Translation and power

副标题:无

作   者:(美)Maria Tymoczko,(美)Edwin Gentzler编

分类号:

ISBN:9787560069302

微信扫一扫,移动浏览光盘

简介

本书是一部充满深厚的解构主义思辨色彩的翻译论著。来自不同国家和不同文化背景的13位翻译学者以翻译与权力的关系为主题,运用新的理念、新的范式,通过对各种语言和文化背景下的翻译活动的实证性研究和历史性研究,对翻译与权力之间的操纵互动过程进行了深入犀利的阐述和分析,试图向翻译学界宣告,译学领域中“权力转向”的时代已经来临。

目录

acknowledgments
introduction
translation and the establishment of liberal democracy in nineteenth-century england: constructing the political as an interpretive act
the translation of the treaty of waitangi: a case of disempowerment
the empire talks back: orality, heteronomy, and the cultural turn in interpretation studies
writing, interpreting, and the power struggle for the control of meaning: scenes from kafka, borges, and kosztolfinai
translation as testimony: on official histories and subversive pedagogies in cortfizar
translating woman: victoria ocampo and the empires of foreign fascination
germaine de stall and gayatri spivak: culture brokers spanish film translation and cultural patronage: the filtering and manipulation of imported material during
franco's dictatorship
translation as a catalyst for social change in china
translation, dipaysement, and their figuration
translation, poststructuralism, and power
bibliography
contributors
index

已确认勘误

次印刷

页码 勘误内容 提交人 修订印次

Translation and power
    • 名称
    • 类型
    • 大小

    光盘服务联系方式: 020-38250260    客服QQ:4006604884

    意见反馈

    14:15

    关闭

    云图客服:

    尊敬的用户,您好!您有任何提议或者建议都可以在此提出来,我们会谦虚地接受任何意见。

    或者您是想咨询:

    用户发送的提问,这种方式就需要有位在线客服来回答用户的问题,这种 就属于对话式的,问题是这种提问是否需要用户登录才能提问

    Video Player
    ×
    Audio Player
    ×
    pdf Player
    ×
    Current View

    看过该图书的还喜欢

    some pictures

    解忧杂货店

    东野圭吾 (作者), 李盈春 (译者)

    loading icon