Translation in TEM-8

副标题:无

作   者:张燕清,刘念黎,石平萍主编

分类号:H315.9

ISBN:9787560536958

微信扫一扫,移动浏览光盘

简介

   本书是根据最新的《高等学校英语专业教学大纲》和《高校英语专业   八级考试大纲》所编写的应试参考教材。本书由概述、翻译技巧、真题体   验、翻译实践、综合自测及附录(参考译文)六部分组成,以全国英语专业   八级考试翻译试题为例,对词语选择、句式转换和译文风格等提供了简明   实用的应试指导,帮助考生熟悉命题规律,提高英汉双向翻译及应试能力   。    本书既可供英语专业八级考试培训之用,也可供参加英语专业八级考   试的考生进行考前训练和自测之用。   

目录

  第一章 概述
   1.1 大纲解读
   1.1.1 教学大纲的要求
   1.1.2 考试大纲的要求
   1.1.3 评分标准
   1.2 历年考题研究
   1.3 应试策略
   1.3.1 考前准备
   1.3.2 应试技巧
   1.4 翻译的标准
   1.5 翻译的过程
   1.5.1 理解
   1.5.2 表达
   1.5.3 审校
  第二章 翻译技巧
   2.1 汉译英翻译技巧
   2.1.1 词的翻译
   2.1.2 句的翻译
   2.1.3 篇章衔接和连贯
   2.1.4 考生常见问题分析
   2.2 英译汉翻译技巧
   2.2.1 词的翻译
   2.2.2 句的翻译
   2.2.3 篇章的衔接与连贯
   2.2.4 考生常见问题分析
   2.3 英汉互译简明理论与应试技巧
   2.3.1 翻译中的文化意识
   2.3.2 翻译过程中的灵活处理
  第三章 真题体验
   3.1 汉译英历年真题详解
   2010年真题
   2009年真题
   2008年真题
   2007年真题
   2006年真题
   2005年真题
   2004年真题
   2003年真题
   2002.年真题
   2001年真题
   2000年真题
   3.2 英译汉历年真题
   2010年真题
   2009年真题
   2008年真题
   2007年真题
   2006年真题
   2005年真题
   2004年真题
   2003年真题
   2002年真题
   2001年真题
   2000年真题
  第四章 模拟实战
   4.1 汉译英模拟题
   4.1.1 散文
   4.1.2 论说小品文
   4.1.3 说明文
   4.1.4 记叙文
   4.2 英译汉模拟题
   4.2.1 散文
   4.2.2 论说文
   4.2.3 评论
   4.2.4 演讲
   4.2.5 小品文
  第五章 综合自测题
   Test One
   Test Two
   Test Three
   Test Four
   Test Five
   Test Six
   Test Seven
   Test Eight
   Test Nine
   Test Ten
  附录 综合自测题参考译文
   Test One
   Test Two
   Test Three
   Test Four
   Test Five
   Test Six
   Test Seven
   Test Eight
   Test Nine
   Test Ten
  参考文献
  

已确认勘误

次印刷

页码 勘误内容 提交人 修订印次

Translation in TEM-8
    • 名称
    • 类型
    • 大小

    光盘服务联系方式: 020-38250260    客服QQ:4006604884

    意见反馈

    14:15

    关闭

    云图客服:

    尊敬的用户,您好!您有任何提议或者建议都可以在此提出来,我们会谦虚地接受任何意见。

    或者您是想咨询:

    用户发送的提问,这种方式就需要有位在线客服来回答用户的问题,这种 就属于对话式的,问题是这种提问是否需要用户登录才能提问

    Video Player
    ×
    Audio Player
    ×
    pdf Player
    ×
    Current View

    看过该图书的还喜欢

    some pictures

    解忧杂货店

    东野圭吾 (作者), 李盈春 (译者)

    loading icon