板桥家书:[中英对照]

副标题:无

作   者:[(清)郑燮著];林语堂译

分类号:

ISBN:9787530633656

微信扫一扫,移动浏览光盘

简介

  林语堂是享誉中外的文学家和翻译家,他的国学根底与翻译水准堪称双绝。本套丛书各篇均为林语堂所选与林语堂所译。以中文名篇与英文名译两相对照,可谓珠联壁合。 《板桥家书》最真切动人的就是农耕社会特有的民俗美,这种美在远离故土的板桥笔下被发挥到极致,那些乡土饮食,如腌鸭蛋,梅干菜,糟腐乳,妙米糖,它填充的不是游子生理上饥饿的胃口,对游子来说,他的饥饿是口腹之外的另一种饥饿,这种饥饿是永远也吃不饱的。令板桥老人想不到的是,它笔下的乡土饮食已沉淀为文化,不知不觉喂养哺育了后世另一些大家:丰子恺,沈从文,汪曾祺等。   

目录

目录
板桥家书
一 雍正十年杭州韬光庵中寄舍弟墨
二 焦山读书寄四弟墨
三 焦山双峰阁寄舍弟墨
四 淮安舟中寄舍弟墨
五 范县署中寄舍弟墨
六 范县署中寄舍弟墨第二书
七 范县署中寄舍弟墨第四书
八 潍县署中与舍弟墨第二书
九 潍县寄舍弟墨第三书
十 潍县寄舍弟墨第四书
十一 潍县署中与舍弟墨第五书(节录)
杞人优天(节录)
寓言
一 齐人有欲金者
二 鹬蚌相争
三 两小儿辩斗
四 郑人信度
五 狐假虎威
六 枭将东徙
七 舌存齿亡
华子病忘
愚公移山


已确认勘误

次印刷

页码 勘误内容 提交人 修订印次

板桥家书:[中英对照]
    • 名称
    • 类型
    • 大小

    光盘服务联系方式: 020-38250260    客服QQ:4006604884

    意见反馈

    14:15

    关闭

    云图客服:

    尊敬的用户,您好!您有任何提议或者建议都可以在此提出来,我们会谦虚地接受任何意见。

    或者您是想咨询:

    用户发送的提问,这种方式就需要有位在线客服来回答用户的问题,这种 就属于对话式的,问题是这种提问是否需要用户登录才能提问

    Video Player
    ×
    Audio Player
    ×
    pdf Player
    ×
    Current View

    看过该图书的还喜欢

    some pictures

    解忧杂货店

    东野圭吾 (作者), 李盈春 (译者)

    loading icon