Designs of Chinese Blessings,Happiness

副标题:无

作   者:黄全信主编;李迎春翻译

分类号:

ISBN:9787800528927

微信扫一扫,移动浏览光盘

简介

黄全信,1944年出生于北京。书画家,学者,任教于北京师大附中。多年来致力于中国传统文化研究,著作颇丰,出版了有关吉祥文化、宗教文化、书法艺术、绘画艺术、艺术教育等方面的著作80余部。收画作品多次参加国内外大展并获奖?A酱胃叭毡揪侔旄鋈耸榛展并讲学,被日中友好协会任命为日中友好亲善大使? 《中华五福吉祥图典》,汇集了黄全信先生数代家传和几十年收藏的精品吉祥图,可谓美不胜收。其中既有明之典雅,又有清之华丽;既有皇家之富贵,又有清华之华丽;既有皇家之富贵,又有民间之淳朴;即有北方之粗犷,又有南方之秀美。按

目录

人臻五福 花满三春 May People Enjoy a Life Full of Blessings,and Let Flowers Bloom Throughout Spring TIme
一团和气 Intimacy with He (Shen)
一团和气 Harmony and kindness
九重春色 Long-lasting beauty of spring
子孙万代 Thousands of generations of offsprings
万代常春 Youth and vitality for all generations of people
万事大吉 Fine and complete in everything
万事如意 Smooth and heart-contented in all things
马上平安 Peace on horse back
天中集瑞 All good fortune gothered
天从人愿 May heaven follow the will of man
天仙送子 New-born babies sent by the fairies
双喜同心 Devoted newlyweds
双喜临门 Double happiness visits the door
双喜临门 Double happiness at the door
双狮戏球 A pair of lions play with a ball
玉镜合璧 Faithful and devoted husband and wife
正午牡丹 The prime of prosperity
龙凤呈祥 Happy marriages
龙生九子 The nine sons of the dragon
平安如意 Peace and sotisfaction
兄弟同乐 Brathers In harmony
四喜图 Picture of four-happiness
四子同乐 Four children in harmony
四喜同乐 Four children at play
四子花瓶 Flower bottles of four kids
仙壶集庆 Gathering at the fairy place
瓜瓞绵绵 Lasting generations of offsprings
兰室评梅 Appreciating plum flowers In the orchid room
兰闺韵事 A colorful life of young women
母子同乐 Joy shared by mother and child
吉光高照 The light of luck and happiness shines over
吉庆如意 Happiness, celebration, and satisfaction
吉祥万年 Lasting happiness and good fortune
吉祥万年 Lasting happiness and good fortune
吉祥如意 Happiness, good fortune, and satisfaction
芒种报春 The Mang god announces the arrival of spring
百子同欢 100 Joyful children
百子同喜 100 Joyful children
百子嬉戏 100 children at play
百子百孙 100 children and grandchildren
百年和合 Harmony and love for 100 years
百事大吉 Fortunate and smooth in all things
百事如意 To the heart's full content in each and every thing
早立子 To bear children at an early date
同喜 Happiness toyou as well
因和得偶 Kind temperament brings good companions
岁岁平安 Peace year after year
年年大吉 Great fortune year after year
年年如意 Full content to the heart year on year
竹报平安 Explosion of firecrackers brings along peace
竹梅双喜 Naive young lovers grow up to be life companions
华盖祥兆 Good luck under the imperial canopy
并蒂同心 Double totus flowers share the same heart
安居乐业 Peaceful life and happy work
安居乐业 Peaceful and self-contented life
观音送子 The Goddess of Mercy sends over children
送子观音 The Goddess of Mercy sends over children
多子多福 More children,more good fortune
欢天喜地 Overwhelminaly haoov
欢爱烛红 Red candles celebrating marital love
杏林春燕 Spring swallows amongst apricot woods
报喜图 Announcement of happy news
连生贵子 To have children one after anether
听好消息 Good tidings come in
事事如意 To the heart's content in everything
和气满堂 Thorough modesty and gentileness
和气致祥 Good luck Induced by harmonious relations
和合二仙 The two gods of harmony
和合二圣 The two gods of harmony
和合如意 Harmony and heart-content
和和美美 Harmony and happiness
金衣百子 High rank and 100 children
宜子孙 Beneficial to one's children
宜男多子 Sultable to male offspring and many children
弥勒送子 Maitreya sends over children
春燕剪柳 Spring swallows cut out willow leaves
举家欢乐 Happy family life
保子平安 Guardian over the safety of children
保生平安 Life guardian
亲事有成 Harmonious marriages
弯弯顺 Good fortune after many twists and turns
室上大吉 Great fortune to the whole family
姻缘圆满 Harmonious marriage fate
姻缘美满 Harmonious marriage fate
皆大欢喜 All is well and ends well
贵人指引 Guidance of some wise helpful men
送子张仙 Zhang Xian sends over children
哈哈二仙 The two gods of harmony
鸳鸯合气 Harmony between husband and wife
鸳鸯贵子 Loving couples and their darling children
鸾凤和鸣 Pleasant marriage life
彩凤祥云 Colorful phoenixes and lucky clouds
喜上加喜 Happiness upon happiness
喜上眉梢Jubilance
喜从天降Happiness descends from heaven
喜在眼前Happiness right at present
喜报春光Announcement of the arrival of spring
喜结良缘A happy marriage fate
喜鹊登梅Magpies on plum trees
新韶如意All to the heart's content at the new spring
福增贵子More good fortune and children
榴开百子A cut-up pomegranate wlth numerous seeds
鹤庆吉祥Happiness and good fortune
聪明伶俐Bright and smart children
麟趾呈祥May the children be wise and capable
麟凤呈祥A peaceful and stable society

已确认勘误

次印刷

页码 勘误内容 提交人 修订印次

Designs of Chinese Blessings,Happiness
    • 名称
    • 类型
    • 大小

    光盘服务联系方式: 020-38250260    客服QQ:4006604884

    意见反馈

    14:15

    关闭

    云图客服:

    尊敬的用户,您好!您有任何提议或者建议都可以在此提出来,我们会谦虚地接受任何意见。

    或者您是想咨询:

    用户发送的提问,这种方式就需要有位在线客服来回答用户的问题,这种 就属于对话式的,问题是这种提问是否需要用户登录才能提问

    Video Player
    ×
    Audio Player
    ×
    pdf Player
    ×
    Current View

    看过该图书的还喜欢

    some pictures

    解忧杂货店

    东野圭吾 (作者), 李盈春 (译者)

    loading icon