《老子》的智慧与领导者修炼

副标题:无

作   者:李海滨 著

分类号:

ISBN:9787514154788

微信扫一扫,移动浏览光盘

简介

  本书为厦门国家会计学院学者文库。本书重温了《老子》,并且以一种高远的眼光和超乎常人的独特方式,不断地告诉将要从事或正在从事治理工作的“领导者”们,应该怎样去进行一些必要的“修炼”。作者用自己的感受在这里说《老子》,并试图开辟出一个能够应用的特定视角,以便能够比较全面地审视一下“领导者”们所应该具有的一些修炼。

目录

第一章  “五千余言”的原则和智慧
  一、依“道”而不离“德”
  二、“人法地、地法天、天法道”
  三、“道法自然”应坚持的原则
  四、“正言若反”充满智慧
第二章  《老子》针对性箴言的蕴涵
  一、“权谋”满足“关令”强求
  二、“玄德”、“戒强”的告诫
  三、“太上,不知有之”
  四、“圣人”之“圣”
第三章  “道”和“德”及其关系
  一、为何由“道”及“德”
  二、“有德”而不能“失德”
  三、“善之与恶,相去若何?”
  四、“圣人抱一为天下式”
第四章  领导者修炼的总诉求
  一、“袭明”与七善
  二、“上善”与水德
  三、“川谷”与“江海”
  四、上下与前后
第五章  修炼要求:重视“无”形
  一、“有生于无”
  二、“玄妙”实有的“无”
  三、应重的无形作用
  四、“无”的深刻之处
第六章  修炼要求:善用“无为”
  一、“无为”与“有为”
  二、“无为而无不为”
  三、应行的无为之为
  四、“无为”的精明之处
第七章  修炼要求:注意“守雌”
  一、“知其雄,守其雌”
  二、“守雌”意在“、尚柔”
  三、应有的守雌尚柔
  四、“守雌”的睿智之处
第八章  修炼要求:坚持“不争”
  一、“上善若水”
  二、“不争而善胜”
  三、应怀的心态品格
  四、“不争”的聪慧之处
第九章  修炼要求:身姿“为下”
  一、“大者宜为下”
  二、“后其身而身先”
  三、应显的身姿方位
  四、“为下”的老辣之处
第十章  修炼要求:平衡“损余”
  一、“损有余而补不足”
  二、“重为轻根,静为躁君”
  三、应持的制衡方法
  四、“制衡”的慎微之处
第十一章  修炼要求:防止“见贵”
  一、“自知不自见,自爱不自贵”
  二、“夫轻诺必寡信”
  三、应懂得自知自爱
  四、“对己”的冷静之处
第十二章  修炼要求:明智“用贤”
  一、“爱以身为天下,若可托天下”
  二、“朴散则为器,圣人用之则为官长”
  三、应用的举贤辩才
  四、用人的明辨之处
第十三章  修炼要求:慎行“求实”
  一、“见小日明,守柔曰强”
  二、“企者不立,跨者不行”
  三、应知的慎行明细
  四、“慎行”的细腻之处
第十四章  修炼要求:不忘“善下”
  一、“圣人无常心,以百姓心为心”
  二、“至数舆无舆”
  三、应做的为人利他
  四、“为人”的高清之处
第十五章  修炼要求:创造“和至”
  一、“知和日常”
  二、“守中”的方式
  三、应会的和亲协调
  四、“和亲”的善通之处
第十六章  修炼要求:谨慎“言事”
  一、“不知常,妄作,凶”
  二、“言有宗,事有君”
  三、“慎终如始,则无败事”
  四、“谨慎”的稳重之处
第十七章  修炼要求:持掌“法宝”
  一、“万物之奥,善人之宝”
  二、“我有三宝,持而保之”
  三、“天下莫能与之争”   291  ,
  四、得民心者得天下
第十八章  修炼要求:胸怀“韬略”
  一、循“道”必须守“朴”
  二、自重、自爱、自明、自律
  三、治事应有辩证策略
  四、应该重视的提示
附录
  《老子》(《道德经》)原文及意译
  有关老子的记载、传说和评价
参考文献

已确认勘误

次印刷

页码 勘误内容 提交人 修订印次

《老子》的智慧与领导者修炼
    • 名称
    • 类型
    • 大小

    光盘服务联系方式: 020-38250260    客服QQ:4006604884

    意见反馈

    14:15

    关闭

    云图客服:

    尊敬的用户,您好!您有任何提议或者建议都可以在此提出来,我们会谦虚地接受任何意见。

    或者您是想咨询:

    用户发送的提问,这种方式就需要有位在线客服来回答用户的问题,这种 就属于对话式的,问题是这种提问是否需要用户登录才能提问

    Video Player
    ×
    Audio Player
    ×
    pdf Player
    ×
    Current View

    看过该图书的还喜欢

    some pictures

    解忧杂货店

    东野圭吾 (作者), 李盈春 (译者)

    loading icon