微信扫一扫,移动浏览光盘
简介
《英译汉(2011)》内容简介:每年全国研究生入学考试前两个月,新东方都会组织考研名师进行全国性的考前冲刺免费串讲活动,希望能够对每年参加研究生入学考试的百万学子有所帮助。2007年12月8日下午,我在北京新东方学校水木清华校区检查工作时,碰到了前来参加集团组织的2008年度新东方“走向未来”全国研究生人学考试考前冲刺大串讲活动的张戈。寒暄几句之后,张戈突然问及能否给我提个要求。我随即回答说只要是我能够做的,我肯定会尽力帮助。张戈和武汉新东方学校的几位同事用了几年的时间,准备编辑出版一套能够对考研学子复习备考有所帮助的英语学习用书,他们希望我能够为这套书写个序。
目录
第一章 概述
第一节 翻译的标准
第二节 翻译的过程
第三节 翻译考试的准备
第四节 翻译的解题步骤
第二章 词汇翻译技巧
第一节 词义的选择
第二节 词义的引申
第三节 词义的转换
第四节 词义的增补
第五节 词义的省略
第六节 词的指代
第七节 非谓语动词
第八节 专业词汇或术语
第九节 固定搭配
第三章 词汇综合模拟自测及参考译文
第一节 词汇考点综合模拟自测50句
第二节 参考译文
第四章 句法翻译技巧
第一节 英汉句法差异概述
第二节 定语从句
第三节 状语从句
第四节 名词性从句
第五节 被动语态
第六节 否定结构
第七节 比较结构
第八节 倒装结构
第九节 插入结构
第五章 句法结构综合模拟自测与参考译文
第一节 句法结构综合模拟自测30句
第二节 参考译文
第六章 1994-2009年考研英译汉真题及解析
第七章 1994-2009年考研英译汉真题全文参考译文
第八章 英译汉模拟试题十篇精选及解析
第九章 重要语法知识点回顾
第一节 时态
第二节 语态
第三节 语气
第四节 动词不定式
第五节 动名词
第六节 分词
第七节 简单句和并列句
第八节 名词性从句
第九节 定语从句
第十节 状语从句
第十一节 倒装
第十二节 强调
第十三节 否定
附录1:2010年考研英语英译汉真题及参考答案
附录2:2005年考研翻译评分细则
第一节 翻译的标准
第二节 翻译的过程
第三节 翻译考试的准备
第四节 翻译的解题步骤
第二章 词汇翻译技巧
第一节 词义的选择
第二节 词义的引申
第三节 词义的转换
第四节 词义的增补
第五节 词义的省略
第六节 词的指代
第七节 非谓语动词
第八节 专业词汇或术语
第九节 固定搭配
第三章 词汇综合模拟自测及参考译文
第一节 词汇考点综合模拟自测50句
第二节 参考译文
第四章 句法翻译技巧
第一节 英汉句法差异概述
第二节 定语从句
第三节 状语从句
第四节 名词性从句
第五节 被动语态
第六节 否定结构
第七节 比较结构
第八节 倒装结构
第九节 插入结构
第五章 句法结构综合模拟自测与参考译文
第一节 句法结构综合模拟自测30句
第二节 参考译文
第六章 1994-2009年考研英译汉真题及解析
第七章 1994-2009年考研英译汉真题全文参考译文
第八章 英译汉模拟试题十篇精选及解析
第九章 重要语法知识点回顾
第一节 时态
第二节 语态
第三节 语气
第四节 动词不定式
第五节 动名词
第六节 分词
第七节 简单句和并列句
第八节 名词性从句
第九节 定语从句
第十节 状语从句
第十一节 倒装
第十二节 强调
第十三节 否定
附录1:2010年考研英语英译汉真题及参考答案
附录2:2005年考研翻译评分细则
英译汉:2011
- 名称
- 类型
- 大小
光盘服务联系方式: 020-38250260 客服QQ:4006604884
云图客服:
用户发送的提问,这种方式就需要有位在线客服来回答用户的问题,这种 就属于对话式的,问题是这种提问是否需要用户登录才能提问
Video Player
×
Audio Player
×
pdf Player
×