简介
《文学间的契合:王佐良比较文学论集》作者王佐良先生是我国20世纪的著名学者,在多个研究领域成就卓著,比较文学是其中之一。本论文集精选了王先生有关比较文学的论文15篇,分两个部分。第一部分“论契合”中的8篇文章主要研究的是20世纪中西方文学间的关系,特别是中国新诗中的现代主义。第二部分收录了王先生讨论翻译的7篇文章,其中有对翻译家的比较和评价,有对近代翻译理论的回顾和分析,也有对翻译中语言和文化关系的解剖。王先生的论文既高屋建瓴,又深入细致,堪称比较文学研究的典范之作。
目录
编者序——王佐良先生与比较文学 论契合 On Affinity Between Literatures Lu Xun and Western Literature The Poet Translator Chinese Modernists and Their Metamorphosis The Shakespearean Moment in China English Poetry and the Chinese Reader 中国新诗中的现代主义——一个回顾 译诗与写诗之间——读《戴望舒译诗集》 论翻译 Two Early Translators Translation Standard in China: a Survey 严复的用心 一个莎剧翻译家的历程 翻译中的文化比较 汉语译者与美国诗风 另一面镜子:英美人怎样译外国诗
王佐良比较文学论集
- 名称
- 类型
- 大小
光盘服务联系方式: 020-38250260 客服QQ:4006604884
云图客服:
用户发送的提问,这种方式就需要有位在线客服来回答用户的问题,这种 就属于对话式的,问题是这种提问是否需要用户登录才能提问
Video Player
×
Audio Player
×
pdf Player
×