Much ado about English

副标题:无

作   者:(英)理查德·沃特森·托德(Richard Watson Todd)著;杨铭译

分类号:

ISBN:9787506294133

微信扫一扫,移动浏览光盘

简介

   英语是国际性语言——它在115个国家使用,70%的网页使用英语。但   英语复杂多变,其应用范围广、奇特多变,确实是一种令人入迷、令人惊   叹的语言。    比如:你知道有一种环形的化学物质叫arsole,有一种毒性分子叫   vomicine,有一种植物中提炼出的化学品叫megaphone吗?    你能想起谁说过“不从不预测,尤其不预测未来吗?”你以前知道   rhinoceros有4种复数形式,silly有7种不同含义吗?    你是用proverbs(谚语)还是perverbs(反常谚语),是用euphemisms(委   婉语),还是dysphemisms(粗直语)?    无论你想知道cockney(伦敦同韵俚语),还是cliches(陈词滥调),   metaphors(隐喻),还是mondegreens(误听曲解),doublenegatives(双重   否定),还是autoantonvms(自身反义词),本书都能带你品味语言的乐趣。   

目录

  序 言
   第一部分 起源
  地球人的历史有多长?
   首次使用,词的起源
  威尔士企鹅
   借用词
  招聘:计算员,女性,年龄18~25
  新词,词义改变
  那个词是谁?
   源于人名的词语
  Cornnakes是商标@,还是玉米片?
  商标词,公司名称
  流行语言的产生
   源自莎士比亚的词语
  短语的起源
  习语的语源
   第二部分 发音和拼写
  拼写错误
  拼写有问题的词
  为什么colonel的发音是kemel?
  发音,同音异形词,同形异音词
  对我来说听起来很悦耳
   拟声,最美的词,最难听的词
  令人愉快而又令人深思的一章
   头韵,绕口令
   第三部分 惯用法
  最平常的词
  常用词,基本英语
  被共同的语言分开
  英国英语和美国英语
  本章值得一读
   缩略词,缩短词,首字母拼音词,首字母拼写词
  一天读一章,单词“忧郁”丢一旁
  谚语,反常谚语
  各章之母
   绰号
  具有流行性质的一章
   陈词滥调
  跳卧式波尔卡
  委婉语、粗直语
  加工过的树尸中的一部分
  政治得体语
  上帝佑我烘豆
  俚语,伦敦同韵俚语
   第四部分 意义
  异乎寻常的词
  奇特而奇妙的词
  A loquacious agnostic是什么?
   词典
  她睡得像热刀切奶油
   比喻,混杂比喻
   第五部分 奇特之处
  本章响当当——全是声音
   修辞格
  两只狗狗
   复数形式
  倒置的牛
   字母表,字母表顺序词,字母频率
  元音唱出的咏叹调
   元音字母
  辅音反复
   双重字母,三重字母
  一个顶呱呱的乱七八糟的大杂烩
  叠声词,对词
  一群名词
   群体名词
   第六部分 不合逻辑之处
  警察帮助狗咬人?
   不合逻辑之处,歧义句,花园路径句
  这个吸尘器不好使?好使?
   自相矛盾句,自身反义词
  严肃又滑稽的一章
   矛盾修饰
  哕嗦的冗词
   冗词,冗余语言,同义反复
  没有比这章更好的章节了
   双重否定
   第七部分 语言游戏
  好双关本身是报酬
   双关
  “我们没有威士忌酒了,"汤姆沮丧地说
  没有烈酒的汤姆说
   汤姆状语双关
  口误
   首音互换
  词语误用
   荒唐误用,易混淆词,科尔曼口误,误听曲解
  来回词
   回文
  奇闻趣事大杂烩
  Much Ado about English(原文)
  

已确认勘误

次印刷

页码 勘误内容 提交人 修订印次

Much ado about English
    • 名称
    • 类型
    • 大小

    光盘服务联系方式: 020-38250260    客服QQ:4006604884

    意见反馈

    14:15

    关闭

    云图客服:

    尊敬的用户,您好!您有任何提议或者建议都可以在此提出来,我们会谦虚地接受任何意见。

    或者您是想咨询:

    用户发送的提问,这种方式就需要有位在线客服来回答用户的问题,这种 就属于对话式的,问题是这种提问是否需要用户登录才能提问

    Video Player
    ×
    Audio Player
    ×
    pdf Player
    ×
    Current View

    看过该图书的还喜欢

    some pictures

    解忧杂货店

    东野圭吾 (作者), 李盈春 (译者)

    loading icon