行侠仗义说墨家

副标题:无

作   者:萧鲁阳著

分类号:B224

ISBN:9787216063951

微信扫一扫,移动浏览光盘

简介

墨子书中,无片简只言涉及“侠”字,却无处不鼓荡着侠的精神,涌现着侠的风云。墨家书中连篇累牍论说义事,倒真是实实在在的义薄云天。 司马迁第一个为任侠(即游侠)作传。韩非子说:“儒以文乱法,侠以武犯禁。”司马迁祖述之,遂成经典用语。后世竟有人以为侠即墨者,其实不甚科学。严格说来,儒侠的提法应在墨侠之先。 以为侠出于墨者,常引用《墨子·经上》的说法:“任,士损己而益所为也。”《经说上》的解说是:“任,为身之所恶以成人之所急。”由此可知,《经上》与《经说上》有些不同。《经上》完全看不出为侠的意思,而《经说上》则已经相当明显了。毕沅注《经上》“任”为任侠,未必得墨子本意。鲁阳以为,倒是孟子所说“天将降大任于斯人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,增益其所不能”,是比较正确的诠释。墨家“自苦为极”(庄子语),“为役夫之道”(苟子语),亦即“为身之所恶”,“以成人之所急”,即“益所为”。泛爱利而非私斗,以绳墨自矫而备世之急,墨家的恢宏与大气,大于也高于秦汉而下的游侠,因此,人说墨家是侠的老祖宗,亦无甚不妥。 今人正义的理念,也源于墨子。墨子有一个非常经典的命题,叫做“义者,正也”。正与政通,所以墨子书中也说:“义者,政也。”墨家主张兼爱,“兼之为道也,义正;别之为道也,力正”。在墨家理论体系中,又有兼君、兼士之目。墨子主张,义果自天出,天欲义而恶不义,作为兼君、兼士,一言一行,就是顺天之意,“顺天之意者,义之法也”。后来,不是经常有人高揭替天行道的旗帜吗?“替天行道”正是墨家“顺天之意”的同义语。 与儒家不同,儒家“义然后取”,是利己的;墨家主张“义,利也”,则是利他的。将义与利对立起来,是儒家的思维方式,将义与利统一起来,则是墨家的传统。墨家主张,仁,体爱也;义,利也。所以,仁义就是爱利,二者都是付出。但仁义有内外,仁是内在的,义是表现于外的。《孟子》有《告子章》,批评告子的仁内也,义外也,其实批的是墨家。墨子书中有“告子胜为仁”的提法,语焉不详,参《孟子·告子章》,可窥知告子在仁义内外的关系上与墨子是一致的,这才成就了中国哲学内圣外王精神。 管见所及,墨子是第一个强调仁义内外之学的人,其对后世影响的深远,不可轻忽。比如韩非子《解老》:“德者,内也;得者,外也”,就显示着墨家的影子。宋代俞琰说:“德内也,乐外也”,黄伦说:“德内外,刑外也”,黄仲元说:“德内也,威仪言语外也”,甚至范仲淹的“德内也,位外也”,无一不显示着墨家的影?。 墨不言侠,不影响其成为侠之大者。墨子书中通篇言义的确是义薄云天。以行侠仗义说墨家命篇,此亦从众也。一孔之见,容有未当,望方家不吝赐教云。

目录

叙墨/1
墨翟姓名趣话/3
墨子一生做了哈/7
怎样读《墨子》/13
寻找墨圣读书的轨迹/18
墨子思想的核心/22
高远的人本情怀/26
百家圣人义不一/32
贤人当国天下治/36
上下一同天下和/40
大同源于尚同/45
信息畅通各得其所/49
“兼爱”不同于“仁爱”/53
侵略战争要不得/58
止楚攻宋/62
完善主动的防守兵法/66
万民同乐方为乐/71
曾侯乙编钟的启示/77
无限权力归上苍/83
有鬼神而无宿命/89
花钱不为民办事者戒/95
“各尽所能”源于墨家/97
人不能不劳而获/102
工资和道义/104
待客之道/110
工作何须盛装/114
“父母官”还是“儿子官”/119
以人为镜谁首倡/123
染丝的启示/126
夫妇节而天地和/131
你是我来我是你/134
“杀盗”不是“杀人”/138
桃树结桃也结李/142
引你到天涯边思索/144
丈量宇宙/147
望气术的绝学/152
义之大侠之大
千秋万代说墨家/156

已确认勘误

次印刷

页码 勘误内容 提交人 修订印次

行侠仗义说墨家
    • 名称
    • 类型
    • 大小

    光盘服务联系方式: 020-38250260    客服QQ:4006604884

    意见反馈

    14:15

    关闭

    云图客服:

    尊敬的用户,您好!您有任何提议或者建议都可以在此提出来,我们会谦虚地接受任何意见。

    或者您是想咨询:

    用户发送的提问,这种方式就需要有位在线客服来回答用户的问题,这种 就属于对话式的,问题是这种提问是否需要用户登录才能提问

    Video Player
    ×
    Audio Player
    ×
    pdf Player
    ×
    Current View

    看过该图书的还喜欢

    some pictures

    解忧杂货店

    东野圭吾 (作者), 李盈春 (译者)

    loading icon