微信扫一扫,移动浏览光盘
简介
本书融合了经典与时尚,既有最新的名人演讲,又选编了经典的英美散文、名人书信和高雅诗篇,并配以流畅通达的译文和情趣盎然的链接,或黄钟大吕,激情昂扬;或意味深远,引人深思;或细腻真挚,感人肺腑。题材的范围也相当广泛,有抒情状物的,也有谈论家事国事的,有评论时政的,也有追忆往昔的。 希望读者能逐篇反复朗读成诵,直至达到出口成章的境界,把这些文章中语言素材逐步内化为自己的语言交际能力,在英语学习的海洋中快乐畅游。
从今天开始,每天坚持背诵一段或者一篇,几个月后,你也会拥有脱口而出流利的英文!
让我们感受生命的力量,让智慧滋润成长的每一个足迹,让我们品味随着岁月流转,光彩却不曾减退的珠玑之作。 让我们一起领略经典的原版英文,每天的清晨或者夜晚翻开诵典,熟读成诵,出口成章,在潜移默化之中纯洁和优化语言,脱口而出地道而美丽的英文。
目录
目录
A Meditation upon a Broomstick
扫帚说
On His Ninetieth Birthday
当90岁来临时
How I Taught Myself to Write
学写作
Percy Bysshe Shelley to Mary Wollstonecraft Godwin
雪莱致玛丽·戈德温书
Solitude(Ⅰ)
寂寞(一)
Solitude(Ⅱ)
寂寞(二)
Our Generation Has a Dream
我们这代人有个梦想
Percy Bysshe Shelley to John Keats
雪莱致济慈书
Poets'Corner
诗人祠
The Organ
管风琴
The Dream Shall Never Die
梦想绝不会死亡
The Solitary Reaper
孤独的割禾女
John Keats to Fanny Browne
济慈致芬尼·勃劳恩书
Labour
劳动
Advice to Youth(Ⅰ)
给青年人的建议(一)
Advice to Youth(Ⅱ)
给青年人的建议(二)
A Monstrous Carbuncle
丑陋的红痈
Robert Browning to Elizabeth Barrett
布朗宁致伊丽莎白·巴雷特书
When We Two Parted
想从前我们俩分手
Gettysburg Address
葛底斯堡献仪演说
The Future Doesn't Belong to the Fainthearted
未来不属于弱者
Three Days to See
给我三天视力
Edgar Allan Poe to George Eveleth
爱伦·坡致埃弗利思书
Autumn Sunset
秋天的日落
Great and Mean Art from Modern Painters
《近代画家》:伟大艺术与平庸艺术
The Agony and the Sweat
痛苦与汗水
University Days(Ⅰ)
大学时光(一)
University Days(Ⅱ)
大学时光(二)
A New Chapter in China's Story
中国历史的新篇章
Anecdote of the Jar
坛子外传
Ralph Waldo Emerson to Walt Whitman
爱默生致惠特曼书
The Grasshopper and the Cricket
蝈蝈与蟋蟀
Wright Brothers
赖特兄弟
Mark Twain to Number 1365
马克·吐温致第一千三百六十五号书
Every Man's Natural Desire to Be Somebody Else
人人天生想当别人
Salvation(Ⅰ)
拯救(一)
Salvation(Ⅱ)
拯救(二)
Science as a Candle of Hope
科学点燃了希望的烛光
H.L.Mencken to Will Durant
门肯致杜兰特书
The Far and the Near(Ⅰ)
远和近(一)
The Far and the Near(Ⅱ)
远和近(二)
A Psalm of Life
生之赞歌
When You Are Old
当你老了
The Great Society
伟大的社会
To Helen
致海伦
At Sea
在海上
Death Be Not Proud
死神,你莫骄横
Home-Thoughts,from Abroad
海外乡思
A Time for Choosing
抉择的时刻
Some Remarks on Humor
谈幽默
O Captain! My Captain!
啊,船长!我的船长!
