的阿明达像个傻瓜
五 使撒谎者知耻,将傻瓜嘲弄
六 达蒙,我们医生,当朋友辞世
致格鲁津诺夫
拿破仑(波浪冲击着高高的海岸)
潘
一个土耳其人的哀怨
致某某(请不要玩弄我的心绪)
契尔克斯姑娘
回答
两只鹰
格鲁吉亚之歌
我的恶魔(积恶是他的最大癖好)
北国女人
致友人(在灵感的怀抱里养育大)
哀歌(哦!假如我的岁月消逝在)
一个年轻的渔夫住在荒原上
致索·萨〈布洛娃〉(你经常照一照镜子吧)
贺某某的生日
致……(我又一次地跟你相见)
独白
相遇
短歌(海岸上有个美丽的姑娘)
一只手套
摇篮里的婴儿
致……(拿你所知来同我分享)
祈祷(请别责备我,万能的上帝)
致尼·尼·阿尔谢尼耶夫
1830(81首)
我独自在人世的喧嚣声中
高加索
致……(不要说:我在人世之上)
担心
斯坦司(我爱凝望我的姑娘)
致纳·费·伊〈万诺〉娃
你可还记得,我们俩
春
夜(之一)
别离
夜(之二)
古时候有过两个骑士
毋忘我
忠告
孤独
题纪念册(不!我不希求人注意)
雷雨
雷雨横穿大海喧闹不停
星(辽远的星啊,你放点光明吧)
希伯来小调(有时我看见夜间的星星)
雨后黄昏
拿破仑(当蓝蓝的迷雾弥漫在海面)
拿破仑的墓志铭
献给蠢美人(我愿睁大我的双眼)
某某的眼睛
致高加索
高加索之晨
斯坦司(我不为往昔感到惆怅)
别了,我的朋友!像个幽灵
小舟(海风在暴风雨前吼鸣、呼啸)
片断(对人生我害怕有所希冀)
黄昏时分在我的眼前
致……(请原谅,我下定决心给您写信)
夜(之三)
别了
哀歌(飞溅吧,飞溅吧,夜间的波浪)
墓志铭(他是自由所生淳朴之子)
箴言
奥西昂的坟墓
献辞(请接受我这部忧郁的作品)
墓地
献辞(我曾经把这颗激动的心)
我的哀求
致苏〈什科娃〉
来客(有如出身异族的过客)
一八三○年五月十六日
致……(切莫以为我已经够可怜)
墓志铭(《圣经》上这样写道:谁要致力于)
致树
预言
寂寂的万籁——圆圆的月亮
任谁也没有能抚慰我
一八三○年七月十五日
林阴道
弹唱诗人之歌
七月十日(一八三○年)
谢谢你!
乞丐
致……(不要说:我是懦夫、蠢人)
萨拉托夫的瘟疫
哭泣吧!以色列的人民
一八三○年七月三十日(巴黎)
斯坦司(看,我的目光多安详)
瘟疫
人们往往对我责骂……
情歌(每逢生活里失去希望)
片断(无意之中,凭偶然的机缘)
短歌(留神!留神!在布尔果斯大道上)
夜(我独自在静悄悄的夜里)
致……(假如人们的议论把我的)
在我面前摆着一张纸片
果然来了!别再等待
好吧,别了!这声音头一遭
诺夫哥罗德
致蠢美人(阿穆尔有一天问起我)
战士之墓
死(西天燃起一条火红的彩带)
乌黑的眼睛
当你的朋友以预感不祥的忧郁……
星(天边有一颗星)
假如我们俩不是如此温存地相爱
1830—1831(47首)
悔恨
威尼斯
我在舞会的欢快旋风中认识她
拟拜伦
致杜尔诺夫
竖琴
在喧嚣的第聂伯河上空的
歌(我不知道我是否被欺骗)
亚司马提的宴席
梦(我梦见:凉爽的白天熄灭了)
题伦勃朗画
致……(啊,不能再容忍荒淫了)
诀别(别了,别了)
致友人(朋友,临别前不要哭泣)
死(年轻的生命之链猝然中断)
波浪和人
声音
七月十一日
初恋
波罗金诺战场
我的家
死(在绚丽多姿的幻想抚慰之下)
斯坦司(我由造物主命定要爱到入土)
秋天的太阳
水流
致……(你很快就对我变了心)
夜(忧伤的更夫敲着铁板)
给自己
我的心灵想必在这人间牢笼里
歌(钟声在呻吟)
任凭可笑而疯狂的
荣誉
黄昏
那郁闷的钟声在黄昏时分
尽管欢乐早已背弃了我
俄罗斯之歌
琴声与目光
人间与天堂
致……(快伸出你的手,挨着诗人的胸口)
译安德列·舍尼埃诗
致……(别淹留在远方迟迟不归)
邻居
斯坦司(我不能再在祖国受煎熬了)
我的恶魔(积恶是他的最大癖好)
情歌(欢快的音滑过了我的琴弦)
悬崖上的十字架
客人(一个青年好久好久前)
1831(71首)
一八三一年一月
你听我说!当我这个
一八三一年六月十一日
献给伊〈万诺娃〉的情歌(一旦我被流放异域他乡)
遗言
我坐在一间古老的房里
致……(上苍宣告了他的裁决)
心愿(为什么我不是一只鸟儿)
致天女
圣赫勒拿岛
致友人弗·申〈辛〉
一排排白云正辉耀着驰过
阿塔曼
自白
希望
梦幻
人生的酒盏
致洛·
致纳·伊〈万诺娃〉(也许,我不值得你爱)
致安·德·〈扎克雷夫斯基〉
自由
九月二十八日
致……(你可把希望叫做梦幻)
你真美啊,我祖国的田野
风雪呼啸,雪花飘飘
歌(欢呼吧,朋友们,让酒杯底朝天)
天空与星星
幸福的时刻
假如造物主想斥责我们
致公爵小姐勒·戈·
谁在金色的清晨看见过克里姆林
我见过幸福的影子;但是我
致……(啊,无须隐瞒我!你在哭他)
致……(你纯洁无邪,真是可爱)
有人在严寒的冬天的早晨
天使
斯坦司(致德·)
父亲和儿子的命运太凄惨
纵然我爱上一个什么人
致友人(快再次遗忘)
该做最后一梦长眠了
译帕特库尔诗
不是为了天使与天国
肖像
总有一天,我这个在祖国的外人
致德·(同我一起吧,像往常那样)
歌(枯黄的叶在风暴来临前)
给奈耶拉
片断(我三夜没有合眼——忧伤地)
短歌(黄昏后在一间小屋里)
侧像
有如绝望与磨难的精灵
我并不爱你;已经逝去了
斯坦司(我在脑海里瞬息间重温)
新年献诗及讽喻短诗
1 致纳·费·伊·
2 致布哈林娜
3 致特鲁别茨科依
4 致巴甫洛夫先〈生〉
5 致阿里亚别娃
6 致纳雷希金娜
7 致托尔斯塔雅
8 致巴尔金耶娃
9 致巴尔蒂诺娃
10 致多多
11 致巴希洛夫
12 致克鲁波特金娜
13 致谢尔巴托娃
14 致布尔加科夫
15 致萨布洛娃
16 致乌瓦罗娃
17 您从来不认得彼得公爵
收回你那温柔的目光
Dx
- 名称
- 类型
- 大小
光盘服务联系方式: 020-38250260 客服QQ:4006604884
云图客服:
用户发送的提问,这种方式就需要有位在线客服来回答用户的问题,这种 就属于对话式的,问题是这种提问是否需要用户登录才能提问
Video Player
×
Audio Player
×
pdf Player
×