微信扫一扫,移动浏览光盘
简介
初级英语口译考试包括三部分内容。(1)对话:要求考生将一篇400词左右的对话分别译成英语或汉语。(2)英译汉(交替传译):要求考生将一篇250词左右的英语发言译成汉语。(3)汉译英(凌替传译):要求考生将一篇250字左右的汉语发言译成英语。
中级英语口译考试包括两部分内容。(1)英译汉(交替传译):要求考生将一篇500词左右的英语发言译成汉语。(2)汉译英(交替传译):要求考生将一篇700字左右的汉语发言译成英语。
口译考试采取听录音做翻译的方式。考生在语音室内戴耳机,听到一段英文或中文讲话录音后,把它们分别译成中文或英文并录到磁带上。录音的长度从初级的250词/字到高级的600至800词/字不等。
口译同笔译一样需要坚实的基本功,如果缺乏相应的语法和词汇知识以及驾驭它们的能力,提高翻译水平只能是一句空话。只有练习好语法和词汇基本功才能举一反三,灵活正确地搞好翻译,也才能在各类考试中取得高分。本书针对如何以汉语和英语基本功为基础以做到忠实原文,译文通顺方面给予精确到位的指导。更多>>
目录
test one
part 1 interpretation from english into chinese
ready for the pacific century?
part 2 interpretation from chinese into english
欲胜人者先自胜
test two
part 1 interpretation from english into chinese
mad about tulips
part 2 interpretation from chinese into english
和平和发展
test three
part 1 interpretation from english into chinese
what makes silicon valley so successful
part 2 interpretation from chinese into english
中国外交
test four
part 1 interpretation from english into chinese
education in the new economy
part 2 interpretation from chinese into english
传统的可变与不变
.test five
part 1 interpretation from english into chinese
learn to get along with china
part 2 interpretation from chinese into english
中国文化丰富了美国人的生活
test six
part 1 interpretation from english into chinese
employees needed for the e-era
part 2 interpretation from chinese into english
学校排名不宜影响教学
test seven
part 1 interpretation from english into chinese
when will there be a nobel prize-winning
part 2 interpretation from chinese into english
增进了解
test eight
part 1 interpretation from english into chinese
looking out
part 2 interpretation from chinese into english
人格缺陷的精英时代
test nine
part 1 interpretation from english into chinese
uphold high standards of medical ethics
part 2 interpretation from chinese into english
中国青年在想些什么?
test ten
part 1 interpretation from english into chinese
the international monetary fund
part 2 interpretation from chinese into english
奥林匹克饭店以2.25亿人民币寻得新主
test eleven
test twelve
test thirteen
test fourteen
test fifteen
test sixteen
test seventeen
test eighteen
test nineteen
test twenty
test twenty-one
test twenty-two
test twenty-three
test twenty-four
test twenty-five
part 1 interpretation from english into chinese
ready for the pacific century?
part 2 interpretation from chinese into english
欲胜人者先自胜
test two
part 1 interpretation from english into chinese
mad about tulips
part 2 interpretation from chinese into english
和平和发展
test three
part 1 interpretation from english into chinese
what makes silicon valley so successful
part 2 interpretation from chinese into english
中国外交
test four
part 1 interpretation from english into chinese
education in the new economy
part 2 interpretation from chinese into english
传统的可变与不变
.test five
part 1 interpretation from english into chinese
learn to get along with china
part 2 interpretation from chinese into english
中国文化丰富了美国人的生活
test six
part 1 interpretation from english into chinese
employees needed for the e-era
part 2 interpretation from chinese into english
学校排名不宜影响教学
test seven
part 1 interpretation from english into chinese
when will there be a nobel prize-winning
part 2 interpretation from chinese into english
增进了解
test eight
part 1 interpretation from english into chinese
looking out
part 2 interpretation from chinese into english
人格缺陷的精英时代
test nine
part 1 interpretation from english into chinese
uphold high standards of medical ethics
part 2 interpretation from chinese into english
中国青年在想些什么?
test ten
part 1 interpretation from english into chinese
the international monetary fund
part 2 interpretation from chinese into english
奥林匹克饭店以2.25亿人民币寻得新主
test eleven
test twelve
test thirteen
test fourteen
test fifteen
test sixteen
test seventeen
test eighteen
test nineteen
test twenty
test twenty-one
test twenty-two
test twenty-three
test twenty-four
test twenty-five
中级英语口译模拟试题精解[电子资源.图书]
- 名称
- 类型
- 大小
光盘服务联系方式: 020-38250260 客服QQ:4006604884
云图客服:
用户发送的提问,这种方式就需要有位在线客服来回答用户的问题,这种 就属于对话式的,问题是这种提问是否需要用户登录才能提问
Video Player
×
Audio Player
×
pdf Player
×