On the history of myanmar:simultaneous review on the glass palace chronicle of the kings of myanmar
副标题:无
作 者:李谋,李晨阳,钟智翔主编
分类号:
ISBN:9787509711712
微信扫一扫,移动浏览光盘
简介
《缅甸历史论集:兼评》内容简介:《缅甸历史论集》是一部高水平的学术论文集。作者中不仅有国内卓有成就的缅甸史研究者,而且有国外一流的缅甸史研究者,还有一些颇为突出的中青年学者,可以说汇聚了国内外众多的缅甸研究名家。
《琉璃宫史》是用缅文撰写的古代缅旬百科全书式的著作,翻译难度极高。李谋、姚秉彦等多位研究缅甸方面的学者,在我国研究缅甸史的前辈、著名学者陈炎以及任竹根先生指导下,前后花了30多年时间,终于译出了这部历史经典。本论文集也展示了它的丰富内容。
该书内容充实,论而有据,言之有物,可谓“大珠小珠落玉盘”,会令读者目不暇接。
目录
序言
第一部分 缅甸史学综论
八十年来(1925—2005)的缅甸史研究
缅甸历史研究
缅甸历史编纂学
缅甸编年史的特征
预言、征兆和对白:缅甸史编纂的基本工具
第二部分 缅甸历史研究与史料考辨
《大编年史》可靠性的比较研究
有关贡榜时期的缅文史料
《琉璃宫史》导言
《琉璃宫史》研究
缅语的文化源头及其历史时期划分
战国时期:动荡的缅甸封建社会
十六世纪泰缅历史上的两位大帝及其影响——评勃印囊和纳黎萱的历史功业
第三部分 缅甸古代对外关系
《琉璃宫史》有关中国的记述评析
试论《琉璃宫史》中对中国形象的认知
阿摩罗补罗宫廷的三位中国公主——1790年一段外交骗局的稗史
缅斯两国佛教的相互依存和发展
试析古代泰缅战争与泰缅文化交流
缅甸的婆罗门教和印度教:传入、发展及其影响
第四部分 《琉璃宫史》评析
多视角看《琉璃宫史》
略论《琉璃宫史》的题材特征及其史学研究价值
“横看成岭侧成峰”——从文化视角看《琉璃宫史》
《琉璃宫史》中的文学世界
佛陀与罗摩的血缘关系——读《琉璃宫史》之一得
关于《琉璃宫史》中阿阁世王灭吠舍里的时间问题
第五部分 《琉璃宫史》中译本出版
翻译《琉璃宫史》的前前后后
庆贺《琉璃宫史》中文版出版
我国首部汉译缅甸国史问世——庆贺缅甸《琉璃宫史》在中国出版
刍议《琉璃宫史》书名的翻译
《琉璃宫史》翻译心得
《琉璃宫史》中译本的贡献和局限
后记
第一部分 缅甸史学综论
八十年来(1925—2005)的缅甸史研究
缅甸历史研究
缅甸历史编纂学
缅甸编年史的特征
预言、征兆和对白:缅甸史编纂的基本工具
第二部分 缅甸历史研究与史料考辨
《大编年史》可靠性的比较研究
有关贡榜时期的缅文史料
《琉璃宫史》导言
《琉璃宫史》研究
缅语的文化源头及其历史时期划分
战国时期:动荡的缅甸封建社会
十六世纪泰缅历史上的两位大帝及其影响——评勃印囊和纳黎萱的历史功业
第三部分 缅甸古代对外关系
《琉璃宫史》有关中国的记述评析
试论《琉璃宫史》中对中国形象的认知
阿摩罗补罗宫廷的三位中国公主——1790年一段外交骗局的稗史
缅斯两国佛教的相互依存和发展
试析古代泰缅战争与泰缅文化交流
缅甸的婆罗门教和印度教:传入、发展及其影响
第四部分 《琉璃宫史》评析
多视角看《琉璃宫史》
略论《琉璃宫史》的题材特征及其史学研究价值
“横看成岭侧成峰”——从文化视角看《琉璃宫史》
《琉璃宫史》中的文学世界
佛陀与罗摩的血缘关系——读《琉璃宫史》之一得
关于《琉璃宫史》中阿阁世王灭吠舍里的时间问题
第五部分 《琉璃宫史》中译本出版
翻译《琉璃宫史》的前前后后
庆贺《琉璃宫史》中文版出版
我国首部汉译缅甸国史问世——庆贺缅甸《琉璃宫史》在中国出版
刍议《琉璃宫史》书名的翻译
《琉璃宫史》翻译心得
《琉璃宫史》中译本的贡献和局限
后记
On the history of myanmar:simultaneous review on the glass palace chronicle of the kings of myanmar
- 名称
- 类型
- 大小
光盘服务联系方式: 020-38250260 客服QQ:4006604884
云图客服:
用户发送的提问,这种方式就需要有位在线客服来回答用户的问题,这种 就属于对话式的,问题是这种提问是否需要用户登录才能提问
Video Player
×
Audio Player
×
pdf Player
×