1000 common errors in translation between English and Chinese

副标题:无

作   者:张传彪,缪敏著

分类号:H315.9

ISBN:9787532746538

微信扫一扫,移动浏览光盘

简介

中国学生在学习英语时碰到的一个困难就是汉英互译不地道,常常出现“中式英语”或“欧式汉语”。本书共收录精彩句例1000余条,均是中国学生汉英互译时易犯的错误实例,其中绝大部分为汉译英,每一条目均包含“原译”、“点评”、“改译”三部分,文字详实,解析清楚。该书通过剖析中国学生带有趋同性的英语理解与表达错误,使广大英语学习者在驾驭汉英互译时能更加地道、准确。

目录

目录
前言
Ⅰ. 汉译英
1. 照搬词典
2. 违背英语表达习惯
3. 文化误译
4. 语法错误
5. 意合思维
6. 望文生义
7. 表达累赘
Ⅱ. 英译汉
Ⅲ. 附录
后记

已确认勘误

次印刷

页码 勘误内容 提交人 修订印次

1000 common errors in translation between English and Chinese
    • 名称
    • 类型
    • 大小

    光盘服务联系方式: 020-38250260    客服QQ:4006604884

    意见反馈

    14:15

    关闭

    云图客服:

    尊敬的用户,您好!您有任何提议或者建议都可以在此提出来,我们会谦虚地接受任何意见。

    或者您是想咨询:

    用户发送的提问,这种方式就需要有位在线客服来回答用户的问题,这种 就属于对话式的,问题是这种提问是否需要用户登录才能提问

    Video Player
    ×
    Audio Player
    ×
    pdf Player
    ×
    Current View

    看过该图书的还喜欢

    some pictures

    解忧杂货店

    东野圭吾 (作者), 李盈春 (译者)

    loading icon