Moon Shell(Ⅰ)
月形螺壳(一)
Moon Shell(Ⅱ)
月形螺壳(二)
I'm Nobody
我是无名之辈,你是谁
The Road Not Taken
未选择的路
The Road to Success
成功之路
The Sea and the Wind That Blows(Ⅰ)
大海风吹(一)
The Sea and the Wind That Blows(Ⅱ)
大海风吹(二)
Mother Tongue(Ⅰ)
母语(一)
Mother Tongue(Ⅱ)
母语(二)
Shall I Compare Thee to a Summer's Day
能否把你比作夏日璀璨
Rite of Spring(Ⅰ)
春天的仪式(一)
Rite of Spring(Ⅱ)
春天的仪式(二)
The Torch Has Been Passed to a New Generation of Americans(Ⅰ)
火炬已经传给美国的新一代(一)
The Torch Has Been Passed to a New Generation of Americans(Ⅱ)
火炬已经传给美国的新一代(二)
A Meditation upon a Broomstick
扫帚说
On His Ninetieth Birthday
当90岁来临时
How I Taught Myself to Write
学写作
Percy Bysshe Shelley to Mary Wollstonecraft Godwin
雪莱致玛丽·戈德温书
Solitude(Ⅰ)
寂寞(一)
Solitude(Ⅱ)
寂寞(二)
Our Generation Has a Dream
我们这代人有个梦想
Percy Bysshe Shelley to John Keats
雪莱致济慈书
Poets'Corner
诗人祠
The Organ
管风琴
The Dream Shall Never Die
梦想绝不会死亡
The Solitary Reaper
孤独的割禾女
John Keats to Fanny Browne
济慈致芬尼·勃劳恩书
Labour
劳动
Advice to Youth(Ⅰ)
给青年人的建议(一)
Advice to Youth(Ⅱ)
给青年人的建议(二)
A Monstrous Carbuncle
丑陋的红痈
Robert Browning to Elizabeth Barrett
布朗宁致伊丽莎白·巴雷特书
When We Two Parted
想从前我们俩分手
Gettysburg Address
葛底斯堡献仪演说
The Future Doesn't Belong to the Fainthearted
未来不属于弱者
Three Days to See
给我三天视力
Edgar Allan Poe to George Eveleth
爱伦·坡致埃弗利思书
Autumn Sunset
秋天的日落
Great and Mean Art from Modern Painters
《近代画家》:伟大艺术与平庸艺术
The Agony and the Sweat
痛苦与汗水
University Days(Ⅰ)
大学时光(一)
University Days(Ⅱ)
大学时光(二)
A New Chapter in China's Story
中国历史的新篇章
Anecdote of the Jar
坛子外传
Ralph Waldo Emerson to Walt Whitman
爱默生致惠特曼书
The Grasshopper and the Cricket
蝈蝈与蟋蟀
Wright Brothers
赖特兄弟
Mark Twain to Number 1365
马克·吐温致第一千三百六十五号书
Every Man's Natural Desire to Be Somebody Else
人人天生想当别人
Salvation(Ⅰ)
拯救(一)
Salvation(Ⅱ)
拯救(二)
Science as a Candle of Hope
科学点燃了希望的烛光
H.L.Mencken to Will Durant
门肯致杜兰特书
The Far and the Near(Ⅰ)
远和近(一)
The Far and the Near(Ⅱ)
远和近(二)
A Psalm of Life
生之赞歌
When You Are Old
当你老了
The Great Society
伟大的社会
To Helen
致海伦
At Sea
在海上
Death Be Not Proud
死神,你莫骄横
Home-Thoughts,from Abroad
海外乡思
A Time for Choosing
抉择的时刻
Some Remarks on Humor
谈幽默
O Captain! My Captain!
啊,船长!我的船长!
Moon Shell(Ⅰ)
月形螺壳(一)
Moon Shell(Ⅱ)
月形螺壳(二)
I'm Nobody
我是无名之辈,你是谁
The Road Not Taken
未选择的路
The Road to Success
成功之路
The Sea and the Wind That Blows(Ⅰ)
大海风吹(一)
The Sea and the Wind That Blows(Ⅱ)
大海风吹(二)
Mother Tongue(Ⅰ)
母语(一)
Mother Tongue(Ⅱ)
母语(二)
Shall I Compare Thee to a Summer's Day
能否把你比作夏日璀璨
Rite of Spring(Ⅰ)
春天的仪式(一)
Rite of Spring(Ⅱ)
春天的仪式(二)
The Torch Has Been Passed to a New Generation of Americans(Ⅰ)
火炬已经传给美国的新一代(一)
The Torch Has Been Passed to a New Generation of Americans(Ⅱ)
火炬已经传给美国的新一代(二)
英文共同题名:Selected English articles for recitation
- 名称
- 类型
- 大小
光盘服务联系方式: 020-38250260 客服QQ:4006604884
云图客服:
用户发送的提问,这种方式就需要有位在线客服来回答用户的问题,这种 就属于对话式的,问题是这种提问是否需要用户登录才能提问
Video Player
×
Audio Player
×
pdf Player
×