Textual-visual interaction:theories and applications of British-American literature adaptation on screens

副标题:无

作   者:张冲主编

分类号:

ISBN:9787309072211

微信扫一扫,移动浏览光盘

简介

本文集为“改编学和改变理论研究”的学术会议论文集。编者从会议论文中选取有代表性论文25篇,分三个专题:“文学作品的银幕改编个案研究”、“文学作品视觉产品的教学意义”和“改编研究的理论思考”,内容包括: 岁月流逝中悄然变化的越南战争——论小说《沉静的美国人》及两部电影改编;经典的延续:“文学与电影”课程教学谈;论电影与文学作品在英美文学教学中的互动;改编学与改编研究:语境·理论·应用等。

目录

  前言(张冲)
   总论
  从文本述说的时代到述说文本的时代——论改编研究的跨学科视野(张琼)
   文学作品的银幕改编个案研究
  改编的艺术——以莎士比亚为例(吴辉)
  Circulating Romeo and Juliet:location,intention and images(顾瑶)
  “化”的方式:中国古典美学中的“乱里春秋”与艺术创作——藉从戏剧《李尔王》到电影《乱》的改编试论艺术创作的方式(张慧)
  “疯癫”与“或然历史”——论电影《法国中尉的女人》之反历史叙写(于雷)
  视觉的文学思想者——电影《法国中尉的女人》的改编艺术(黄佳、孙祯祥)
  形象、直观的再现——论1994年电影版《小妇人》(赵秀福)
  超越文字:影像叙事的魅力——以《纯真年代》为例(吕晓志)
  作为一种文学批评的电影改编——以对亨利·詹姆斯小说《华盛顿广场》的改编为例(朱建新)
  菲利普·罗斯《人性的污点》——小说与同名改编电影评析(王红)
  《洛丽塔》小说和电影对比研究(韦照周)
  岁月流逝中悄然变化的越南战争——论小说《沉静的美国人》及两部电影改编(胡亚敏)
  女性的乌托邦还是反乌托邦?——评《女仆的故事》的电影改编(梁颖)
  紧贴时代的“重现”——从《地心游记》看科幻小说的电影改编(叶宁)
  《白雪公主》的四副面孔(王欣)
  克莱夫:福斯特笔下的柏拉图式同性恋——从小说和电影的比较看同性恋身份的不同建构(许娅)
  恐怖是一门技术——论《德勒兹与恐怖电影》(刘玉红、罗耀光)
  The Reinvented Identity of Salome:from Seductress and Murderess to Goddess of Love(李平)
   文学视觉产品的教学意义
  经典的延续:“文学与电影”课程教学谈(金衡山)
  Text,Theater andMovie:Teaching Shakespeare in a Taiwanese Classroom(郑惠芳)
  外国文学教学改革与影像文化(王予霞)
  论基于文学改编的电影对英美文学教学的辅助(万永芳)
  论电影与文学作品在英美文学教学中的互动(许苗)
   改编研究的理论思考
  改编学与改编研究:语境·理论·应用(张冲)
  论文本视像互动迁移中的审美思维方式(朱印海、朱娅)
   附录
  Abstracts
  作者简介
  The Contributors
  

已确认勘误

次印刷

页码 勘误内容 提交人 修订印次

Textual-visual interaction:theories and applications of British-American literature adaptation on screens
    • 名称
    • 类型
    • 大小

    光盘服务联系方式: 020-38250260    客服QQ:4006604884

    意见反馈

    14:15

    关闭

    云图客服:

    尊敬的用户,您好!您有任何提议或者建议都可以在此提出来,我们会谦虚地接受任何意见。

    或者您是想咨询:

    用户发送的提问,这种方式就需要有位在线客服来回答用户的问题,这种 就属于对话式的,问题是这种提问是否需要用户登录才能提问

    Video Player
    ×
    Audio Player
    ×
    pdf Player
    ×
    Current View

    看过该图书的还喜欢

    some pictures

    解忧杂货店

    东野圭吾 (作者), 李盈春 (译者)

    loading icon