英文共同题名:Chinese language globalization studies

副标题:无

作   者:吴应辉主编

分类号:

ISBN:9787100092562

微信扫一扫,移动浏览光盘

简介

吴应辉主编的这本《汉语国际传播研究》(2012年第1辑)集中反映国家社科基金课题“泰国汉语快速传播模式及其对汉语国际传播的启示研究”20多位中外博士生为主组成的课题团队3年多来深入调查研究后撰写出来的成果。全书共分两部分:泰国汉语传播研究和书评。 《汉语国际传播研究》(2012年第1辑)由商务印书馆出版发行。

目录

泰国汉语传播研究
泰国汉语传播模式值得世界借鉴——泰国汉语快速传播模式及其对汉语国际传播的启示
《体验汉语中小学系列教材》在泰国的快速推广对国际汉语教材本土化的启示
泰国汉语快速传播对汉语成为全球性语言的启示
泰国汉语快速传播模式对马来西亚汉语传播的启示研究
泰国孔子学院快速发展对其他国家孔子学院建设的启示
泰国汉语快速传播对新加坡华文教育发展的启示
泰国汉语快速传播模式对日本汉语传播的启示
泰国汉语教学调研报告
评《泰国人学汉语》语音教学部分
繁荣背景下的艰难——泰国私立汉语培训机构发展状况调查报告
对泰国少儿汉语教材的分析与思考——以三套不同类型的汉语教材为例
泰国中小学汉语教师发展的历时考察
泰国中小学汉语课程大纲编制研究
泰国汉语快速传播顶层设计对缅甸汉语传播的启示
浅析汉语国际传播中的语言政治——以泰国汉语快速传播模式为例
泰国外语政策变迁及其对泰国汉语传播的影响研究
政府机制的介入对汉语推广的决定性作用——泰国和美国推动汉语教学政策对比研究
泰国东北部高校汉语专业调查报告
泰国汉语能力标准研究
泰国汉语师资短缺解决措施对缅甸汉语师资培养的启示
泰国孔子学院发展现状与问题分析——泰国人的视角
泰国华侨崇圣大学汉语教学调研报告
以需求为导向优化赴泰汉语教师志愿者岗前培训
赴泰汉语教师志愿者调查报告
书评
知己知彼方能润物无声——《世纪文化通论》读后

已确认勘误

次印刷

页码 勘误内容 提交人 修订印次

英文共同题名:Chinese language globalization studies
    • 名称
    • 类型
    • 大小

    光盘服务联系方式: 020-38250260    客服QQ:4006604884

    意见反馈

    14:15

    关闭

    云图客服:

    尊敬的用户,您好!您有任何提议或者建议都可以在此提出来,我们会谦虚地接受任何意见。

    或者您是想咨询:

    用户发送的提问,这种方式就需要有位在线客服来回答用户的问题,这种 就属于对话式的,问题是这种提问是否需要用户登录才能提问

    Video Player
    ×
    Audio Player
    ×
    pdf Player
    ×
    Current View

    看过该图书的还喜欢

    some pictures

    解忧杂货店

    东野圭吾 (作者), 李盈春 (译者)

    loading icon